Tolna Megyei Népújság, 1982. április (32. évfolyam, 77-100. szám)
1982-04-24 / 95. szám
12 rtÈPÜJSÀG 1982. április 24. ■ MAGAZIN^ Ili MAGAZIN I MAGAZIN ! MAGAZIN MAGAZIN MAGAZIN ______ M AGAZIN • ;:p ‘. ■: • ■■ MAGAZIN ' ■ V MAGAZIN « ; MAGAZIN MAGAZIN Megkövesedett áldozatok A Nápoly melletti Hercula- neumban olasz régészek egy három méter vastag, megkövesedett iszapréteg alatt nemrég 16 ember és egy ló teljesen épségben maradt tetemét fedezték fel. ’’“'"Herculaneumot, akár csak ikervárosát, Pompejit, időszámításunk 79. évében a Vezúv kitörése után láva. iszap és hamu temette el. A Giuseppe Maggi professzor vezetésével most kiásott áldozatok közül tizenket- ten nyilvánvalóan egy család tagjai voltak, Világosan felismerhető egy anya, aki testével próbálta megvédeni gyermekét. Az öt felnőtt, a négy fiatalkorú és a három gyermek, nyilvánvalóan megpróbált elmenekülni és eljutni a tengerhez. A szakértők áltál rendkívül fontosnak talált lehet megcáfolta azt a legendát, amely szerint Herculaneum lakói Pompeji polgáraival ellentétben mind elérték a tengerpartot, ahol azután a hagyomány szerint Pli- nius flottája felvette és biztonságos helyre szállította őket. Konténerek egymáson A nagy szállítótartályokkal - konténerekkel — lebonyolított áruforgalomban az elmúlt évtized során világviszonylatban gyors, mondhatni forradalmi fejlődést tapasztalhattunk, amii - ismerve ez előnyöket - nem is csodálható. Az előnyök egyike az, hogy a bordázott acéllemezből készülő, az élek mentén szilárd vázzal bíró óriás ládákat akár felül, akár alul való megfogással nyugodtan egymás tetejére lehet rakni. A váz csomópontjain található vasalótoknál fogva lehet megemelni, hajók tárolórekeszeibe csúsztatni, vasúti vagy közúti járművek felületén rögzítem a konténereket. Az oldalfalakat és a födémeket a súlycsökkentés érdekében készítik alumíniumból vagy műanyag borítású rétegelt lemezből is, a váz azonban mindig acélból van. A konténerek fenéklemezét úgy méretezik, hogy - a ki- és berakodáskor - villás emelőtargoncák közlekedhessenek rajta. A két homlokfalát a 270 fokig nyíló ajtók teljesen szabaddá 'tudják tenni. Vannak felül nyitott vagy nyitható konténerek, előbbi esetben lefűzhető ponyvázással, utóbbiban pedig hosszirányban csuklókkal felosztott és torziós rugókkal oldalirányba összecsukható fedéllel. A konténer minden eddiginél tökéletesebb csomagolóeszköz. Teljesen csapadékbiztos, és megbízható védelmet nyújt az időjárás egyéb hatásaival szemben ils. Szilárd falai, biztonsági zárja a benne lévő árut jól oltalmazza sérüléssel, lopással szemben. Egyre nagyobb számban készítenek különleges konténereket is. Hazai gyártmányú konténerek. Belőlük akár öt-hat darab is biztonsággal egymásra rakható. A konténergyártás profilgazdája, a Magyar Hajó- és Darugyár évente több mint három és fél ezer nagy szállítótartályt gyárt, s termékeinek mintegy 90 százalékát exportálja. az egyenáram tisztítja a vizet Szennyezett vagy fertőzött vizet egyenárammal újból ivóvízzé lehet átalakítani, anélkül, hogy ehhez vegyi adalékanyagokra lenne szükség. Az ivóvízelőkészítés eme új eljárását a mündheni német múzeum orvosbiológiai intézetében fejlesztették ki. £z az úgynevezett anó- dos oxidáción alapul, ami által oxigénatomok szabadulnak fel, amelyek mint oxidáló szer a vizet csirátlanítják. A víz ízét az elektromos módszer nem rontja. A hét karikatúrája Múlt és jelen (Kelemen István rajza) Aforizmák A világ makacsul ragaszkodik a „jobb" és a „bal" fogalmakhoz, és emellett elfelejtette, hogy „fent" és „lent" is van. (Franz Werfel) Szívesen vagyok hazafi, de előbb ember, és ahol ez a kettő nem esik egybe, én mindig az embernek adok igazat. t (Hermann Hesse) Mindenki elkövet hibákat. A művészet éppen az, hogy akkor kell elkövetni őket, amikor senki sem néz oda. (Peter Ustinov) Már régóta egy CSU-tag a lérjem. Ő és én vagyunk az egyetlen olyan koalíció az NSZK-ban, amely immár 27 év óta tart. (Hildegard Hamm-Brücher) Az emancipáció pozitiv oldalát is látni kell. Én például a vendéglőben elvből a hölgynek engedem át a számla kiűzetését. (Carlo Giardini) Számítógép a gépkocsiban A gépkocsi története az 1700-as évek második felében kezdődött. Még jóval a vasút megszületése előtt gondoltak arra, hogy a gőz erejét az országúti közlekedés szolgálatába állítsák. A francia Cugnot volt az első, aki 1769-ben „gőzszekeret” épített. A primitív háromkerekű alkotmányt álló- hengeres gőzgépe négy személlyel terhelten 4 km-es óránkénti sebesseggel mozgatta. De a gép ily lassú járás mellett is sok bajt okozott, embereket gázolt el, falakat döntött be, és csakhamar felhagytak a vele való kísérletezéssel. A benzinmotoros gépkocsi születése a múlt század 80-as éveire esik, úgyhogy nemsokára százéves évfordulók következnek. 1885-ben Gottlieb Daimler motorkerékpárját és négykerekű gépkocsiját benzin- gáz-levegő keverékkel működő motorral szerelte fel. Az első Daimler gépkocsi ló nélküli fogatra emlékeztetett, a hátsó ülés alá szerelt másfél lóerős, egyhengeres motorral. Daimle- ren, valamint a német Benzen és Maybachon kívül elsősorban a franciák buzgólkodtak az új találmány tökéletesítésén, így De Dion, Bouton, Panhard, Peugeot, Bollés, Levassor stb. 189‘4-ben a Párizs-Rauen közötti utat óránkénti 21 kilométeres átlagsebességgel tették meg gépkocsival. Ezredfordulónkon, 1901-ben, a Párizs— Berlin távolságot már óránként 74 kilométeres átlagsebességgel utazták be gépkocsin. Napjainkban az olajválság miatt kissé válaszút előtt áll az autózás. Ismét ksérleteznek elektromos, fagázos és alkoholos meghajtású motorokkal. A kényelem és a biztonság azonban elsőrendű szempont maradt az olajválság korában is. BMW típusokba szerelhető fedélzeti mini számítógép. A komputer menet közben adatokat szolgáltat a gépkocsi útvonalával kapcsolatban. Számokban adja meg a mindenkori pontos időt, a sebességet, az indulás óta befutott távolságot, az úticélig hátralévő távolságot, és a gépkocsi üzemével kapcsolatos egyéb adatokat. Tutanhamon nem utazhat többé Abdel Hamid Ravdan egyiptomi kulturális ál lám miniszter rendeletben megtiltja, hogy a híres „Tutanhamon-gyűjte- ményt” az országon kívül