Tolna Megyei Népújság, 1983. január (33. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-11 / 8. szám

2 ^tsÉPÜJSÁG 1983. január 11. PANORÁMA Abe után Nakaszone Japán politikusok külkereskedelmi útjai „A fő szövetségesünkhöz, az Egyesült Államokhoz, valamint Nyugat-Európa országaihoz fű­ződő szilárd és tartós kapcso­latok hiányában aem folytatha­tunk sikeres politikát a Szov­jetunió és Kelet-Európa orszá­gai irányában, valamint a Kö­zel-Kelet térségében" — mon­dotta nemrég Nakaszone japán miniszterelnök országa straté­giai törekvéséről. E célkitűzés szellemében az új japán kor­mány első diplomáciai akciói során igyekszik bizonyítani: elődjénél nagyobb hangsúlyt ad annak, hogy ne terheljék viták, feszültségek a szövetségesi kapcsolatokat, a kereskedelmi viszonyt. Abe Sintaro külügyminiszter­nek öt közöspiaci fővárosban tett múlt heti látogatása japán fő kereskedelmi partnereit volt hivatva megnyugtatni, Nakaszo­ne Jaszuhiro kormányfő pedig egy hét múlva az Egyesült Ál­lamokat igyekszik majd meg­győzni a szigetország jószándé­káról. A japán külpolitika irányítója alighanem diplomáciai sikerről számolhatott be úti jelentésében : Abe ugvan cseppet sem enyhít­hetett Tokió és a Közös Piac országai közötti kereskedelmi feszültségeken, ugyanakkor örömmel nyugtázhatta, mennyi­re eltérő véleményt vallanak a közösség tagországai a japán kereskedelmi veszély megítélé­sében. A nyilvánvaló, Tokió szá­mára megnyugtató 'következte­tés: Japánnak nem kell egysé­ges közösségi retorziótól tarta­nia. Abe Sintaro Londonban hű­vös, mértéktartó, Rómában ki­mért, Párizsban egyenesen ri­deg, támadó fogadtatásban ré­szesült, Brüsszelben és Bonn­ban viszont megértő partnerek­re lelt. Vasárnap lemondott a bolí­viai kormány hat minisztere, mindannyian a Forradalmi Bal­oldali Mozgalom (MIR) tagjai. A párt továbbra is a kormány­koalíció, és a Demokratikus Népi Egység elnevezésű párt- szövetség tagja marad — kö­Thatcher angol, Fanfani olasz miniszterelnök kilátásba helyez­te, hogy egyoldalú kereskedel­mi tilalomfákat állít fel, ha rö­vid időn belül nem mérséklődik a japáni kereskedelmi többlet. A Japánnal szembeni brit áru­forgalmi deficit tavaly elérte a 2,6 milliárd dollárt, a francia az 1,8 milliárdot. Jobert francia külkereskedelmi miniszter tűr­hetetlennek tartotta a helyze­tet és Párizs további intézke­désig igen találékonyan vala­mennyi Japánból érkező videó- készülék vámkezelését az eldu­gott Poitiers-i 'határátkelőhely egyetlen vámtisztviselőjére bíz­ta. A vámtiszt lassú munkája hozta a várt eredményt, októ­ber óta ugyanis alig 900 kép­magnó került a francia piacra, a korábbi évi 650 ezres mennyi­séggel szemben. Az EGK központjában Thorn, a brüsszeli bizottság elnöke, Bonnban pedig Kohl kancellár azért támogatja Japánt, mert úgy vélik, hogy nemcsak a szi­getországnak, de Nyugat-Euró» pának is érdekében áll a kor­látozásoktól mentes kereskedel­mi rendszernek fenntartása, az «[burjánzó protekoion izmusnak megfékezése. Bonn álláspont­ján meghiúsulhat a brit szán­dék is a japán kereskedelmi el­zárkózást kivizsgáló GATT-bi- zottság felállítására, vagy az amerikai törekvés, hogy a nem­zetközi kereskedelmi szervezet segítségével érjen el japáni mezőgazdasági eredményeket. Ami Nakaszone amerikai be­mutatkozó látogatását illeti, a miniszterelnök arra épít, hogy emlékeztetheti Reagan elnököt a jól időzített konkrét japáni kereskedelmi intézkedésekre. A múlt év végén Tokió vagy száz ipari termék vámját szüntette meg, illetve mérsékelte, és szá­zölte Jaime Paz Zamora, a MIR vezetője, aki változatlanul be­tölti a latin-amerikai ország alelnökének tisztségét. A lemondás a legfontosabb gazdasági tárcákat, többek közt a pénzügyit, az energiaügyit és az iparit érintette. A mi­mos mezőgazdasági