Tolna Megyei Népújság, 1982. július (32. évfolyam, 152-178. szám)
1982-07-07 / 157. szám
A NÉPÚJSÁG 1982. július 7. A debreceni születésű Józsa Lajos szobrászművész a kisplasztikák, érmék és plakettek kiváló mestere. Közismert alkotása a kán-kán táncosnők. Bajor diákok /Érdekes műsor készült el a pécsi tv-stúdió nemzetiségi szer- kesztőség'ében : a magyarországi bajorok - bajor, eredetű németék - kultúrájából ad ízelítőt a nézőknek. Nyugtat- és Észak- Dunántúlon száimos német nemzetiségű településen élnek olyan csalódok, amelyeknek ősei Bajorországiból vándoroltak be hazánkba a XVIII. században, s ma is őrzik sajátos nyelvjárásukat, jellegzetes hagyományaikat. A budapesti Kossuth Lajos Gimnázium német nemzetiségi tagozatának „Rosengarten” (Rózsakért) elnevezésű irodalmi szippada - Lunczer Terézia tanárnő vezetésével — műsort állított össze a magyar- országi bajor népcsoport fal- klóranyagából. A diákok azokat a dalokat, mondákákat. gyermekjátékokbt vitték színpadra, amelyeket otthon hallottak, tanultak és maguk is énekeltek, mondtak, játszottak. „Bölcsőtől az iskoláig" címmel örökítették meg a pécsi televíziósok a német irodalmi színpad előtadását. A budapesti „bajor diákok" előadását augusztus 19-én sugározza a televízió. Koncertnaptár Július 12. Eger, székesegyház: Lehotka Gá'bor (orgona) és Kovács Kálmán (trombita) hangversenye. Győr, Kisfaludy Színház: a Győri Filhanmánikus Zenekar hangversenye, vezényel Janc'so- vics Antal. Műsoron Kodály Maros'széki táncok, Felszállotta páva — változatok a magyar népdalra. Keszthely, Festetich-kastély: Ilia Grubert és Naum Grübert koncertje. Miskolc, diósgyőri vár: a Miskolci Szimfonikus Zenekart Jirí Belodhlavek (Csehszlovákia) vezényli, műsoron: Rossini-, Csajkovszkij. és Divorzsák-művek. Szekszárd, a megyeháza udvara: a Tinódi Kamara Zenekar koncertjei Vezényel : Mossóczy Vilmos, közreműködik Gál Márta (csembaló). \ Július 13-14. Tihany, apátsági templom: Matti Hannula (Finnország) orgonaestje. Közreműködik a Magyar Rádió Gyermekkara, vezényel: Botka Valéria és Csáinyi László. Július 15. Bafatonszemes, postamúzeum: Fábián Márta és Szakály Ágnes (cimbalom), Kovács Imre (hegedű) és Sztanko- vics Béla (gitár) koncertje. Július 16. Kőröshegy, müem- léktemplom: Hajdók Judit orgonaestje. Közreműködik a Budapesti Madrigál Kórus és Takács Klára. Vezényel: Szekeres Ferenc. Július 17. Békés, városi tanács díszterme: a Camerata Hunga- ríca együttes koncertje. Művészeti vezető: Czidra László. Nyári program A Szovjet Kultúra és Tudomány Háza júliusban és augusz. tusiban is várja a látogatókat szombat kivételével hétköznaponként 11 és 19 óra, vasárnap 10 és 17 óra között. A vasárnap délelőtt továbbra is a legkisebbeké: a 10 órakor, illetve negyed 12-'kor kezdődő vetítéseken közkedvelt szovjet rajzfilmeket mutatnak be, délutánonként pedig iskolás korú gyermékeik számára vetítenek orosz nyelvű filmeket. Kedd esténként a hagyományokhoz híven a legújabb szovjet játékfilmek bemutatóira kerül sor. A játékfilmek mellett változatlanul biztosítják a műszaki-tudományos munkakörben dolgozók, illetve a tanulóifjúság számára magyarul beszélő népszerű tudományos ismeretterjesztő filmek tematikus bemutatását is. A Szibériát bemutató fotókiállítás július 20-ig. A szovjet politikai plakát című tárlat július 15-ig, A Szovjetunió népeinek grafikája című kiállítás pedig augusztus 1-ig várja az érdeklődőket. Három új tárlat nyílik ebben a hónapban: A Szovjetunió autóipara, valamint Az űrkutatás és a vele foglalkozó tudományos munkák című kiállítások július 17-től egy hónapon át tekinthetők meg. Július 23-án nyílik és augusztus 20-án zárja kapuit a Szovjetunió 60 éves évfordulójának küszöbén cimű fotókiállítás. FEJÉR MEGYEI HÍRLAP Aratás előtt úgy látják a mezőgazdászok, idén rossz lesz a szalmatermés, de nem lesz gond a papírgyárban a szalmaellátás. * Jól működik a szalmacell társulás, amelynek most már harminckét tagja van. A gazdasági társulás tagsági köre képes 50 ezer tonna szállítására. Nagyot lépett a mezőgazdaság azzal, hogy beszerezte és sikerrel alkalmazza a Heston óriás bálózógépeket. Ezek segítségével elérték, hogy nem marad szalma a földeken. A szállítási költségek is felére csökkentek. További költségcsökkentő hatása lesz, hogy szeptembertől a szalmacell társulás külön szállítóparkja juttatja el a szalmát a mezőgazdasági üzemekből a gyárba. Ezt a feladatot a társulás egyik tagja, az adonyi termelőszövetkezet vállalta. összesen harmincegy mező- gazdasági üzem látja el szalmával a dunaújvárosi papírgyár cellulózüzemét. Közülük a legtávolabbi a Szekszárdi Állami Gazdaság és a szekszárdi Aranyfürt Termelőszövetkezet. Ugyancsak távol esnek az enyingi, a . martonvásári gazdaságok. A dunaújvárosi papírgyár környezetében fekvő mezőgazdasági üzemeken nem múlik a szalmacellulóz üzem alapanyag-ellátása. Szalma lesz elegendő. Dunántúlt napló A termelők és a felvásárlók évek óta visszatérő panasza, hogy eladhatatlan a pécsi őszibarack. Sok szó esik a piac telítettségéről, a csak a friss fogyasztást szolgáló és konzervipari feldolgozásra alkalmatlan fajtaszerkezetről. A fogyasztás világszerte a feldolgozott — konzerv és mirelit — őszibarack felé tolódott el. Iparilag feldolgozásra viszont a pécsi termőtáj hagyományos és még ma is domináló fehér húsú fajtái nem alkalmasak. A konzervipar a darabos befőttkészítmények minőségi igényeinek növekedésével a nyersanyaggal szemben is fokozott igényeket támaszt, és az újonnan speciálisan e célra kinemesített sárga színű, keményebb húsú fajtákat keresi. A kisüzemekben ma is nagy az érdeklődés az őszibarack- termesztés iránt, hisz nagy a hagyománya és jól terem ezen a tájon, de az árutermelő kistermelőket érzékenyen érintik a visszatérő értékesítési gondok, a termelési bizonytalanság. A biztos felvevő piacot ígérő Szigetvári Konzervgyárnak első rendű érdeke, hogy árualapjait a közelben termeltesse meg, s hogy hosszú távon maga gondoskodjon nyersanyagbázisáról. Ezért, mint azt a »konzervgyár és az áfészek sikeres meggyfatelepítési akciójp is igazolta, érdemes anyagi áldozatot is hozni. A most induló őszibarack- telepítési akció keretében ez év őszén 5000 őszibarackfát helyeznek ki a pécsi, s részben a pécsváradi, komlói kistermelőkhöz. A lebonyolítást a Pécs és vidéke, a Pécsi Pannónia, a komlói és pécsváradi áfészek végzik. Egy-egy kistermelőhöz 110 fát helyeznek ki. A szaporítóanyag beszerzési költségének 50 százalékát az áfész fedezi. Az akció hároméves, 1984-ig 15 000 őszibarackfát ültetnek el. SOMOGVT^ Elkészült a kaposvári Do- rottya-ház műemléki 'helyreállítását szolgáló kiviteli terv. A tervező elképzelését jóváhagyta az Országos Műemléki Felügyelőség is. A közelmúltban pedig megállapodás jött létre a szentbalázsi tsz építőrészlegével a munka elvégzéséről. A Május 1. u. 1—3. számú ház a megyeszékhely egyik legjelentősebb műemlék épülete. A földszintjét a 18., az emeletét pedig a 19. század végén építették. Ahogy az épület funkciója változott, úgy alakították át kívül is, belül is, megváltoztatva a ház eredeti képét. Ma itt 'húsbolt és illatszerbolt, valamint korszerűtlen lakások vannak. Az épület műemléki helyre- állítása és idegenforgalmi hasznosítása már tíz éve felvetődött. Sok egyéb mellett indokolja a döntést az is. hogy a megyében meghatározó az idegenforgalom szerepe. A terv szerint az utcai oldalon — az emeleten és tetőtérben — 64 ágyas turistaszálló, a földszinten utazási iroda és ajándékbolt lesz. A földszint udvari részén — a hangulatos boltívek alatt — sörözőt és játéktermet építenek, a pincében pedig kétpólyás automata tekepálya lesz. A ház udvarának is megkapó hangulata van: két hatalmas gesztenyefa tart szinte reggeltől estig kellemes árnyékot. A fák alatt kerthelyiséget nyitnak. Az udvarról fazekasmű'helyt és kiállítótermet is megközelíthet a látogató. Az épület helyreállítása javítja Kaposvár belvárosának képét, és szervesen illeszkedik a rendezési tervhez. A felújítás valamivel több mint 30 millió forintba kerül. A költségek jelentős részét — csaknem 25,5 millió forintot — a Siótour vállalta. A kivitelező még az őszszel megkezdi a munkát. PETŐFI NÉPE Bács-Kis'kun megye kertészeti termékeinek jelentős részét, mintegy 60 százalékát külföldön értékesítik. Az év első felében termelt primőráruk közül a legjobban sikerült cikk a retek volt. Ugyanígy eredményesnek mondható az idén első alkalommal exportált kínai kel, valamint a korai káposzta forgalmazása is. Viszont nem dicsekedhetünk a sokszoros szállítási határidő hosszabbítás ellenére sem a fehérspárga- és a karalábéterméssel. Az előbbiből a hét elején indult útnak az utolsó két vagon az NDK- ba és az NS2K-ba. A kedvezőtlen időjárás hatására mindkét zöldségféle terméseredménye messze elmaradt a tervezettől. A fehér spárga termésterületének fejlesztése a népgazdaság érdeke is lenne, hiszen ez az egyetlen olyan kertészeti áruféleség, amelyből a IKözös Piac országaiban folyamatos a kereslet. A nyári gyümölcsök érése a cseresznyével kezdődik. A szocialista országokba eddig 115 tonnát szállítottak a Jamboulay- ből. Megkezdődött a meggy felvásárlása is. A legnagyobb gond az, hogy a koraisággal elvesztettük kedvező piaci pozícióinkat. Ezekben a napokban szedik az olasz, a francia és az NSZiK-beli gyümölcsös- kertekben is a meggyet. A fák szerencsére jó közepes termés súlyát hordozzák. A felvásárlók becslése alapján 3500 tonnányi meggy szedéséről kell a közeli napokban gondoskodni. Ennek több mint kétharmada külföldön talál vevőre. A Hun- garofruct üzletkötői sem pihennek, igyekeznek á legjobban fizető — vagyis minél északibb államokban — piacot találni. Öld meg a bikát! Aki Spanyolország/ba utazik, turistaprogramjá'böl aligha felejti ki egy bikaviadal megtekintését. Afféle szertartás ez a Pireneusi-félszigeten: a számtalan arénák egyikét, a nekivadított szarvasm'arhák néhány példányának elpusztítását látni kell ! Nos, aki befizet az ilyen gyiI- kolósdira, bizonyára nem sejti, hogy voltaképpen egy ősi áldozat túlélő változatát látja. A mai bikaviadal a régi rómaiak és görögök vérfolyató hálaadásaiból, kiengeszteléseiből formálódott át veszélyes játékká oly módon, hogy szép lassan eltűnt belőle a vallásos tartalom - a jószágok elvesztésével ugyanis szép isteneik valamelyikének a kegyeibe akartak férkőzni —, míg ellenben egyre több lett a látványos körítés. Lássuk is, miképpen megy végbe manapság egy ilyen mutatványsorozat! Hát először is elfoglalja helyét a közönség, amelynek vékonyabb pénztárcá- jú fele a napos oldalon — spanyolul úgy mondják ezt, soi —, míg a tehetősebbje az árnyékos traktusban - sombra - várja, hogy megkezdődjön a bevonulás. Ez a paseiHo vagy más néven defile, harsány zeneszóra történik, mégpedig a táncversenyekről jól ismert poso doble, azaz kettős lépés elnevezésű nóta dallamára. Legelői a picador, mármint a szúrká'ló halad páncéllal, bőrleplekkel védett lován, hátul meg az espadák, azaz a kardosok csoportja lépdel. Középütt pedig a bande rillerők - a zászlócskadöfő'k - integetnek a nézőknek. E főszereplőket jókora távolságból az arénasegédek szerényebb küllemű brigádja követi. Amikor a díszpáholyból a felvonulók lába elé hullott a viadal kezdetét engedélyező jelképes kulcs, ki-ki elvonul, hogy végre néki szalba du Ihasson mind az előre kiéheztetett állatokban, mind a szép pénz reményében életüket kockáztató emberekben fölgyülemlett indulat. Nyílik az arénaajtó, és beront az első bika. (Itt jegyzem meg, hogy mindegyik viadalon hat állatot kell agyonszúmí.) Egy másik résen köpenyesek, a caperák ólálkodnak be, akiknek az a tisztük, hogy a jószágokat még ingerültebb állapotba hozzák. Ha netán úgy vélik, hogy túl közel került hozzájuk egy-egy szarv, akkor a burto n - derónak nevezett védőfal mögé guggolnak, és ott várják ki, amíg tisztább lesz a levegő. Amikor úgy tűnik, hogy már a toporzékolásig indulatos a jö. vendő áldozat, megjelenik a lovas picador, aki - nevéhez illően — szúrkálni kezdi a vehemens négylábút. Bökései nyomán már vér folyik. Az általa ejtett sebeket aztán a bande- rÜlerók, a zászlácskadöfők szaporítják meg, akiknek egyen- kint három pár kis, hegyes végű zászlót kell beledöfniük az állat nyakába. Ez a mutatvány a legizgalmasabb; a viadaloknak ezek a résztvevői szinte balettművészi mozdulatokkal siklónak, röppennek ide-oda. míg cstak a fej mögötti részt pontosan el nem találják. Távozásuk után tűnik fel a híres vörös posztó. Ezt szintén egy gyalogos Vitéz lengeti, mégpedig úgy, hogy lehetőleg csak a legutolsó pillanatban tér ki a mind vészesebben fújtató bika elől. Ennek a torrerónak - ölének — a kezében már ott a vékony pengéjű kard, amely majd halálos döfésre lendül. Ennek is meg kell azonban adni a módját, mert a torrero csak féltérdre ereszkedve bökhet, miután az áldozata megroggyant. Ha a szúrás sikerül, az aréna fölzúg: desctabello, descabello — itt a vég, itt a vég! A tetemet aztán körtaevon- szolják az arénáiban, így adva meg neki a végtisztességet. Mindez átlagosan 15-20 perc alatt zajlik le, és amint eltűnik az első áldozat, máris ott ficánkol a következő, amelyre - ha kétlábú ellenfelei kellőképpen ügyesek - megint csak a bosszantással, kínzással megelőzött halál vár. Ha kellőképpen ügyesek... Gyakorta megesik ugyanis, hogy a picadorok, az espadák, a bandeíieílirók stb. közül Valaki áldozattá válik. Vagy csupán megsebesül, vagy esetleg bele is hal a hegyes szarvak szúrásába, a paták rúgásaiba. Hogy az esetleges sérüléseket mihamarabb megreparál jók, valamennyi arénábtan jól felszerelt műtőt tartanak készenlétben. Mindemellett azt is szigorúan megkövetelik, hogy egyik viador se egyen 6-8 órával a porondra lépés előtt, mert kevésbé veszedelmes dolog megoperálni üres gyomorral. Végezetül még csak annyit, hogy aki idehaza szeretné átélni a bikaviadalok hasonlítha- tatlan hangulatát, az sem marad élmény nélkül, mert Hemingway Fiesta című regénye vagy Frederico Garda Lorca számos írásműve oly tökéletesen idézi meg az arénák világát, hogy az olvasó szinte az arcában érzi a hörgést, a lihe- gést, s látja mily - szánandóan roggyannak meg a feszes tartásé térdek. A. L. A lovas picador döfései ingerük az állatokat