állítsák ki. Ez a rendelet más törékeny ókori tárgyakra is érvényes, illetve amelyékről nem készültek másolatok, vagy nem állnak eredeti másodpéldányok rendelkezésre. A fáraó sírjában talált, több mint 3500 éves kincseket a legutóbbi években számos európai országiban és az Egyesült Államokban mutatták be, és óriási közönség tódult ez alkalommal a múzeumokba. A nyugat-berlini kiállítás során Szelket istennő szobra kissé megsérült, s ez felháborodást idézett elő az egyiptomi parlamentben. Mit őrizzen? Kovács házőrző kutyára alkuszik: — Túl sok érte az ezer forint! — Dehogy sok — tiltakozik a kutyatulajdonos —, hiszen ez egy őrző kutya! — De ha én magának adom az ezer forintot, akkor azután mit őrizzen a kutya? KI Simon István ..Tavaszi egyveleg” című versének három sorát idézzük a függőleges 1. és vízszintes 2. számú sorban. (Zárt betűk: T, A, A, Z, D, A. N. T., illetve: I. B. A. R. A. N.) Vízszintes: 2. Beküldendő. 12. Férfinév. 13. Mennyei. 14. Román pénz. 15. Belül párás (!) 16. üvegesek ragasztója. 18. A magaslat. 20. Rum, cukor és forró víz keveréke. 21. Dalos. 23. Mátka. 24. A pozíció. 25. Női név. 27. Mocsári hal. 28. Pályaudvar rövidítése. 30. Díszes. 32. Kösz- vény. 33. Római ezerötvenes. 34. Indulatszó. 36. Tavasz. 38. Hossz. 39. Furcsa. 41. Férfirokon. 42. Bolgár pénz. 43. Nagy amerikai sajtóügynökség. 44. Szakít. 45. Vérképző szerv. 46. Hangszer. 50. Kapocs. 52. Tengerentúli államszövetség. 53. Javító. 55. Lám. 56. Fordított névelő. 57. Vonatkozó névmás. 59. Erre a helyre. 61. Rangjelző. 62. Gyilkolja. 63. Omlik. 65. Menyasszony. 67. Becézett Antal. 69. Vizsgafeladat. 71. Pontosan. Függőleges: 1. Beküldendő. 2. Név- elős gyümölcs. 3. Vásárolta. 4. Folyadék. 5. Gallya. 6. Növendék kecske. 7. Gyümölcs. 8. Sérülés. 9. Személynévmás. 10. Erődítmények. 11. Ceruza. 17. Férfinév. 19. Országos Rendező Iroda. 20. Dara. 22. Kellem, tetszetősség. 24. A kemencelyuk. 26. Jómagad szintén. 27. Fafajta. 29. Bagoly. 31. Európai nép. 32. Vissza: állvány. 33. Magyar Államvasutak. 35. Bolt. 37. Teljes. 38. Konyhai fémedény. 40. Vérrokon. 42. Deszka. 47. Mint az 52. számú sor. 48. Becézett női név. 49. Csigafajta. 51. Távolra mutató szó. 53. Becézett Imre. 54. Magasztos hangulatú költemény. 57. Épphogy. 58. Gyíkszerű kétéltű. 60. Jó tulajdonság. 62. ÁÁÁÁÁ. 63. Csapadék. 64. HCukucs- kál. 66. Becézett szülő. 68. NT. 69. Visszaüt. 70. Alulra. 72. Például. G. Gy. Beküldendő: a vízszintes 2. és a függőleges 1. sz. sorok megfejtése a Tolna megyei Népújság szerkesztősége címére: Szekszárd, Beloiannisz u. 1—3. 7100. Beküldési határidő: 1982. április 30. A borítékra, levelezőlapra kérjük ráírni: rejtvény. 14. heti rejtvényünk helyes megfejtése: ,,lme hát megleltem hazámat, a földet, ahol nevemet hibátlanul írják fölében, ha eltemet, ki eltemet.” A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyertek: Molnár Nándor, Mázaszászvár 2. 7351 ; Zsinkó József, Báta, Fő u. 197. 7149; Weisz Béla. Szekszárd, Kisbödő u. 2. 7100; Mon- dovits Timea, Pörböly, Bajai út 24. 7148; Rotkay Gyula, Szekszárd, Jókai u. 2. 1/2. 7100.