termény behozatali feltételeinek enyhí­tésére tett ígéretet. Csakhogy közismert: elsősorban nem a vá­mok, hanem a különleges me­zőgazdasági, biztonsági előírá­sok jelentenek leküzdhetetlen akadályt a Japánba irányuló kivitel előtt, a vámmérséklések a japán behozatalnak arnúgy- is csak néhány százalékát érin­tik. Ezért is jelentették be To­kióban még a miniszterelnök utazása előtt, hogy lerövidítik a rendkívül hosszadalmas vám­eljárásokat és enyhítenek vagy negyvenféle ilyen különleges, nem vámjellegű korlátozáson. A nemzetközi összehasonlí­tásban és arányaiban rendkí­vül alacsony japán fegyverkezé­si kiadásoknak idei 6,5 száza­lékos növelése mellett ez a be­jelentés is a viszony módosítá­sára irányuló japáni kezdemé­nyezőkészség kimutatását szol­gálja. Gyakorlati eredményt azonban egyetlen mértéktartó elemző sem vár a gazdaság­diplomáciái fordulattól, vagyis nem reméli, hogy csökken a Közös Piaccal szembeni tavalyi 14 és az USA-val szembeni 20 milliárdos japán kereskedelmi többlet. A magasabb ipari termelé­kenység az oka annak, hogy napjainkban Japán 80 száza­lékban uralja a nyugat-európai képmagnópiacot, és adja az ér­tékesített könnyű teherautók 91, a motorkerékpárok 70 százalé­kát. IIven kereskedelmi arány­talanságon az áruforgalmat szabályozó eszközök módosítá­sával aligha lehet változtatni, különösen akkor nem, amikor Japán vásárlási hajlandóságát az idén erőteljesen korlátozza a rendkívül takarékos sziget- országi költséavetés. MARTON JÁNOS niszterek távozását a három koalíciós párt, a MIR, az ál­lamfő vezette Baloldali Nemzeti Forradalmi Mozgalom és a Bo­líviai Kommunista Párt képvi­selőinek tanácskozásai előzték meg. A kormányból távozni kí­vánó miniszterek azt állítják, hogy az országban ne;m a kellő ütemben mélyült el a tavaly októberben elkezdődött demok­ratikus folyamat. BUDAPEST Lázár György, a Miniszterta­nács elnöke január 10-tőil egészségügyi szabadságra ment. (MTI) HELSINKI Méhes Lajos, ipari miniszter Esko Oliilka finn ipari és keres­kedelmi miniszter meghívására hétfőn, négynapos hivatalos látogatásra Helsinkibe érkezett. Esko Ónállóval és a1 finn gazda­sági élét vezetőivel a két ország gazdasági kapcsolatainak bő­vítési (tehetőségeiről, a finn— magyar ipari együttműködés eddigi eredményeiről tart meg­beszéléseket. HARARE Várkonyi József, a Magyar Népköztársaság első zimbabwei nagykövete január 7-én Hóna­péban átadta megbízólevelét Ga'naan Bananánaik, Zimbabwe Köztársaság elnökének. MOSZKVA And.rej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjeté mió kü I ügym i ni sztere hétfőn Moszkvában fogadta, és a Varsói Szerződés tagállamai­nak új békekezdeményezéseiről tájékoztatta lalin Sutiherlandet, Nagy-Britannia moszkvai nagy­követét. A 'találkozót a brit diplomata kérte. VARSÓ Janusz Obodowski miniszter­elnök-helyettes, a tervbizottság elnöke, hétfőn fogadta1 Csen Dze kínali külkereskedelmi mi­niszterhelyettest, aki az idei kétoldalú kereskedelmi megál­lapodás aláírása alkalmából tartózkodik a lengyel főváros­ban. Az 1983-ra tervezett két­oldalú áruforgalom értéke ötl- ven százallékkal magasabb, mint a tavalyié: négyszázmillió svájci frankot tesz ki. PÁRIZS Hétfőn délután francia—spa­nyol tárgyalások kezdődtek Párizs közelében a La Celle- Saint-CIoud kastélyban. A Kö­zös Piachoz való spanyol csat­lakozás ügye lesz a kétnapos tanácskozás középpontjában. LONDON Szombat óta a Falkland-szi- geteken tartózkodik a brit mi­niszterelnök. Argentína provo­kációnak és arroganciának ne­vezte Thatcher asszony falk- landi útját A dél-ameri kai or­szág a háborúvesztés után sem adta fel a szigetekre támasztott igényeit. Kormányválság Bolíviában Üj amerikai parancsnokság Január első hetében — csön­desen szemerkélő esőben — egy új katonai parancsnoksá­got avattak fel az Egyesült Ál­lamokban, a floridai MacDill légitámaszponton. Az elnöki jóváhagyással létrehozott köz­ponti parancsnoksággal (a Pentagon a CENTCOM rövidí­tést használja megjelölésére) az úgynevezett egyesített pa­rancsnokságok száma hatra emelkedett. Az új parancsnoki testület megteremtésével az amerikai katonai tervezők a gyors reagálású — gyorshad­testként is ismert - erők szer­vezeti kiépítését kívánták tel­jessé tenni. A kötelék maga nem válto­zott: ugyanaz maradt a fel­építése és haderőnemi össze­tétele, a csapatok állomás­helyei sem változtak meg és az erők irányítási székhelye ko­rábban is a macdilli támasz­pont volt. A CENTCOM életre hívása azonban mégsem pusz­ta formalitás, noha elhangzot­tak csipkelődő megjegyzések, hogy az új parancsnokság be­jegyzése csak a papírmunkát növeli a katonai irattárakban (a gyors reagálású erőknek eddig is volt parancsnoksága) és hogy most Robert C. Kings­ton, a gyorshadtest főparancs­noka bizonyára megkaphatja negyedik tábornoki csillagát, A központi parancsnoksággal a gyors reagálású erők irányí­tó testületé az amerikai kato­nai hierarchiában olyan stá­tuszt kapott, amely lehetővé teszi a főképpen a Perzsa­öböl és a Vörös-tenger térsé­gébe tartozó területek katonai felüayeletére szervezett hadtest hatékony vezénylését. Ez volta Pentagon célja. Most, hogy egyesített parancsnoksággá „léptették elő", a CENTCOM hatáskörébe tartozik a gyors- hadtest műveleti térségeként megjelölt körzetekre vonatkozó összes parancsnoki utasítás ki­adása, szemben az eddigi tisztázatlan - és alkalmanként a különböző haderőnemek ér­dekeit, elképzeléseit egymással ütköztető — irányítási mecha­nizmussal. Pontosan kijelölték a központi parancsnokság (egy­ben a gyorshadtest) katonai tevékenységi területét is: ide tartozik az Egyiptomtól Pakisz­tánig, illetve Jordániától Ke­nyáig terjedő térség, azaz csaknem húsz ország. A kötelék felállításának ter­ve rendkívül gyorsan futott vé­gig a tervezőasztalokon. A gyorshadtest azt a megbíza­tást kapta, hogy a megjelölt térségben a nyugati (amerikai) érdekeket veszélyeztető minden­féle eseménynek — vélt külső támadásnak, kormányváltozás­nak, államcsínynek, helyi há­borúnak — eleiét vegye és a kötelékébe tartozó különböző haderőnemi csapatok gyors bevethetőségével katonai be­folyásolás, ellenőrzés alatt tart­sa a térséget. „A parancsnokság a békét szolgálja azzal, hogy mindig kész a háborúra" — mondotta John Vessey tábornok, a vezér­kari főnökök egyesített bizott­ságának elnöke a CENTCOM avatási ünnepségén. Nyilván olyan „békét" értett ezen, amely maradéktalanul szolgál­ja és kielégíti Washington ér­dekeit és befolyásolási törek­véseit. RÁCZ PÉTER A Magyar Nemzeti Bank tájékoztatója HIVATALOS DEVIZAÁRFOLYAMOK Érvényben: 1983. január 11-től Devizanem Vételi Közép Eladási árfolyam 100 egységre, forintban Angol font 6 282,25 6 288,54 6 294,83 Ausztrál dollár 3 883,89 3 887,78 3 891,67 Belga frank 85,33 85,42 85,51 Dán korona 476,20 476,68 477,16 Finn márka 747,70 748,45 749,20 Francia frank 593,27 593,86 594,45 Holland forint 1 519,12 1 520,64 1 522,16 Japán yen (1000) 172,56 172,73 172,90 Kanadai dollár 3 193,20 3 196,40 3 199,60 Kuvaiti dinár 13 642,28 13 655,94 13 669,60 Norvég korona 565,24 656,81 566,38 NSZK márka 1 680,11 1 681,79 1 683,47 Olasz líra (1000) 29,14 29,17 29,20 Osztrák Schilling 239,12 239,36 239,60 Portugál escudo 44,09 44,13 44,17 Spanyol peseta 31,51 31.54 31,57 Svájci frank 2 002,50 2 004,50 2 006,50 Svéd korona 543,55 544,09 544,63 Tr. es cl. rubel 2 597,40 2 600,00 2 602,60 USA dollár 3 923,89 (3 927,82 3 931,75 Az államközi megállapodásokon alapuló hivatalos árfolyamok változat* lanul az 1982. szeptember 21-i közlésnek megfelelően vannak érvényben. VALUTA (BANKJEGY ÉS CSEKK) ÁRFOLYAMOK Érvényben: 1983. január 11-től Pénznem Vételi Eladási árfolyam 100 egységre forintban Angol font 6 099,88 6 477,20 Ausztrál dollár 3 771,15 4 004,41 Belga frank 82,86 87,98 Dán korona 462,38 490,98 Finn márka — a) 726,00 770,90 Francia frank 576,04 611,68 Görög drachma — b) 45,63 48,45 Holland forint 1 475,02 1 566,26 Japán yen (1000) 167,55 177,91 Jugoszláv dinár — a) 54,29 57,65 Kanadai dollár 3 100,51 3 292,29 Kuvaiti dinár 13 246.26 14 065,62 Norvég korona 548,84 582,78 NSZK márka 1 631,34 1 732,24 Olasz líra (1000) 28,29 30,05 Osztrák Schilling 232,18 246,54 Portugál escudo 42,81 45,45 Spanyol peseta 30,59 32.49 Svájci frank 1 944.37 2 064,64 Svéd korona — a) 527,77 560,41 USA dollár 3 809,99 4 045,65 a) — vásárolható legmagasabb bank jegycímlet 100-as b) — vásárolható legmagasabb bank jegycímlet 500-as. Gustav Busák 70 éves Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titká­ra és Losonczi Pál, az MNK Elnöki Tanácsának elnöke levél­ben köszöntötte 70. születésnapja alkalmából Gustáv Husá- kot, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkárát, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökét. Az Elnöki Tanács ebből az alkalomból Gustáv Húsúknak a szocialista országok közösségében, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomban kifejtett internacionalista tevékenysé­ge, valamint hazánk és Csehszlovákia sokoldalú együttműkö­désének elmélyítésében szerzett érdemei elismeréséül a Ma­gyar Népköztársaság gyémántokkal ékesített Zászlórendje ki­tüntetést adományozta. (MTI) Gustáv Husák, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság elnöke 1913. január 10-én Po­zsonyiban született, mumkáscsa- lád negyedik gyermekeként. Szüleinek szegénysége miatt csak úgy végezhette el a gim­náziumot, majd ai Pozsonyi Egyetem jogi karát, hogy köz­ben kenyérkereső munkát is vé­geznie kellett. Még gimnazista' korában, 16 évesen belépett a Csehszlovák Kommunista Ifjúsági Szövetség­be, majd 1933-bon tagja lett Gsehszlovákia Kommun ista Párt­jának. Sokirányú mozgalmi munkássággal vett részt abban a küzdelemben, amelyet a pol­gári Csehszlovák Köztársaság idején legális CSKP — a vi­szonylag demokratikus rendszer lehetőségeit kihasználva — a kizsákmányolt dolgozók és a nemzetiségileg elnyomott töme­gék sorsának javításáért, a csehszlovák állami ságnak, a csehek és szlovákok közös köz­társaságának a külföldi és hazai fasizmustól való megmentéséért vívott. Polgári foglalkozásul jo­gi diplomáját megszerezve, egy ügyvédi iroda munkatársaként, majd tisztviselőként dolgozott. Miután 1938-ban a hírhedt müncheni paktum Csehszlová­kiát megcsonkította és felíbom- Itaszfotta, Szlovákiában fasiszta állam alakult, a cseh ország­rész pedig náci megszállás alá került, a kommunista pártot betiltották. Ezekben az évek­ben Gustáv Husák a párt ille­gális szervezetéiben működött. 1943-ban egvik tagja lett a háromtagú illtegális szlovák or­szágos pá'rtvezetőségnek, amely létrehozta az összes nemzeti an­tifasiszta erőt tömörítő Szlovák Nemzeti Tanácsot, s előkészí­tette és irányította az 1944. au- gusztus 29-én elkezdődött szlo­vák nemzeti felkelést. A Szlo­vák KP-nak a felkelés központ­jában, Besztercebányáin 1944. szeptemberében tartott kong- reslsrusám Gustáv Husákot a pá'rt ölein őkévé választották. 1945. januárjától tevékenységéit a szovjet hadsereq által felsza­badított ország résziben folytat­ta, márciusban Dedia részt vett a csehszlovák ellenállás külföl­di kéDviselőivel Moszkvában le­zajlott tárgyalásokon, amelye­ken meahatározták a csehek és szlovákok nemzeti frontja első- kormányának összetételét és programját Az eaész ország felszabadu­lása után Gustáv Husák tagja volt a CSKP Központi Bizottsá­gának és a nemzetgyűlésnek, továbbá jelentős állami tiszt­ségeket is kapott, például több éven át_a legfőbb szlovák nép- képviseleti szerv, a Szlovák Nemzeti Tanács végrehajtó szervének, a megbízottaik testü­letének elnöke volt. Tevékenyen részt vállalt az 1948, februári országos baloldali fordulat, a szocialista' rendszer kialakítá­sához szükséges forradalmi változás szlovákiai előkészítésé­ben. Ennek megtörténte után azonban fokozatosan kiszorítot­ták a politikai életből. 1950-ben burzsoá nacionalizmus koholt vádjávail megfosztották párt- és állami tisztségeitől, 195J-ben letartóztatták, és 1954-ben tör­vénytelen perrel életfogytiglani börtönre ítélték. 1960-ban ugyan amnesztia alapján sza­badon engedték, de a politi­kai tevékenységtől eltiltották, s három évig épí'Bőmunkásként dolgozott. 1963-ban rehabilitál­ták, s utána 1968-ig a Szlovák Tudományos Akadémia Álltam - és Jogtudo mányi Intézetének munkatársa volt. Ekkor írta meg „Tanúságtétel a szlovák nem­zeti felkelésről” című könyvét:, amellyel elnyerte a történettu­dományok kandidátusa címeit. Közben a párt egyszerű tagja­ként következetesen bírálta az ország súlyos társadalmi és po­litikai válságához vezető hibá­kat és torzulásokat, s szorgal­mazta a felgyülemlett problé­mák marxista—leninista' meg­oldását. 1968. áprilisában mi- niiszterelnök-ihélyettesi tisztsé­get kapott a csehszlovák kor­mányban. 1968. augusztusában a test­véri, szocialista országok íinter- naciona ililsta iseg ítségnyújtá sa megteremtette a lehetőségeket a csehszlovákiai válság leküz­déséhez, az élet mormaiiizálásá- hoz, s ebben Gustáv Husák kezdettől fogva . kiemelkedő szerepeit töltött be. Augusztus végén megválasztották a Szlo­vák KP KB első titkárává, to­vábbá a CSKP KB Elnökségé­nek tagjává, majd 1969. ápri­lis 17-én a CSKP Központi Bizottságának első titkára lett. Az általd irányított új pártveze­tés fordulatot hajtott végre a pánt politikájában, következe­tesen marxista—leninista prog­ramot dolgozott ki a válság le­küzdésére, a szocialista építés folytatására, a párt sorainak megtisztítására, egységének és cselekvőképességének, valamint a testvérpáirtokkal való kapcso­latainak megújítására. A CSIKP 1971. évi XIV. kong­resszusa megerősítette ezt az irányvonalat, s a párttagság teljes bizalma fejeződött ki ab­ban, hogy Gustáv Husák a párt központi biizoittságának főtitká­ra lett. E tisztében a XV., majd a XVI., kongresszuson megvá­lasztott központi bizottság is megerősítette. Gustáv Husák 1975. óta az ország köztársasá­gi elnöki tisztségét is viseli. Pártvezetöként és államférfiként végzett tevékenységéért meg­kapta a legmagasabb cseh­szlovák kitüntetéseiket, továbbá több külföldi — köztük magyar — kitüntetésben részesült. Gustáv Husák a CSKP KB fő­titkáraként és köztársasági el­nökként több alkalommal járt Magyarországon, legutóbb ta­valy szeptemberben tett láto­gatást Budapesten és tárgyalt Kádár Jánossal. A kétoldalú ta­lálkozóikon is hangsúlyozni szokta, milyen nagy jelentősé­get tulajdonít a szomszédos és testvéri Magyaro'ps'ZÓggal való barátság és minden irányú együttműködés fejlesztésének abban a szellemben, amelyet még 1970-ben, a szlovák nem­zeti felkelésről szóló könyve magyar nyelvű kiadásának elő­szavában így fejezett ki: „Való­sággá érett, amiről a szlovák nemzeti felkelés napjaiban csak álmodoztunk, amit kívántunk: nemzeteink, a magyar nép és más szomszéd államok népe is rátért a szocialista' társadalom építésének közös útjára. Ráta­láltak így az elvtársi, testvéri, baráti és szövetségi viszony út­jára 'is. örülünk annak, hogy ma Csehszlovákia és a szomszé­dos Magyar ' Népköztársaság között nagyon szoros politikai, gazdasági, katonai és általá­ban baráti kapcsolatok van­nak.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom