Tolna Megyei Népújság, 1982. július (32. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-06 / 156. szám

1982. július 6. S Képújság 5 így értékelnek Nemzetközi sajtóvéleményeit a vasárnapi két találkozóról: FRANCIAORSZÁG— ÉSZAK-IRORSZÁG Le Figaro: ,A legmagasabb minőségű futbcllművészet be­mutatója !” l^Equipe: „Ez a 90 perc egy új korszak előjátéka volt." France Soir: „Folytatódik a diadalmenet.” Liberation: „Most már ott a helyünk a győzelmi dobogón." El Pais (spanyol): „Francia- ország a Mundial második sza­kaszának legnagyobb felfede­zettje.” Gazzetta Dello Sport (olasz): „Franciaország! Forgószél vagy!" 'Politika (jugoszláv): „Ki szá­mított arra, hogy a franciák ilyet is tudnak?" Diario 16 (spanyol): „Hidal­go csapata játszott, győzött, s amellett olyan gólokat lőtt, amiről beszélni kell.” AS (spanyol): „Le a kalap­pal Platiniék előtt Ő és társai végiggyalogoltak Észak-íror- szágon.” SZOVJETUNIÓ— LENGYELORSZÁG A moszkvai rádió kommen­tárja: „Akarás nélkül nem szá­míthat sikerre egyetlen csapat sem.” Zycie Warszawy (lengyel): „Megnyílt kilátások a világbaj­noki címre.” Trybuna Ludu (lengyel): „'Amit játékosaink nyújtottak, az nem volt szép, de annál hasznosabb." Svobbodne Slovo (csehszlo­vák): „Két védelem tusako­dott." Novosti (jugoszláv) : „Egy döntetlennél az örüljön, aki hasznot húz belőle. Boniekék joggal örülhetnek." Morca (spanyol): „A nézők keveset kaptak, csalódást oko­zó 90 perc volt.” AS (spanyol): „Lengyelország megérdemelte. Látszott, hogy több az energiája tervei ke­resztülviteléhez. Egy jó taktika kiváló kivitelezése!” Még egyszer a bírókról... Bármennyire is ellentmondá­sos a játékvezetők szereplése a XII. labdarúgó világbajnoksá­gon, azt mindenki elismeri, hogy igen nehéz hivatást vá­lasztott az, oki bíráskodásra adta a fejét. Valamennyi futballbíró ál­mainak netovábbja a részvétel egy világbajnokságon — ha le­het, a döntő vezetése ... Ke­vesen tudják, hogy milyen hosz- szú utat kell bejárniuk a bírók­nak, amíg valóra válthatják elképzelésüket. Erről így vall a spanyolországi Mundiolon ta­lán a legjobb teljesítményt nyújtott bíró, az NSZK—Anglia mérkőzést közmegelégedésre vezető brazil Arnaldo Coelho: — Tizenhat éves koromban jegyeztem el magam çzzel a hivatással, és azóta is úgy ér­zem, küldetést teljesítek minden mérkőzés vezetésekor. Termé­szetesen nem tölti ki egész éle­temet a bíráskodás, „civilben” testnevelő tanár vagyok — egyszerre két isikolában taní­tok! — és emellett még egy kis üzletem is van. Az igazi azon­ban a játékvezetés. Sok kollé­gámhoz hasonlóan én is „sze­relemből" űzöm ezt a szak­mát . .. Persze nem könnyű mindig megfelelni az elvárá­soknak, technikailag, fizikailag és szellemileg is állandóan ed­zésben kell lennem. Az északírek egymillió dollárral távoznak A Mundial fináléjában az elődöntő következik Hétfő reggel emelt fővel bú­csúzhatott Észak-írország válo­gatottja Hispániától, hiszen Ha- miltonék mindössze egy alka­lommal szenvedték vereséget ötször 90 percnyi Mundia14el- lépésük során. — Én arra vagyok különösen büszke - mondta Bilty Bingham, a szigetországiak szakvezetője —. hogy a spanyolországi sze­replés jogáért vívott találkozó­kat, selejtezőket is ideszámítva, tizenhárom találkozónkon mind­össze három alkalommal kap­tunk ki. Ez önmagáért beszél. Észak-irország olyan ország, melyben nagyon korlátozott a tehetségek száma. Martin O’Neill, a csapatka­pitány viszont roppant dühös vott: — A meccs előtt mondtam a fiatalabbaknak, hogy éppen 24 éve vertek meg minket a fran­ciák a svédországi VB-n. Fel­hívtam figyelmüket: itt van az alkalom, hogy visszavágjunk... Hiába, ez a feladat meghalad­ta erőnket. Számos értékelő azt emeli ki, hogy a jobb állóképesség dön­tött a franciák javára. „Lefu­tották” az északíreket”, akik tu­lajdonképpen igazi értelemben vett csatársor nélkül futballoz­tak. Nagyon erős védelemiből és középpályából indultak ki, és 1—2 gólokat lőve érték el cél­jukat. Most a robbanékony Rocheteau-ék ellen ez a takti­ka mitsem ért, mert eltűnt a gyorsaság az északír lábakból. Bingham készséggel válaszolt a-rra a kérdésre is, hogy ki volt a legkiemelkedőbb játékos csa­patából : — Egyértelműen Jimmy Ni- choH, a Toronto Blizzardsból. Különösen a spanyolok elfeni 1-0-nál művelt olyan dolgokat a védelem megszervezésének fontos területén, amire szerin­tem labdarúgósportunk törté­netében nem volt még példa. Binghamről sokan híresztelrk, hogy most válogathatna o jobb­nál jobb, zsírosabbnál zsírosabb szerződések között! — Így van. Néhány brit első osztályú kfub képviselője meg­keresett, de el is utasítottam mindet. Maradok. Szerződésem dollár alapvető része annak az ötmilliós összegnek, melyből a belfasti Windsor parkban új stadiont építenek. Joggal örvendezett vasárnap késő este a lengyel válogatott, hiszen győzelemmel felérő dön­tetlenjével visszavágott a leg­utóbbi 4-1-es volgográdi vere­ségért a szovjet együttesnek. A 0-0 a négy közé jutást jelentet­te a piros-fehéreknek, s termé­szetesen azonnal az került a beszélgetések középpontjába : hogyan tovább? Boniek, aki megkapta máso­dik sárga lapját a Mundiolon, s emiatt nem lehet ott a fon­tos elődöntőn: — Nagy öröm, hogy csapa­tunk továbbra is veretlen, me­het tovább az úton, s már el­érte azt, amit tervezett. Hogy megismételjük-e az 1974-es bronzérmet? Fogas kérdés. Anton Fiechniczek, a lengye­lek szakvezetője inkább Brazília ellen vezérelné újabb rohamra csapatát, mintsem az olaszok­kal szemben. — A csoportselejtezőkben egy­szer már találkoztunk Olaszor­szággal, s meg kell mondanom, nem éppen kellemes ellenfe­lek. Az az igazság, hogy akkor közelebb álltak a győzelemhez. Brazília nagyon erős' csapat, fő esélyes, de talán éppen ezért felszabadult játékkal meglep­hetnénk őket. Arra a kérdésre, hogy az elő­döntőben mekkora hátrányt je­lent majd Boniek Itánya, Piech- niczek ezt válaszolta: — Mindenki tudja, hogy ő a karmesterünk... Mit remél az elődöntőben? — Most még hadd ne nyilat­kozzam. Annyi bizonyos, hogy a csapat a Szovjetunió ellen kö­zel állt a győzelemhez, nekünk voltak tisztább lehetőségeink. De hogy nem győztünk, az sem nagy baj, mert a két pont megszerzése csak a „má­sodszándékunk" volt. örülök, hogy egy igen fegyelmezett csa­pat jutott be a négy közé. Ez egy érettségink volt, s jól vizs­gázott a csapat. A másik oldalon letörtség ér­ződött. Konsztantyin Beszkov, a szovjet együttes szakvezetője szerint egyik csapat sem lehet büszke vasárnap esti teljesít­ményére. — Az az igazság, hogy leg­alább a harmadik hely meg­szerzésében reménykedtünk. A