Tolna Megyei Népújság, 1981. december (31. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-01 / 281. szám

A ‘népújság 1981. december 1. Moziban Sátáni fogadás Ölünk a nézőtéren, figyelmünk egy pillanatra se lankad. Meg­szűnt a külvilág, most nem szá­mít d hideg terem, és az egyik székben ülő fiatal idétlen köz- benyihogásai. Úgy meredünk a filmvászonra., mint az első osz­tályos nebulók a tanítás első napján a táblára. Amit nézünk, krimi. Amit át­élünk, sátáni játék. Amit lá­tunk; remekmű. A szabad idő jelentős részét kitölteni hivatott krimitenger láttán, felvetődik a kérdés: megőrizhetjük-e még nyitottsá­gunkat az e műfajban művészi igénnyel készített filmek iránt? Avagy a rengeteg, minden alap­vető stílusjeggyel ellátott, de je­lentésében egyszerűen minősít­hetetlenül pocsék munka olyan közeget teremthet, melyben a többi hazugságán keresztül ér. téktelenedik el oz igazi? Az ötvenegy éves, német szár­mazásé színész-rendező, Maxi­milian Schell, A bíró és a hóhér című alkotását nézve ezek a kérdések fel se merülnek. A kö­zépszerhez szoktatott visszaeső mozi- (krimi-)néző ezúttal teljes élményt kap. Olyan jelentős színészegyéni­ségek formálták meg A bíró és a hóhér szereplőit, mint Martin Ritt (a Norma Rae rendezője), Jon Voigt, Jacquline Bisset, egy epizódszerep erejéig Dürren­matt, továbbá egy kétperces ha. lőtt rendőr epizódszerepéig Fel­lini Casanovájának és Bertoluc­ci Huszadik századának fősze­replője, Donald Sutherland. Maximilian Schell művében nyomon követhető az irodaJmi alapanyaghoz való szigorú hű­ség, a jellemek páratlan hite­lessége, a pattanásig feszített, tudatosan kegyetlenségre épített gyilkos játék. S hogy a történetről is szó essék: 1948-ban Isztambulban él két barát. 'Hahs Bärlach rendőr, felügyelő és Richard Gassman, a 'későbbi tömeggyilkos.. Mind­ketten ugyanabba a lányba sze­relmesek. Gassman Barlach sze­me láttára - fogadásból — be­löki a lányt a folyóba., s a gyil­kosságot nem lehet rábizonyíta.- ni. A történet kereken harminc év múlva, folytatódik. 'De egy szóval se többet Friedrich Dürrenmatt novellá­ja levehető o könyvespolcról. Maximilian Sdhell alkotása meg­tekinthető a moziban.- Szűcs ­Következő heti filmjegyzetünket az I, mint Ikarusz című színes francia filmről írjuk. Rádió A Sakknovella .Lehet, hogy az alapötlet kép­telenség, de a 100 éve született Stefan Zweig elég jó író volt ahhoz, hogy elhitesse az olva­sóvá.!, sőt legújabban a hall­gatóvá.! is. Börtönben, 150 mes­terjátszma alapján meg lehet-e tanulni olyan fokon sakkozni, hogy az ember később (igaz, életében egyetlen alkalommal!) győzelmet érhessen el egy ős­tehetség világbajnokkal szem­ben? Továbbmenve, elképzel­hető-e a skizofrénia olyan fokú tudatos kialakítása1, hogy az em­ber önmaga ellen játszhasson? Mindezt természetesen táblák és figurák nélkül, fejben. Félő, hagy ez lehetetlen, de Stefan Zweig talán legjobb írása oly­annyira sikerült, amennyire ez csak lehetséges, éppen ezért senki nem töpreng felette. Vasárnap késő délután a Kossuth adón Dobai Vilmos próbálkozását hallgathattuk, aki igyekezett ezt o kitűnő írást rá­dióra alkalmazni. 'Ennek során furcsa ellentmondás született A „rádióra alkalmazás” tulajdon­képpen elég unalmas volt Egy- egy személy túlságosan hosszan beszélt így a hallgató a rende­zés révén nem juthatott ugyan­olyan élményhez, mint az olva­só. Olvasva jobban el tudjuk vi­selni a végeérhetetlen monoló­gokat, mint élőszóban. Az em­bernek óhatatlanul egy önké­nyesen választott irodalmi pár­huzam jut a.z eszébe. A Stefan Zweiggel nagyjából egy „súly­csoportba” tartozó Márai Sán­dor „Vendégjáték Bolzanóban”- ját is bajos lenne „rádiósítani” . .. Zweiget szintúgy. A furcsa ellentmondás ezek után abban csúcsosodik ki, hogy a színészek többé-kevésbé mégis megoldották o lehetet­lent Ami jelen esetben annyit jelent, hogy ők mentették meg a hetvenperces darabot Első­sorban o Dr. B. szerepét játszó, szokás szerint kitűnő Tomanek Nándor. A Sakknovello skizofrén meglehetősen énhasadt, de aki esetről szól, ez az állapot is hallgatta ezt az adást, igazol­hatja, hogy így igaz. Persze messze jobb lett volna., ha nemcsak a színészek találnak egymásra, hanem csatlakozik hozzájuk a rendező, a szerkesz­tő '(Sumonyi Papp Zoltán), sőt netán maga néhai Stefan Zweig is. (ordas) Színházi esték Vigyázat: világsiker! A tényt tudomásul kell vennünk, okait sem érdemes firtatni, a kérdést inkább úgy kellene feltenni, mi húzódik meg a világsiker mögött, érték vagy manipulált kö­zépszerűség? A világhírű szerzők — mert itt minden világ­hírű — Böbe Fosse, Fred Ebbe és a zeneszerző John Kander a Kabaré szerencsés leleménye után a távolabbi múltba mentek vissza, a hú­szas évek Chicagója, ami készen kínálja a genszterromantikát, s kínálná az amerikai társadalmi erkölcsök határozott rajzát, tehát az alap sok mindenre alkalmas. A darab azon­ban nem jó, sőt nyugodtan kimondhatjuk, hogy irodalmilag nem értékelhető, Bob Fosse és Fred Ebbe ugyanis egyszerűen nem tud drámát írni: különböző szituációk laza füzére a Chicago, tények illusztrációja, melyben a szereplőknek nincs egyéni karaktere, s a törté­netnek sincs logikája. Ha a szerzőkben egy pillanatra is felmerülne a húszas évek Ameri­kájának abszurd valósága, kiváló dráma vál­Csákányi Eszter hatnék az alapanyagból, mert azt példázhat­ná, hogy egy szenzációk által manipulált tár­sadalom hogyan válik minden érték tagadó­jává. Persze könnyű lenne erkölcsi oldaláról ki­kezdeni ezt a világsikert, s a szerzőhármas joggal vonogathatná a vállát: nem példázatot akart csinálni. De drámát sem csinált, illetve azt csinálta, amit a Broadway színházi törvé­nye már régen kodifikált, harsány látványos­ságot, ahol a szép nők hada azt sugallja, hogy a gyilkosság is jó eszköz a revűsztár sikeré­hez. A darab ugyanis mindössze ennyi: Roxie Hart megöli szeretőjét, s ezzel a szenzációval szerencsésen elindul karrierje. Ha elfogadjuk ezt a siralmas tényt, minden természetes lesz, s nincs is más dolgunk, mint bámulni a nőket, akik fáradhatatlanul tán­colnak, énekelnek. Paradox helyzet: az előadás jobb mint a darab. Ascher Tamás mindent elkövetett, hogy hamisítatlan amerikai musicalben legyen ré­szünk. Az előadás Básti Juli és Csákányi Eszter vállán nyugszik. Minden tiszteletet megérde­melnek, mert bebizonyítják, hogy ezt is tud­ják, méghozzá milyen jól! Fáradhatatlanul táncolnak, énekelnek, s kivételes kvalitásaik­ból arra is jut, hogy esetenként érzékeltessék azt a drámát is, ami a látványos szerep mögött van. Jó Spindler Béla, Lázár Kati, Lukáts An­dor. S jó Pogány Judit és Kottái Róbert, csak az a baj, hogy ezzel a két szereppel nem le­het mit kezdeni. A szerzők velük akarják ér­zékeltetni a Broadway szentimentalizmusát, s az amerikai átlagpolgár valószínűleg ilyenkor veszi elő a zsebkendőjét. Természetesen John Kander zenéje is világ­hírű, s ezenkívül olyan hangos, hogy az első rész után zúgó fejjel szédelegtünk ki a do­hányzóba. A Chicago, amit a kaposvári színház mu­tatott be, természetesen Szekszárdon is sikert hozott, ami nem a darabnak szól, hanem az előadásnak. Mert jó az előadás, mi pedig elégedetten könyvelhetjük el magunkban, hogy ilyen a világsiker. CSÁNYI LÁSZLÓ Kossuth-könyvek Baracs Dénes: Mitterrand - franciaországi változások 1981. május 10-én Franciaor­szágban 15 714 598-a.n, a vá­lasztók 51,75 százaléka szava­zott Francois Mitterrandra. Győ­zött a baloldal, Franciaország­nak szocialista elnöke lett. A jú­nius 14-én és 21-én tartott par­lamenti választáson még na­gyobb lett a szocialista párt si­kere, abszolút többséget szer­zett. A 491 tagú parlamentben 283 a szocialista képviselők szá­ma. A kommunista képviselők­kel együtt 326 mandátum a bal­oldalé. A választások után meg­alakult kormánynak négy kom­munista tagja van. Utoljára 34 évvel ezelőtt vett részt a kom­munista párt a kormányban. A két párt közös nyilatkozata le­szögezi: elő fogják segíteni an­nak a politikának a megvalósí­tását, amely mellett a franciák többsége állást foglalt Mitter­rand megválasztásaikor. A la­kosság többsége tehát változást aíkair, és a szocialista párt vá­lasztási politikája találkozott ez­zel az igénnyel. Mi lesz ezután? Hogyan alakul Franciaország belső helyzete és külpolitikája? A győzelemben nagy szerepet játszott a szocialista párt ko­rábban meghirdetett programja, amelyben nagy jelentőségű re­formok szerepeinek: a tíz leg­nagyobb vállalat és bank álla­mosítása, a nagy vagyonok adó­terheinek növelése, o teljes fog­lalkoztatottság biztosítása, a kis jövedelműek vásárlóképességé­nek emelése. A választáson szerzett baloldali többség lehe­tővé teszi o nyugodt kormány­zást, azt, hogy Franciaország­ban valóban változás történjen. Az elkövetkező időszakban az is kiderül, hogy o szocialista párt valóban változást akar-e, hiszen programjával igyekezett alkal­mazkodni a széles választó ré­tegek igencsak ellentétes érde­keihez. Világpolitikai jelentősé­ge lesz annak, hogy milyen kül­politikát fog kialakítani az új francia elnök.' A szerző, az MTI párizsi tu­dósítója o helyszínen kísérte vé­gig a választási harcot. Szemé­lyes élményei alapján, riportele. mekkel tarkítva elemzi a válasz­tási küzdelmet, o pártok politi­káját, a baloldal győzelmének okait. Izgalmas könyvg_ az új kormány megalakulásával feje­ződik be. TV-NAPLÓ A Redl-ügy Egon Ervin Kisch neve méltatlanul merült el a feledés­ben, bár a sors ritkán volt hozzá kegyes. Egy időben őt nevezték a „száguldó riporternek", ami nem valami sokat mond, mostanában pedig a nagy prágaiak között bukkan fel néha a neve, jóllehet Kafka, Rilke, Werfel művészetéhez semmi köze. Vérbeli riporter volt, a Monarchia végnapjai­nak krónikása, majd a háború utáni Prága titkait firtatta, (Prágai Pitaval című könyve a legjelentősebb), részt vesz a nemzetközi antifasiszta mozgalomban, s csak a háború után tért vissza hazájába. 1948-ban halt meg. Egyik legjobb írása „A Redl-ügy". Alfred Redl ezredes, a prágai hadtest vezérkari főnöke rendszeres kémjelentéseket küldött az oroszoknak, míg 1913. május 24-én a császári kémelháritás le nem leplezte. Az ügyet nem akarták nyil­vánosságra hozni, ezért arra kényszeritették Red! ezredest, hogy lője főbe magát. Kisch mesterien bonyolítja le a szerteágazó bűnügy szá­lait, s érthető, ha Esztergályos Károly kedvet kapott ahhoz, hogy filmet csináljon belőle. A forgatókönyvet is maga irta, ami manapság bevett szokás. A kitűnő nyersanyagból, sajnos, rossz film lett. Egon Er­win Kisch pedig olyan érzékletesen irta meg Red! ezredes történetét, hogy csak át kellett volna tenni filmre, de Esz­tergályos Károly nyilván más babérokra vágyott. Ám kezé­ben kusza, nehezen érthetővé vált az egyébként világos történet, jelképei pedig esetenként hamis történelmi követ­keztetéseket sugallnak. Redl gyászmenetében a sor végén ott kullog Hitler is, mintha Redltől egyenes út vezetne a fasiszta hatalomátvételig. Ferenc Ferdinánd gonosz, korlá­tolt ember volt, de nem bohóc, ellentétben Franz Conrad von Hötzendorf tábornaggyal, akit hötzendorii Conrádnak neveztek a háború alatt, s ő lett névadója a magyar „ká­véházi Konrádoknak" is. Az iró természetesen szabadon bánik anyagával, de ha a történet elveszti logikáját, vagy hamis következtetéseket enged meg, akkor az egész gyanúba kerül. Mint ez a film is, pedig kár, mert Bárdi György még igy is kivételes lehe­tőséget kapott kiváló tehetsége újbóli bizonyítására. Cs. L. A gyengébbek kedvéért? Annak idején, amikor Vitray Tamás átadta a Kapcsol­tam vezénylőpálcáját Rózsa Györgynek, a tv-nézők kissé vonakodva fogadták az ifjú riportert. Ez érthető is volt, hi­szen egy kivételes tv-s egyéniség által elkezdett műsort át­venni igen-igen nehéz feladat. Mindezt tudva, azért mind­annyian megelőlegeztük a bizalmat Rózsa Györgynek, s türelemmel vártuk, hogy néhány adás után kibontakozzon egyénisége, s mi pedig felszabadultan, könnyedén látsz­hassuk kedvelt tv-s játékunkat. Ehelyett — leszámítva a várakozási idő utáni hat-nyolc adást — dühösen játszunk. Mivel Rózsa György nem talált magára, s ez bizony rányomja bélyegét minden egyes mű­sorra. Vagy mégis magára talált? Lehet. Ugyanis a Kap­csoltam jelenlegi játékvezetője korábban gyerekműsorok ügyes, szellemes irányítója volt a televízióban. S mostaná­ban, mintha a felnőttek játékát — kezdési időpontja este fél tíz körül van — is úgy kezelné, mintha nyolc-tiz eszten­dős gyerekek vetélkednének. Rendre elmagyaráztatja és magyarázza a teljesen kézen­fekvő, s csöppet sem furfangos megfejtéseket, pontosan úgy, mintha a vele szemben ülők — bocsánat a kifejezésért — kissé gügyék lennének. Többször bakizik, gyakran jön za­varba; kezdeti szellemessége már-már erőltetett jópofás- kodásba megy át. Ezért sokan, s egyre többen kapcsolják ki bosszúsan tv- készüléküket már a játék első tíz perce után, sőt vannak, akik a Kapcsoltam idejére eleve pauzát tartanak. A magam részéről egyre jobban sajnálom ezt a műsort. — vhm — Vasárnap délután az Augusz- házi hangversenysorozat nyitó- kontcertjét hallottuk a zeneis­kola nagytermében. A műsort Händel e-moll szonátája nyi­totta, képviselve a barokk ze­nét. Körtés József — fuvola — és Kékesi Mária — zongora — stílusosan, megfelelő tempó- választással, meggyőzően ad­ták elő a négytételes művet. Ezt követően Kékesi Mária három Beethoven-bagatellt és egy Chopin-művet játszott. Ké­kesi az elmúlt hangverseny­évadban nem vállalt fellépést, ez időt rendszeres gyakorlásra, hangszertudásának fejleszté­sére, repertoárjának bővítésére fordította. Az Op. 33. sorozat­ból választott három bagatellt jó előadásban hallhattuk. Ezek az „apróságok” csak formá­jukban, terjedelmükben „kis művek", zenei, technikai szem­pontból komoly feladatot je­lentenek az előadó számára. Kékesi Mária technikája fejlő­dött, hangszerkezelése bizto­szabbá vált, melyeket a nehéz Chopin-scherzo sikeres előadá­sa is bizonyít. Megfontolandó lenne a mű középszakaszának nyugodtabb tempójú, így még líraibb megfogalmazása. A szünet után J. B. Vanhall B-dúr kvartettje következett. Ér­dekes a hangszerösszeállítás: fuvola, klarinét, brácsa és cselló, tz különleges hangszin- beli hatást eredményez. Az előadók — Körtés József, Fa- lussy Mária, Mártonka Tünde és M. Pálma Ilona — kidolgo­zott előadása meggyőzött min­ket arról, hogy Vanhall mes­ter is azok közé a kitűnő mu­zsikusok közé tartozik, kiknek — szerencsétlenségükre — Mozart és Beethoven voltak kortársai. A lassú tétel meleg éneklése, a zárótétel a mozarti rondák derűjét, könnyedségét hozó hangulata az est szép pillanatai voltak. Dobai Tamásné és Dobai Ta­más jóvoltából a közönség megismerkedhetett Ravel Lúd­anyó meséi c. művének eredeti, négykezes változatával. A szer­ző által kiválasztott mesék az európai mesekincs ismert da­rabjai. (Csipkerózsika, Hüvelyk Matyi stb.) Színes, kitűnő elő­adásban élvezhettük e kifejező zenét. Sokáig emlékezetes ma­rad a Csúnyácska, a pagodák császárnője tétel keletet idé­ző varázslatos hangzásképe. A műsort Pecze István — trombita — közreműködése zár­ta. Gegyike virtuóz elemekre épülő, hatásos Koncertetűdjét játszotta természetes könnyed­séggel, Thész László biztos tá­maszt adó zongorakíséretével. LÁNYI PÉTER Sikerek a Zeneakadémián ,Áradj ránk forró zene, taníts az emberség dalára!” E 'Fodor Andrástól származó gondolat jegyében hetedik al­kalommal rendezte meg az Ipa­ri Szövetkezetek Országos Taná­csa, a 'Népművelési Intézet és a Kórusok Országos Tanácsa a bu. dapesti „kamarakórus napod­at november 28—29-én a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola kistermében. Két napon át három koncert keretében tizennégy együttes ve­télkedett a legjobbaknak járó értékes díjakért. Hetven kórus- mű hangzott el, közöttük öt dal­mű bemutatóként, Tolna megyét a Szekszárdi Szövetkezeti Madrigálkórus (karnagy: Jobbágy Valér) és a dombóvári „Kapós” Kórus (kar­nagy: Pásztor Jánosné) képvi­selte. A Madrigálkórus a szocialis­ta országok kórusirodalmából választott mű kiváló előadásá­ért, valamint eddig ismeretlen barokk mű művészi megszólalta­tásáért elnyerte a. Népművelési Intézet díját, a „Kapos” Kórus igényesen összeállított műsorá­ért és annak színvonalas elő­adásáért az OKISZ Elnökségé­nek különdíját kapta. A díjakat Forrai Miklós, a zsűri elnöke ad­ta át. LEMLE ZOLTÁN t Augusz-házi hangverseny

Next

/
Oldalképek
Tartalom