Tolna Megyei Népújság, 1982. július (32. évfolyam, 152-178. szám)
1982-07-06 / 156. szám
1982. július 6. S Képújság 5 így értékelnek Nemzetközi sajtóvéleményeit a vasárnapi két találkozóról: FRANCIAORSZÁG— ÉSZAK-IRORSZÁG Le Figaro: ,A legmagasabb minőségű futbcllművészet bemutatója !” l^Equipe: „Ez a 90 perc egy új korszak előjátéka volt." France Soir: „Folytatódik a diadalmenet.” Liberation: „Most már ott a helyünk a győzelmi dobogón." El Pais (spanyol): „Francia- ország a Mundial második szakaszának legnagyobb felfedezettje.” Gazzetta Dello Sport (olasz): „Franciaország! Forgószél vagy!" 'Politika (jugoszláv): „Ki számított arra, hogy a franciák ilyet is tudnak?" Diario 16 (spanyol): „Hidalgo csapata játszott, győzött, s amellett olyan gólokat lőtt, amiről beszélni kell.” AS (spanyol): „Le a kalappal Platiniék előtt Ő és társai végiggyalogoltak Észak-íror- szágon.” SZOVJETUNIÓ— LENGYELORSZÁG A moszkvai rádió kommentárja: „Akarás nélkül nem számíthat sikerre egyetlen csapat sem.” Zycie Warszawy (lengyel): „Megnyílt kilátások a világbajnoki címre.” Trybuna Ludu (lengyel): „'Amit játékosaink nyújtottak, az nem volt szép, de annál hasznosabb." Svobbodne Slovo (csehszlovák): „Két védelem tusakodott." Novosti (jugoszláv) : „Egy döntetlennél az örüljön, aki hasznot húz belőle. Boniekék joggal örülhetnek." Morca (spanyol): „A nézők keveset kaptak, csalódást okozó 90 perc volt.” AS (spanyol): „Lengyelország megérdemelte. Látszott, hogy több az energiája tervei keresztülviteléhez. Egy jó taktika kiváló kivitelezése!” Még egyszer a bírókról... Bármennyire is ellentmondásos a játékvezetők szereplése a XII. labdarúgó világbajnokságon, azt mindenki elismeri, hogy igen nehéz hivatást választott az, oki bíráskodásra adta a fejét. Valamennyi futballbíró álmainak netovábbja a részvétel egy világbajnokságon — ha lehet, a döntő vezetése ... Kevesen tudják, hogy milyen hosz- szú utat kell bejárniuk a bíróknak, amíg valóra válthatják elképzelésüket. Erről így vall a spanyolországi Mundiolon talán a legjobb teljesítményt nyújtott bíró, az NSZK—Anglia mérkőzést közmegelégedésre vezető brazil Arnaldo Coelho: — Tizenhat éves koromban jegyeztem el magam çzzel a hivatással, és azóta is úgy érzem, küldetést teljesítek minden mérkőzés vezetésekor. Természetesen nem tölti ki egész életemet a bíráskodás, „civilben” testnevelő tanár vagyok — egyszerre két isikolában tanítok! — és emellett még egy kis üzletem is van. Az igazi azonban a játékvezetés. Sok kollégámhoz hasonlóan én is „szerelemből" űzöm ezt a szakmát . .. Persze nem könnyű mindig megfelelni az elvárásoknak, technikailag, fizikailag és szellemileg is állandóan edzésben kell lennem. Az északírek egymillió dollárral távoznak A Mundial fináléjában az elődöntő következik Hétfő reggel emelt fővel búcsúzhatott Észak-írország válogatottja Hispániától, hiszen Ha- miltonék mindössze egy alkalommal szenvedték vereséget ötször 90 percnyi Mundia14el- lépésük során. — Én arra vagyok különösen büszke - mondta Bilty Bingham, a szigetországiak szakvezetője —. hogy a spanyolországi szereplés jogáért vívott találkozókat, selejtezőket is ideszámítva, tizenhárom találkozónkon mindössze három alkalommal kaptunk ki. Ez önmagáért beszél. Észak-irország olyan ország, melyben nagyon korlátozott a tehetségek száma. Martin O’Neill, a csapatkapitány viszont roppant dühös vott: — A meccs előtt mondtam a fiatalabbaknak, hogy éppen 24 éve vertek meg minket a franciák a svédországi VB-n. Felhívtam figyelmüket: itt van az alkalom, hogy visszavágjunk... Hiába, ez a feladat meghaladta erőnket. Számos értékelő azt emeli ki, hogy a jobb állóképesség döntött a franciák javára. „Lefutották” az északíreket”, akik tulajdonképpen igazi értelemben vett csatársor nélkül futballoztak. Nagyon erős védelemiből és középpályából indultak ki, és 1—2 gólokat lőve érték el céljukat. Most a robbanékony Rocheteau-ék ellen ez a taktika mitsem ért, mert eltűnt a gyorsaság az északír lábakból. Bingham készséggel válaszolt a-rra a kérdésre is, hogy ki volt a legkiemelkedőbb játékos csapatából : — Egyértelműen Jimmy Ni- choH, a Toronto Blizzardsból. Különösen a spanyolok elfeni 1-0-nál művelt olyan dolgokat a védelem megszervezésének fontos területén, amire szerintem labdarúgósportunk történetében nem volt még példa. Binghamről sokan híresztelrk, hogy most válogathatna o jobbnál jobb, zsírosabbnál zsírosabb szerződések között! — Így van. Néhány brit első osztályú kfub képviselője megkeresett, de el is utasítottam mindet. Maradok. Szerződésem dollár alapvető része annak az ötmilliós összegnek, melyből a belfasti Windsor parkban új stadiont építenek. Joggal örvendezett vasárnap késő este a lengyel válogatott, hiszen győzelemmel felérő döntetlenjével visszavágott a legutóbbi 4-1-es volgográdi vereségért a szovjet együttesnek. A 0-0 a négy közé jutást jelentette a piros-fehéreknek, s természetesen azonnal az került a beszélgetések középpontjába : hogyan tovább? Boniek, aki megkapta második sárga lapját a Mundiolon, s emiatt nem lehet ott a fontos elődöntőn: — Nagy öröm, hogy csapatunk továbbra is veretlen, mehet tovább az úton, s már elérte azt, amit tervezett. Hogy megismételjük-e az 1974-es bronzérmet? Fogas kérdés. Anton Fiechniczek, a lengyelek szakvezetője inkább Brazília ellen vezérelné újabb rohamra csapatát, mintsem az olaszokkal szemben. — A csoportselejtezőkben egyszer már találkoztunk Olaszországgal, s meg kell mondanom, nem éppen kellemes ellenfelek. Az az igazság, hogy akkor közelebb álltak a győzelemhez. Brazília nagyon erős' csapat, fő esélyes, de talán éppen ezért felszabadult játékkal meglephetnénk őket. Arra a kérdésre, hogy az elődöntőben mekkora hátrányt jelent majd Boniek Itánya, Piech- niczek ezt válaszolta: — Mindenki tudja, hogy ő a karmesterünk... Mit remél az elődöntőben? — Most még hadd ne nyilatkozzam. Annyi bizonyos, hogy a csapat a Szovjetunió ellen közel állt a győzelemhez, nekünk voltak tisztább lehetőségeink. De hogy nem győztünk, az sem nagy baj, mert a két pont megszerzése csak a „másodszándékunk" volt. örülök, hogy egy igen fegyelmezett csapat jutott be a négy közé. Ez egy érettségink volt, s jól vizsgázott a csapat. A másik oldalon letörtség érződött. Konsztantyin Beszkov, a szovjet együttes szakvezetője szerint egyik csapat sem lehet büszke vasárnap esti teljesítményére. — Az az igazság, hogy legalább a harmadik hely megszerzésében reménykedtünk. A lengyel védelem kiválóan működött, becsapta előttünk az ajtót. De azt mindjárt hadd tegyem hozzá: középpályásaink rendkívül gyenge napot fogtak ki, nem adtak kellő segítséget a két éknek, Sengelijának és Blöhinnak. Ékjei egyébként szintén kevés veszélyt jelentettek Mlynar- czyk kapujára - volt az egyik jogos észrevétel a sajtótájékoz, tatán. — Valóban. Blobin meglepett. Úgy játszott, helyesebben viselkedett, mint egy első válogatottságán pályára lépett újonc, nem mint ahogyan azt méltán elvárhattuk volna tőle. Többet foglalkozott reklamálással, beszédekkel, mint a labdával, a játékkal. Ekkora nemzetközi múlttal a háta mögött érthető csalódás volt kiállása... 1984 végéig kőt a nemzeti válogatotthoz. Sikerült eddigi ténykedésem során olyan őszinte, baráti hangulatot kiépítenem a szövetség vezetése és a világ minden részében játszó válogatott kerettagok között, ami nélkül nem juthattunk volna Spanyolországba és a VB-n a legjobb tizenkettő közé. Az északír szövetség a Mun- dialrál egymillió dolláros haszonnal távozhatott, a játékosok pedig összesen 350 ezer dollárt kapnak majd. (Ismeretes, hogy a kerettagok ezt az utóbbi összeget 22 egyenlő részre osztják majd szét.) B'mgham elmondta, hogy az egymillió Foci-fej. Nem minden irónia nélkül közli a hírügynökség ezt a képet, ahol Chris Nicholl ír játékosnak foci van a feje helyén. Ha még sokáig tart a Mundial, a nyakunkon nekünk is futball-labda nő... (Telefotó) Piechniczeknek Brazília jobban mogfeíelne Térfelet választ a szovjet és a lengyel válogatott kapitánya. Középen a skót játékvezető, Valentine Dr. Socrates hitvallása Az európai közönség előtt ezen a világbajnokságon tette le névjegyét a brazil válogatott 190 cm magas, 83 kilós kapitánya dr. Socrates, polgári nevén Sampaio de Souza Vieira de Oliveira. A szikár középpályás ugyanúgy a „sovány” becenevet kapta, mint az argentinok szövetségi kapitánya. Luis Ménotti. Testalkata inkább a kosárlabdára tenné alkalmassá dr. Socratest, és minden bizonnyal ezt a sportágát választotta volna, ha édesapja nem ismerteti meg a kis Socratest a futball-labdával. A Sao Paulo-i Corinthions játékosának legnagyobb éré. nyei a gyors gondolkodás és cselekvés, valamint a bombaerejű lövések — ez utóbbiról Daszajev, a szovjet válogatott kapusa is mondhatna egyet, s mást. Sokoldalúságát jellemzi, hogy a középpálya és a csatársor valamennyi posztján otthonosan mozog. 1979. június 17-én mutatkozott be a brazil válogatottban, a Paraguay elleni 6:0-ás mérkőzésen. A most 24 éves csapatkapitány azóta csak ritkán hiányzott a nemzeti 11-ből, már 37. válogatottságánál tart. Dr. Socrates gyermekkorában sokszor kényszerült nélkülözésre, kishivatalnok édesapja fizetéséből nyolctagú családot kellett eltartani. Talán éppen emiatt választotta az orvosi hivatást, ami bizony meglehetősen ritka a labdarúgók között. Szakmai körökben úgy tartják, hogy gyermekszakorvos, ként fényes jövő előtt áll. — Az orvostudomány tölti ki az életemet a labdarúgás mellett — vallja Socrates. — Ha majd visszavonulok az aktív sportolástól, minden időmet hivatásomnak szentelem. Többek között ezért sem szándékozik külföldre szerződni, pedig már nem egy világhírű klub megkörnyékezte. — Olaszország, Spanyolország, Európa — ez mind szép, de engem nem érdekel. Nem tudom máshol elképzelni az életemet, csak szülőhazámban — mondta Socrates. így aztán valószínű, hogy az öreg kontinens labdarúgó rajongói a VB után jóidéig csak a televízión keresztül élvezhetik Socrates játékát. Mundiai-szőttes A spanyol lapok rendületlenül bírálják válogatott csapatukat. a vezetőket, a VB szervezőit, nem tudnak belenyugodni. hogy Santamaria együttese idő előtt kivált a VB küzdelmeiből. Érdekes a „Marca” című lap megjegyzése: „A mi egyetlen örömünk a sok újjáépített és korszerűsített stadion. Ez a miénk marad..." Mick Jagger, a Rolling Stones együttes vezetője tv-nyilat- kozatban éles bírálatot mondott arról, hogy kideríthetetlen okokból zenekara a terveknek megfelelően a múlt pénteken nem szerepelhetett a barcelonai Sarria stadionban. Jagger ezért a spanyol szövetség elnökét, Pablo Portát teszi felelőssé, kijelentve: „Úgy tűnik, Spanyolországban Portának nagyobb hatalma van, mint a királynak”. * Tele Santana brazil szövetségi kapitány szerződése ez évben december 31-én jár le. A brazil szövetség máris úgy döntött, hogy meg kívánja egy évvel hosszabbítani Santana tevékenységét, mivel az egész brazil közvélemény nagyon elégedett munkájával, a brazil válogatott eredményeivel és egyelőre nincsen olyan szakember, aki pótolni tudná. * Michel Hidalgo, a franciák szövetségi kapitánya szerint az északír válogatott legyőzése nem okozott nagy gondot, tudta ő azt már előre is... — Ne vegyék ezt nagyképűségnek, vagy az ellenfél lebecsülésének. Pusztán láttam, hogy néhány játékosom, különösen a középpályásaim, milyen jó formának örvend. Kértem őket: ne csak győzzenek, játsszanak is. Megtették. Rendkívüli módon szeretném, ha ismét Angliával hozna össze a sors bennünket az elődöntőben, mert első spanyolországi 90 percünk rengeteg tanulsággal járt. Az 1-3 nem ismétlődhet meg! * A franciák játéka nyerte meg Pelé tetszését is. — Hidalgo csapata az egyetlen a legjobb tizenkettő között, melynek esélye lesz Brazília ellen. Hogy miért? Mert ők dél-amerikai stílust játszanak Európában. Azzal a fegyverrel rendelkeznek, mely hatékony lehet Santana együttese ellen. Pompás támadósor, jó középDÓlyások, akik olyan rögtönzésekre képesek, mely- lyel megközelítik a brazil nívót. Cesar Luis Ménotti többször kijelentette már, hogy a VB után megválik szakvezetői tisztétől, s az argentin válogatott éléről máshova távozik. Arról eddig nem volt hír, hogv hol folytatja. Az APA osztrák hír- szolgálati iroda egy legutóbbi jelentése arról számolt be, hogy Spanyolországban tevékenykedik majd az 1978-as világbajnok mestere, a Valenciával kötött az osztrákok tudomása szerint előszerződést. * Jól megy a „Mundialet”-en a maqyar fiataloknak. A negyeddöntőben 1-0-ro verték az olasz Internazionale csapatát, s az elődöntőben a paraguayi Olimpia de Asunciónnal mérkőznek. A másik ágon: Sevilla (spanyol)—Tahuichi (bolíviai). * Diego Maradona, az argentinok levitézlett „szupergyereke” mindenre kiterjedő orvosi vizsgálaton esett át Barcelonában. Az FC Barcelona orvosa, Gonzales Adrio mérte fel fizikai állapotát, mielőtt megkezdi edzéseit új egyesületében.