Tolna Megyei Népújság, 1982. augusztus (32. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-01 / 179. szám
A KÉPÚJSÁG 1982. augusztus 1. ON KERDEZ Levélcímünk: 7101 Szekszárd, Postafiók: 71 A rakodás elmaradt Széligné Fritschi Edittől Bonyhádról kaptuk az alábbi sorokat: „Édesanyám 1982. május 26- án a bonyhádi áruház ipar- cikkosztályán vásárolt egy vegyes tüzelésű cserépkandallót A vásárlás ,simán' ment, ám a kályha hazahozatala körül gondok voltak. Édesanyám befizette a szállítási dijat, 258 forintot azzal, hogy rokodómun- kásokat is kért, mivel itthon nem volt aki lerakja. A kályha súlya 400 kilogramm körül van. Haza is szállították, azonban o gépkocsivezetőn kívül senki sem {jött, hogy segítsen a rakodásnál. Bizony nem kis erőfeszítéssel sikerült a nagyon nehéz kandallót leemelni a gépkocsiról, s behozni. Édesanyám visz- szament a boltba reklamálni, ahol azt mondták, hogy menjen a Szekszárdi Mezőgép Vállalathoz, mivel ott gyártják, s egyenest onnan hozzák. Én ezzel a küldözgetéssel nem értek egyet. Ha már félreértés történt, miért édesanyám fusson a'pénze után?” íme a szekszárdi Mezőgép válasza, melyet Kovács János gazdasági igazgatóhelyettes adott: „Bonyhádi gyáregységünk és a bonyhádi áruház között olyan megállapodás létezik, mely szeTelefonszámunk: 12-284 rint a cserépkályhákat a gyártelepen raktározzák a kereskedelemnek való átadás után is. Nvilvánvalóan célszerűtlen volna a súlyos kályhákat a gyártelepen felrakni, az áruházban lerakni, majd megvétel esetén onnan szállítani a vevőnek. Az átadás után a rendelkezési jog a kereskedelmi vállalatot illeti, a bonyhádi áruház köteles fuvareszközről és rakodómunkásról gondoskodni." így tehát a levél további útja a bonyhádi áfészhez vezetett, ahonnan Schwarcz Márton igazgatósági elnök orvosolta a panaszt: „!A 2/11980. (I. 7.) KPM—AH számú rendelet 1. paragrafusa 2. bekezdése élői ríja, hogy a rendelet mellékletében levő díjszabás hatálya az áruknak háztól házig gépjárművel történő fuvarozására, valamint a fuvarozással kapcsolatos rako- dásókro is kiterjed. Ennék értelmében Széligné Fritschi Edit panasza jogos, mert szövetkezetünk nem biztosított megfelelő létszámot a lerakodáshoz. A fenti megállapításról tájékoztattuk olvasójukat is, és egyúttal — a lerakodás részbeni biztosítása miatt — átutaltuk számára a 150 forintot."' Lezárták a kutat Tószegi László szekszárdi olvasónk az alábbi levelet küldte: „Azért ragadtam tollat, mert aggódom a bottyán-hegyi lakótelepen gyanútlanul játszó gyermekek életéért. Még 1977- ben lebontottak egy, a lakótelep szomszédságában levő, elhanyagolt házikót, ám a felelőtlen romeltakaritók fedetlenül hagytak egy harminc méter mélységű kutat. Ez — sajnos — még most sincs biztonságosan befedve. Két szál deszka van mindössze átfektetve rajta, ami nem óvja meg a gyermekeket attól, hogy a gazzal, gyommal amúgyis benőtt területen kis figyelmetlenség következtében végzetes baleset történjen.” A szekszárdi Városi Tanács elnöke válaszlevelében már az alábbi intézkedést közölte: „A bottyán-hegyi lakótelepen lévő, használaton kívüli ásott kútról tudomást szerezve, a műszaki osztály helyszíni szemlén kérte a költségvetési üzem műszaki vezetőjétől a kút betonfedlappal való lezárását 1982. június 22-én. Szerkesztőségüktől érkezett levél kézhezvételét követően a munka elvégzését megsürgettük, ígérték, hogy a kút biztonságos lezárását 10 napon belül elvégzik.” * És el is végezték. Most már biztonságosan játszhatnak a gyermekek a bottyán-hegyi lakótelepen, s külön szerencse, hogy eddig nem történt baleset. Gyomos terület Tóth Lászláné az alábbi panaszbejelentést tette szerkesztőségünknek: „Szekszárdon, a Pollack Mihály utcában, a vasút kerítése mellett mindig az utcában lakók irtják ki a sok gyomot, ha már -nem tudják elviselni az elhanyagoltságot. Én is már túl vagyok a hetven éven és ez nehezemre esik, s talán nem is az én feladatom. Hogy kié, azt nem tudom, mert a vasúttól azt a választ kaptam: csak a kerítés az övék, a kerítésen kívüli terület nem, tehát a gyomok eltakarítása sem az ő feladatuk.” Olvasónk levelét a szekszárdi Városi Tanács műszaki osztályához küldtük, ahonnan Füredi Ferenc osztályvezető főmérnök válaszolt: „A vasúti kerítés és az útburkolat közötti terület kaszál- tatását elvégeztettük, a további kóstoltatásokat is egy-két alkalommal még el fogjuk végeztetni a költségvetési üzemmel, ennél gyakoribb gyom- mentesítésre azonban pénzügyi és munkaerápro'blémák miatt nincs lehetősége a városi tanácsnak.” Ml VÁLASZOLUNK Ismét nevelnek lótuszt a szegedi füvészkertben Sikerrel járt az indiai lótusz újbóli meghonosítása a szegedi József Attila Tudományegyetem füvészkertj'ében. öt évvel ezelőtt ugyanis teljesen kipusztult az értékes növényállomány, amely Magyarországon egyedül itt volt lát'hbtó a langyos vizű nagy dísztóban. A kert szűkeimberei nem nyugodtak bele a virágk'ülönleges- ség kipusztulásába, hanem tervszerű munkával fogtak hozzá újbóli meghonosításához. Teljes egészében kicserélték az eliszaposodott tó gyenge minőségű talaját, egyidejűleg a kertnek egy zárt részében létesített „mini tóban” felneveltek néhány indiai lótuszt, s így a hazai klímát elviselő szaporítóanyagra tettek szert. Külföldi társintéziményektől is kértek magvakat. Az előnevelt növényeket a nyár elején ültették ki, a nagy dísztóiba, s azóta a víz felszínén már több helyen megjelentek a lótuszlevelek. Az üdezöld levélzetböl ítélve a növények jól megkapaszkodtak gyökereikkel a talajban. Jövőre érnek el olyan fejlődési szakaszba, amikor méteres szárat hajtanak, gyermekfej nagyságú piros virágokkal. A rendkívüli események bejelentésének rendjéről szól a mezőgazdasági és élél- meZésügyí miniszter 14/1982. (VII. 7.) MÉM számú rendelete, amelynek hatálya alá tartozó gazdálkodó- szervezet vezetője köteles — más jogszabályokban megállapított kötelezettségétől függetlenül — bejelenteni a rendeletben részletesen megjelölt rendkívüli eseményeket, többi között a sokakat sújtó, emberéletet követelő, vagy különösen nagy kárt okozó elemi csapást, a gazdálkodószervezet területén két vagy több személyt érintő életveszélyes, valamint a gazdálkodószervezet területén -bekövetkezett hdlá'los kimenetelű sérülést, a növényvédő szertől bekövetkezett mérgezést, ételmérgezést, a gazdálkodás rendjét sértő bűncselekmény miatt elrendelt nyomozást, a gazdálkodószervezet magasabb vezető állású dolgozójával szemben bármely bűncselekmény miatt elrendelt nyomozást, stb.-Előírja a jogszabály azt is, hogy a bejelentésnek mit kell tartalmöznia, azt hová kell megtenni, és kimondja, hogy az adatszolgáltatás késedelmes teljesítéséért vagy elmulasztásáért, illetve a valóságnak meg nem felelő bejelentésért felelős személlyel szemben fegyelmi el-* járást kell lefolytatni. A rendelet, amely 1982. évi június hó 7. napján hatályba lépett, a Magyar Közlöny 1982. évi 41. számában jelent meg. Ugyanitt olvasható a Magyar Népköztársaság Legfelsőbb Bíróságának 17. számú irányelve a gyermek elhelyezésével kapcsolatos általános szempontokról. Családjogi törvényünk rendelkezik cként, hogy a házastárs'aknak a házasélet ügyeiben egyenlő jogaik és kötelességeik vannak, az irányelv pedig kimondja, hogy a házastársak „az egyenjogúság jegyében egyaránt felelősek a gyermek ellátásáért, a neveléssel kapcsolatos feladatok teljesítéséért, valamint a családon belüli munkák elvégzéséért". Kimondja az irányelv azt is, hogy a gyermek elhelyezésének alapvető szempontja: a gyermek érdeke. Éppen ezért a gyermek elhelyezésekor a bíróságoknak vizsgálniuk kell, hogy a szülőket az egyéniségük, világnézetük, erkölcsi tulajdonságaik, életmódjuk alkalmassá teszík-e gyermek nevelésére. Figyelembe kell venni a gyermekhez való ragaszkodás őszinteségét, a gyermeknek a szülő iránt táplált érzelmeit, vizsgálni kell a szülők anyagi és lakáshelyzetének alakulását, azt, hogy a gyermek tartása, gondozása, egészségügyi ellátása melyik szülő környezetében van jobban ibiztosítva. Tudni kell tehát, hogy a bíróság nem valamelyik szülőnek kíván kedvezni, amikor a gyermeket nála helyezi el, hanem alapvetően a gyermek érdekeit tartja szem előtt. A pénzügyminiszternek a kisszövetkezeti tagok állal jegyzett részjegyek után elszámolható osztalék és a célrészjegyek után elszámolható részesedés mértékéről szóló 32/1982 (VII. 7.) PM számú rendelete is a Magyar Közlönynek ugyanebben a számában jelent meg és kimondja, hogy a kisszövetkezet tagja által 1982. január 1. után jegyzett részjegy után költségként elszámolandó osztalék mértéke legfeljebb évi 8 százalék lehet. A jogszabály rendelkezéseit már 1982. január 1 -töl alkalmazni kell A Kereskedelmi Értesítő f. évi 18. számában tájékoztató jelent meg az időszerű tűzvédelmi feladatokról, mely feladatok közül is kiemeljük, hogy: gondoskodni kell az éghető áruk. göngyölegek gyújtogatásának megakadályozásáról. a tiltott helyen való dohányzás elkerüléséről, a gyermekek által gondatlanságból akozható tüzek elleni védelemről. Lomtalanitani kell a padlástereket és tárolókat is. A tájékoztató szerint is indokolt, hogy a vállalat tűzvédelmi szervezete a megelőzés érdekében intézkedési tervet készítsen, biztosítsa annak végrehajtását és intézkedéseiről a vállalat vezető testületé előtt beszámoljon. DR. DEÁK KONRAD. a TIT .városi-járási ■ szervezetének elnöke Ütinapló helyett Einsiedelből jöttünk (TUDÓSÍTÓNKTÓL) Igen, Einsiedelből jöttünk, az NDK Palmiro Togliattiról elnevezett legkorszerűbb, legmodernebb úttörőtáborából, ahol felejthetetlen 18 napot töltöttünk 39 Tolna megyei pajtással. Tudom, hogy a kedves Olvasóknak és az úttörővezetőknek keveset mond ez a név: Einsiedel, ezért néhány gondolattal bemutatom. Einsiedel az Érchegység lábánál fekvő település, és Karl- Marx-Stadttól — Szekszárd testvérvárosától — mintegy 15 percnyi autóbuszbzás után elérhető. A tábor éppen az Érchegység „lábujjhegyén" fekszik. Kisebb részről a település és egy szűkülő árpatábla, nagyobb részről pedig hegyvonulat hátán magasba törő fenyőerdő öleli át. E csodálatos ölelő karok között él és lélegzik a központi úttörőtábor, kedves emlékeink színhelye. Az einsiedeli tábor történetét már .rég elkezdték írni, hisz rég kezdődött itt a táborozás. Az akkori sátrak helyébe először barakkok kerültek, majd társadalmi összefogással a barakkok helyébe modem, kétszintes épületeket emeltek. A 19, komfortos ház 6, illetve 3 ágyas szobáiban 48 gyermek és 8 felnőtt fér el. Az einsiedeli tábort elektromos fűtéssel látták el ,így egész éven át üzemel. Az úttörők üdültetése mellett a képzésnek is helyet ad. Ki is használják az úttörővezetők, az FDJ, és a GST (az MHSZ testvérszervezete) is. A korszerűen berendezett ebédlő és konyha egyszerre kb. 400 személy étkeztetésére alkalmas. Jól felszerelt orvosi rendelő és állandó orvosi felügyelet biztosítja az egészség- ügyi ellátást. Szólni kell még a központi szabadidős központról, a klubnál is. A több helyiségből álló épületben lehetőség van színjátszásra, testedzésre, diszkóra, baráti találkozókra, s különböző maunális foglalkozásokra. A magyar pajtások egyik kedvenc helye volt ez az épület, hisz hozzáértő egyetemisták vezetésével bőrmunkával, famunkával, gyöngyfűzéssel, modellezéssel, elektromos szerelésekkel, képzőművészettel is foglalkozhattak, s tölt- hették hasznosan idejüket. A klubban helyet kapott egy könyvtár is, ami jelenleg csak német nyelvű könyveket kölcsönöz, de tervezik, hogy más nemzetek irodalmi értékeit is közreadják. Lehet, hogy jövőre már a magyar pajtások is saját anyanyelvükön olvashatnak? Külön módszertani szoba ad lehetőséget a testvérszervezetek munkájának megismerésére, a baráti találkozókra. A korszerű táborban még van bőven tennivaló, hisz a parkosítási munkák zömében hátra vannak. (Ez azonban nem zavarta az üdülést.) Tervezik még egy uszoda és további sportpályák építését. Természetesen az anyagi eszközök itt is behatároltak. Jelenleg az erdei tornapálya, három röplabdapálya és pingpongasztalok állnak a sportolni vágyók rendelkezésére. Ebben a csodálatos környezetben, ebben a nagyszerű táborban 18 napot töltöttünk a Barátság II. altábor lakóiként. Rajtunk kívül bolgárok — velük egy altáborban voltunk —, szíriaiak. szovjetek és a német pajtások töltötték kl a 800 fős befogadóképességet. Hogy mit jelentett a pajtásoknak Einsiedel? üdülést, pihenést, szórakozást, romantikát, jókedvet, derűt, mosolyt, felejthetetlen élményt, új barátságok kialakulását. Hisz nap mint nap nőtt a barátok, a címek, az aláírások száma. Észrevétlenül is telítődtek a könnyzacskók, gyűltek a könnyek, hogy utolsó nap dúsan, sűrűn pördülje- nek majd le a szomorú gyermekarcokon. Peter Franke táborvezető (akinek az volt az első nem- eztközi tábora), és segítőtársai gazdag programról gondoskodtak. A lipcsei autóbusz-kirándulás alkalmával megismertük a város nevezetességeit, így többek között az óvárost, a Tamás templomot, az állatkertet. A későbbiekben a kora reggeli tűzriadópróba (Alarn) éá az éjszakai bátorságpróba adott okot az izgalomra. Színesek voltak a kétnaponkénti seregszemlék is. A dolgozók napján KarlMarx-Stadtba, a Május 8. gépgyárba látogattunk el, ahol az üzem tevékenységével ismerkedhettek meg a pajtások. Az üzem vezetői és az ott dolgozó néhány magyar munkás nagy- nagy szeretettel fogadta érdeklődő delegációnkat. Egyik kirándulásunk alkalmával ellátogattunk Sigmund John — az NDK első űrhajósának — szülőfalujába, s ott megnéztük a volt vasútállomás épületében lévő űrhajózási múzeumot. Ezután Sósába utaztunk. Itt megnéztük a gyönyörű környezetben lévő ivóviztárolót, mely a legnagyobb az NDK-ban és FDJ-védnökséggel épült. Külön élményt jelentett az ebéd, hisz boksa formájú étteremben volt. Az Euba-expedíció 12 km-es gyalogtúra után fürdéssel, csónakversennyel, Neptun-ünnep- séggel és széles tábortűzi műsorral zárult, itt Méhes Andris és Farkas Tibi kanásztánca jelentette a ráadást és a sikert is. A karl-marx-stadti kiránduláson a város nevezetességein kívül az úttörőház életével — amely az NDK országos módszertani központja — ismerkedtek meg a pajtások. Megtekintették az úttörő'házhoz tartozó űrhajózási központot, ahol, miután kiálltak minden földi próbát, beszálltak az űrhajóba és képzeletbeli utazáson vettek részt. A helyi űttörőhóz és a szekszárdi úttöröház vezetője címet cseréltek, s testvér- kapcsolat felvételének szükségességét hangoztatták. A következő napok programjai közül mély nyomot hagyott a pajtásokban a Thölmann- ünnepség, a nemzetek napja. Mi színes népművészetünkből adtunk ízelítőt. Az igazi romantikát pedig az 1 napos sátortáborozás jelentette. A gabdag, szervezett program mellett bőven nyílt lehetőség egyimás munkájának, úttörőéletének megismerésére, közös 'játékra is. Vendéglátóink mindent megfőttek annak érdekében, hogy jól érezzük magunkat. Peter Franke, az igazán elfoglalt táborvezető mindig szakított időt a magyar delegációra és minden kívánságunkat teljesítette. De közvetlen barátaink a Barátság H. altábor vezetősége is Renátával és Petrával az élen.- Mit jelentett a felnőtt vezetőknek Einsiedel? Munkát, szak. enai ta pasztó latok cseréjét, soksok élményt és új barátokat. Ezek kialakulását a 14 éve kint élő Bakó Gyula tolmács segítette. Egy-egy baráti mosoly, karfűzés, baráti meghívás csak külsőség volt mindehhez. Az adott becenevek; Petra, a kis aranyos, Karin (Amanda), Köst- rin (Lufthansa) stlb., és azok közismertté válása, elfogadása e barátságok egyfajta mutatói, Mert csak azokat becézi az ember ilyen kedvességgel, akiket szeret. A 18 nap gyorsan eltelt, s a záró tábortűz lángjainál az öröm mellett egyre több sóhaj szállt : Bárcstak maradhatnánk még egy hétig! A másnapi könnyek csak az emlékeket mosták tisztábbra. ÉKES LÁSZLÓ SOSA im Erzgebirge Központi úttörőtábor, Einsiedel Üdvözlet Sosa-ból