lengyel védelem kiválóan mű­ködött, becsapta előttünk az aj­tót. De azt mindjárt hadd te­gyem hozzá: középpályásaink rendkívül gyenge napot fogtak ki, nem adtak kellő segítséget a két éknek, Sengelijának és Blöhinnak. Ékjei egyébként szintén ke­vés veszélyt jelentettek Mlynar- czyk kapujára - volt az egyik jogos észrevétel a sajtótájékoz, tatán. — Valóban. Blobin meglepett. Úgy játszott, helyesebben visel­kedett, mint egy első váloga­tottságán pályára lépett újonc, nem mint ahogyan azt méltán elvárhattuk volna tőle. Többet foglalkozott reklamálással, be­szédekkel, mint a labdával, a játékkal. Ekkora nemzetközi múlttal a háta mögött érthető csalódás volt kiállása... 1984 végéig kőt a nemzeti vá­logatotthoz. Sikerült eddigi ténykedésem során olyan őszin­te, baráti hangulatot kiépíte­nem a szövetség vezetése és a világ minden részében játszó válogatott kerettagok között, ami nélkül nem juthattunk vol­na Spanyolországba és a VB-n a legjobb tizenkettő közé. Az északír szövetség a Mun- dialrál egymillió dolláros ha­szonnal távozhatott, a játéko­sok pedig összesen 350 ezer dollárt kapnak majd. (Ismere­tes, hogy a kerettagok ezt az utóbbi összeget 22 egyenlő rész­re osztják majd szét.) B'mgham elmondta, hogy az egymillió Foci-fej. Nem minden irónia nélkül közli a hírügynökség ezt a képet, ahol Chris Nicholl ír já­tékosnak foci van a feje helyén. Ha még sokáig tart a Mundial, a nyakunkon nekünk is fut­ball-labda nő... (Telefotó) Piechniczeknek Brazília jobban mogfeíelne Térfelet választ a szovjet és a lengyel válogatott kapitánya. Középen a skót játékvezető, Valentine Dr. Socrates hitvallása Az európai közönség előtt ezen a világbajnokságon tette le névjegyét a brazil váloga­tott 190 cm magas, 83 kilós kapitánya dr. Socrates, polgári nevén Sampaio de Souza Vieira de Oliveira. A szikár közép­pályás ugyanúgy a „sovány” becenevet kapta, mint az ar­gentinok szövetségi kapitánya. Luis Ménotti. Testalkata inkább a kosár­labdára tenné alkalmassá dr. Socratest, és minden bizonnyal ezt a sportágát választotta volna, ha édesapja nem ismer­teti meg a kis Socratest a fut­ball-labdával. A Sao Paulo-i Corinthions játékosának legnagyobb éré. nyei a gyors gondolkodás és cselekvés, valamint a bomba­erejű lövések — ez utóbbiról Daszajev, a szovjet válogatott kapusa is mondhatna egyet, s mást. Sokoldalúságát jellemzi, hogy a középpálya és a csa­társor valamennyi posztján ott­honosan mozog. 1979. június 17-én mutatkozott be a brazil válogatottban, a Paraguay el­leni 6:0-ás mérkőzésen. A most 24 éves csapatkapitány azóta csak ritkán hiányzott a nemzeti 11-ből, már 37. válogatottságá­nál tart. Dr. Socrates gyermekkorában sokszor kényszerült nélkülözés­re, kishivatalnok édesapja fize­téséből nyolctagú családot kel­lett eltartani. Talán éppen emiatt választotta az orvosi hivatást, ami bizony meglehe­tősen ritka a labdarúgók kö­zött. Szakmai körökben úgy tartják, hogy gyermekszakorvos, ként fényes jövő előtt áll. — Az orvostudomány tölti ki az életemet a labdarúgás mel­lett — vallja Socrates. — Ha majd visszavonulok az aktív sportolástól, minden időmet hivatásomnak szentelem. Többek között ezért sem szándékozik külföldre szerződni, pedig már nem egy világhírű klub megkörnyékezte. — Olaszország, Spanyolor­szág, Európa — ez mind szép, de engem nem érdekel. Nem tudom máshol elképzelni az életemet, csak szülőhazámban — mondta Socrates. így aztán valószínű, hogy az öreg kontinens labdarúgó ra­jongói a VB után jóidéig csak a televízión keresztül élvezhe­tik Socrates játékát. Mundiai-szőttes A spanyol lapok rendületle­nül bírálják válogatott csapa­tukat. a vezetőket, a VB szer­vezőit, nem tudnak belenyugod­ni. hogy Santamaria együttese idő előtt kivált a VB küzdel­meiből. Érdekes a „Marca” cí­mű lap megjegyzése: „A mi egyetlen örömünk a sok újjá­épített és korszerűsített sta­dion. Ez a miénk marad..." Mick Jagger, a Rolling Sto­nes együttes vezetője tv-nyilat- kozatban éles bírálatot mon­dott arról, hogy kideríthetetlen okokból zenekara a terveknek megfelelően a múlt pénteken nem szerepelhetett a barcelo­nai Sarria stadionban. Jagger ezért a spanyol szövetség el­nökét, Pablo Portát teszi fele­lőssé, kijelentve: „Úgy tűnik, Spanyolországban Portának nagyobb hatalma van, mint a királynak”. * Tele Santana brazil szövet­ségi kapitány szerződése ez évben december 31-én jár le. A brazil szövetség máris úgy döntött, hogy meg kívánja egy évvel hosszabbítani Santana tevékenységét, mivel az egész brazil közvélemény nagyon elé­gedett munkájával, a brazil válogatott eredményeivel és egyelőre nincsen olyan szak­ember, aki pótolni tudná. * Michel Hidalgo, a franciák szövetségi kapitánya szerint az északír válogatott legyőzése nem okozott nagy gondot, tud­ta ő azt már előre is... — Ne vegyék ezt nagyké­pűségnek, vagy az ellenfél le­becsülésének. Pusztán láttam, hogy néhány játékosom, külö­nösen a középpályásaim, mi­lyen jó formának örvend. Kér­tem őket: ne csak győzzenek, játsszanak is. Megtették. Rend­kívüli módon szeretném, ha ismét Angliával hozna össze a sors bennünket az elődöntő­ben, mert első spanyolországi 90 percünk rengeteg tanulság­gal járt. Az 1-3 nem ismétlőd­het meg! * A franciák játéka nyerte meg Pelé tetszését is. — Hidalgo csapata az egyet­len a legjobb tizenkettő kö­zött, melynek esélye lesz Bra­zília ellen. Hogy miért? Mert ők dél-amerikai stílust játsza­nak Európában. Azzal a fegy­verrel rendelkeznek, mely ha­tékony lehet Santana együtte­se ellen. Pompás támadósor, jó középDÓlyások, akik olyan rögtönzésekre képesek, mely- lyel megközelítik a brazil nívót. Cesar Luis Ménotti többször kijelentette már, hogy a VB után megválik szakvezetői tisz­tétől, s az argentin válogatott éléről máshova távozik. Arról eddig nem volt hír, hogv hol folytatja. Az APA osztrák hír- szolgálati iroda egy legutóbbi jelentése arról számolt be, hogy Spanyolországban tevé­kenykedik majd az 1978-as vi­lágbajnok mestere, a Valen­ciával kötött az osztrákok tudo­mása szerint előszerződést. * Jól megy a „Mundialet”-en a maqyar fiataloknak. A ne­gyeddöntőben 1-0-ro verték az olasz Internazionale csapa­tát, s az elődöntőben a para­guayi Olimpia de Asunciónnal mérkőznek. A másik ágon: Se­villa (spanyol)—Tahuichi (bo­líviai). * Diego Maradona, az argen­tinok levitézlett „szupergyere­ke” mindenre kiterjedő orvosi vizsgálaton esett át Barceloná­ban. Az FC Barcelona orvosa, Gonzales Adrio mérte fel fizi­kai állapotát, mielőtt megkez­di edzéseit új egyesületében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom