Tolna Megyei Népújság, 1981. július (31. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-19 / 168. szám

IO "népújság 1981. július 19. S AMF zeretettel fogadta az idős házaspár H. Já­nost, a frissen diplomázott gé­pészmérnököt. Jánosnak is tet­szett a tágas családi ház, a gondozott kert, a „jobb kör­nyék'1. Aggodalmai lassan osz­ladozni kezdtek... Pedig amikor leszállt az állomáson, legszí­vesebben a következő vonattal indult volna vissza. Nem is kér­dés, hová: a fővárosba. S.-ben azonban komoly feladat, az is­mert ktsz főmérnöki beosztása (és fizetése) várta az egykori (jelenleg üres zsebű) társadal­mi ösztöndíjast. Számítottak rá — minden szinten. B-ékhez is baráti-ismerősi közvetítéssel ke­rült. A csengetésre B. bácsi jelent meg az ajtóban — a hajdani gazdatiszt, jelenlegi tsz-agronó- mus, nyugdíjas — pirospozsgá­son, őszen, az egészséges vi­déki élet reklámfigurájaként. Nem volt egyedül. Lába mel­lett ott feszített egy morcos, bi­zalmatlan pofájú bulldog, aki szemmel láthatóan nem rajon­gott a jövevényért. Morgása legalábbis erről árulkodott. — Turbi, hagyd már abba! — intette le a házigazda. — Majd, ha megismerkednek, meg­látja, milyen aranyos kis dög... H. Jánosnak azonban semmi kedve sem volt az ismerkedés­hez, de erről ebben a helyzet­ben jobbnak látta hallgatni. — Persze, persze... — pró­bált némi derűt erőltetni az ar­cára, amitől egy kissé a bull­doghoz kezdett hasonlítani. így vonultak hárman a ház assszonya — azaz Franciska néni — elé, aki már alig vár­ta, hogy kitölthesse a „finom, forró feketét" a ritkán használt herendi készletbe. A bemutatkozáson és a ká­vézáson túlesve. H. János azt hitte, nincs más hátra, mint be­költözni a valóban barátságos, kertre néző szobába. A mun­kásszállóról elhozza a cuccát, és kész — ez járt az eszében. De nem így történt. — Ne haragudj, kedves Já­nos — ugye, megengeded, hogy így szólítsak —, valami van még hátra. Tudod, be kell mutatkoznod Turbinák is... — Bizony, bizony... — bólo­gatott Franciska néni. — Hogy tetszenek gondolni? — kérdezte meghökkenve H. János. — Ó, semmi az egész, de Turbi roppant érzékeny az ide­genekre, ingerlékeny az új sza­gokra, s jobb, ha megbarátko­zik veled. Mert nálunk ki-be járni csak az ő „engedélyével” lehet. Ugye, kutyuskám? Turbi egyetértőén morgott. H. János kétségbeesetten nézett körül, a menekülés útját fürkészve. De Turbit — úgy lát­szik — heves fejforgása is bosszantotta, mert az ínye ide­gesen föl-le ugrált. Péntek Imre: Kutya (egy) história — No jó, jó — csillapította a bulldogot B. bácsi. — Egy­szerű ez, gyere csak közelebb! H. János mintha tojásokon lépdelt volna, engedelmeske­dett. Feri bácsi pedig elindította a mutatványt. — Turbi! Figyusz! Turbikám! Barát, barát — mutogatott H. Jánosra. Turbi nem túl lelkesen rea­gált. Tartózkodóan, de már nem ellenségesen méregette a fiatalembert. — Most szagolj! A bulldog vonakodva, olda­lazva közelítette meg H. Jánost. — Szagolj, a nyavalyádat! Turbi még közelebb óvatos­kodott, és körülszimatolta H. János cipőit és nadrágszárát. A „barát, barát” kiáltásokra lassan megenyhültek vonásai, megnyugodott. — No, még egy próba. Rög­tön kiderül, elfogadott-e? Légy szíves, karold át a vállam! Ez H. Jánosnak szólt. A fiatalember szinte szédel- gett ennyi tortúrán túlesve, s magában fogadalmat tett, ha ezt megússza, a következő vo­nattal mégis visszamegy Pestre. Odafordult a daliás öregem­berhez, és átkarolta a vállát. Turbi morgása viharos erejű­vé vált, de a „barát, barát" ki­áltások megtették a magukét. Nem vetette rá magát H. Já­nosra, reszkető izmokkal vissza­ereszkedett előbbi gyanakvóan figyelő tartásába. — öcsém! Sikerült! — ujjon­gott Feri bácsi. — Tudod, kicsit aggódtam, néha, amjkor rossz hangulatban van, még az is­merősöket is letaszítja a lábuk­ról. De téged megkedvelt, lá­tom rajta, csak nem akarja ki­mutatni. Ilyen fajta... szemér­mes. Franciska! Erre inni kell! Hozd a demizsont! A kicsi, törékeny asszony ösz- szecsapta a kezét. — Demizson! Mikor vendég van a háznál! Ez a mániája — mondta zsörtölődve, és kis idő múltán aranyszínű borral teli kancsót tett a ropogós-fehér da- masztabroszra, s poharakat vett elő a metszett üvegű pohárszék­ből. — Demizsonból azért jobban esik — kacsintott a nyugdíjas agronómus. — Erezd jól ma­gad nálunk! — Hát... úgy legyen —- nyög­te ki H. János, és összeérintet- ték poharaikat. Apró csilinge- lések szálltak szerteszét az ódon, finom ízléssel berende­zett ebédlőben. Hamarosan minden elrende­ződött. H. János otthonosan berendezkedett, az öregek va­lósággal kényeztették. Turbiva! is öszeszoktak. Egyre kelleme­sebbnek találta S.-t. Ehhez még valami hozzájárult: a .könyvelő­részlegen dolgozó Z. Piroska. A pénzügyi főiskola utolsó éves hallgatója lévén gyakran for­dult matematikai problémával a főmérnök elvtárshoz, aki — valljuk be férfiason — szívesen segített. Előbb Jánosként ké­sőbb Janiként. Ő is eliutott a Piroska, drágáig, sőt a Pircsiig, de itt valahogy elakadtak a dolgok. Pedig a folytatást az eqész ktsz, mi több: az egész város leste-várta. Az igazgató elmélkedései ká­vézás közben: — öregem, a te korodban már rég rászántam magam... Hidd el, nem érdemes halogatni... Ahogy múlik az idő, csak rosszabbat találsz. Nem azért mondom, hogy rábeszél­jelek... Isten ments! De ha még­is rászánnád magad... a nősü­lésre... talán tudnék a lakásté­mában lépni... — H. János csak somolygott ápolt gazdász- bajúsza alatt — Feri bácsitól leste el — s azt motyogta, hogy van még idő, nem kell elkap­kodni. A tanácselnök baráti po­harazás közben — a Vén Diófa különtermében véletlenül szin­tén ide lyukadt ki: — Jancsi! Nem ragadsz meg te itt, ha egy nő nem kapja el... a frakkodat. A kaján röhögésre komolyan folytatta: — Nehéz eset vagy, hallod-e? De majd rád uszítok valakit... — Fölösleges, elvtárskám, fö­lösleges... — csippentett a sze­mével a ktsz főkönyvelője, Lila Lali, aki ragadványnevét Dózsa drukkersége miatt szerezte. — Igazad van, Lajoskám. Vá­logassunk, amíg lehet... — Úgy hallottam, te már választottál... — fenyegette meg H. Jánost tréfás-komolyán az uj- jával a tanácselnök. — Néha szórakozik az em­ber. Ezzel-azzal... — védekezett a fiatal mérnök. — No, no! Nálunk ezzel nem szoktak szórakozni — okította ki a szálas férfi H. Jánost a helybéli szokásokról. Ebben maradtak. Egy szép májusi csütörtök es­tén Feri bácsi, mint férfi a fér­fival kívánt beszélni lakójával, bekopogott hozzá, kezében de- mizsonnal. Franciska néni sze­rencsére szomszédolni ment... — Fiam! A hét végén éluta­zunk az öcsémhez, Csongrádra. Arra kérlek, vigyázz a házra, le­gyél a gazda. Turbit etesd meg, a hűtőben van a kosztja. — Hogyne, Feri bátyám, légy nyugodt, rendben lesz minden. — No, erre ‘koccintunk egyet — mondta az öregúr, és meg­lendítette a demizsont a két po­hár fölött. Egyetlen csepp sem ment mellé. A műveletet még jó párszor megismételte, mígnem gyanús, ismerős zajok hallat­szottak ... — Hát akkor, ahogy megbe­széltük ... — búcsúzott el kissé spiccesen az őre 3. S mi történt? Egy különösen bonyolult (ma­tematika?) példa megbeszélése végett Z. Piroska H. János szo­bájában, egészen pontosan ágyában kötött ki. A megoldás keresése szombat este hattól éjfél után egyig eltartott, ki is merültek mindketten. A felada­tot átvették elejétől végig, sőt, az ismétlésről sem feledkeztek meg. Amikor Z. Piroska éjfél után- ha hinni lehet a városka szo­cialista brigádok által helyreál­lított toronyórájának — tökéle­tesen tisztába jött mindennel, távozni akart. Úgy érezte, föl­készítése a legszebb remények-' re jogosítja föl . . . a vizsgán. Öltözéke ugyan kissé ziláltabb volt, mint idejövet, de ennek már ilyen későn nincs túl nagy jelentősége. Valószínű Turbit sem ez za­varta meg. Hogy mi, az örök rejtély. Tény, hogy amikor Piroska át­lépte volna a küszöböt, szabá­lyosan elállta az útját. Morgott, vicsorgott, izmai, mint az acél­rugók, megfeszültek. Piroska ijedten húzódott vissza, és se­gélykérőén nézett lovagjára. H. János előbb nevetett az egészen, de néhány kísérlet ulán belátta: ennek fele sem tréfa. Turbi határozottan őrizte foglyát, ő mehetett, Piroska nem.- Másszunk ki az ablakon - javasolta gyámoltalanul János.- Rács van rajta — mondta szakavatottan Piroska.- Adjunk neki altatót - jött a nagy ötlet. Igen ám, de pil­lanatnyilag egyetlen tabletta sem volt a házban. Egyszóval - kutyaszorító. S amíg így tanakodtak, autó- pöfögés' verte fel a kihalt ut­cát. Trabant fékezett a ház előtt, búcsúz'kodás hangjai hal­latszottak. Semmi kétség, ezek ők — ha­sított Jánosba a felismerés. — Feri bácsi és Franciska néni. Csikordult a kertkapu, és az öregek csomagjaikkal rácsodál­koztak a kivilágított verandára. Az ajtóban hörgő, eltorzult po­fájú bulldogra. Amikor Piroskát megpillantották, végképp zavar­ba jöttek.- Khm ... - köszörülte a tor­kát az öregúr. — Igazán örülök, lányom . . . Hogy vagy, rég lát­talak. Szegény Franciska nénéd nem érezte jól magát, egy is­merős elhozott. .. H. János tudta, mivel tartozik a betyárbecsületnek.- Kedves Franciska néni és Feri bácsi! Engedjék meg, hogy bemutassam ...- Ismerjük kislány kora óta...- pöttyentette közbe Franciska néni. ... a menyasszonyomat - fe­jezte be a mondatot H. János. Éppen most beszéltük meg, a vizsgaidőszak utón eljegyezzük egymást, s a nyáron lagzi. Igaz, Piroska? A lány megfogta János ke­zét.- Szárul szóra - és egy kissé belepirult.- Ez aztán a meglep. . . akarom mondani jó hír! — rik­kantott az éjszakába H. bácsi.- Hozom a demizsont. kamrába indultában visszafordult:- János fiam! A kutyával nem volt baj? Mostanában ő is ér­zi a tavaszt... János csak annyit jegyzett meg:- Piroskát mintha nem szível­né ...- Tényleg? — kottyantott köz­be újból Franciska néni. — Pe- dik kölyökkorában mennyit sé­táltattad . . .- Hiába - legyintett a házi­gazda —, a bulldogok természe­tén nehéz eligazodni.- Vagy nagyon is könnyű — gondolta H. János, miközben Piroska hamiskásan csillogó sze­mét vizsgálgatta. KÚTI HORVATH GYÖRGY: Éjszaka JUTKÁNAK Arnytalan ma a telihold fényabroszt terített az égre milliónyi csillag-kobold aranyhaját libbenti széjjel Hosszan elnézed kedvesem csillog amint fölissza szemed a parttalan fényt és kezed reám kúszik csillagcsöndesen Lobban az éj s elparázslik a virradat lassan földereng lényünk a térben sugárzik s a mindenség szárnyán »étié bég fl Jelenkor július-augusztusi száma A Pécsett szerkesztett iro­dalmi és művészeti folyóirat kettős nyári számának lírai ro­vatában többek között Bisztray Adóm, Csorba Győző, Csordás Gábor, Galambos! László, Kái­nok y László és Weöres Sán­dor verseit olvashatjuk. Szépr prózával Má-ndy Iván, Mészöly Miklós, Tandori Dezső és Thiery Árpád szerepel, közli továbbá' a lap Nádas Péter: Találkozás c. színművét, Ba­lassa Péter bevezetőjével. A Pécsett augusztusban ren­dezendő IV. anyanyelvi konfe­rencia alkáliméból közli a' fo­lyóirtát Imre Samu írását az anyanyelvi mozgalom tíz évé­ről, Bélád! Miklós tanulmá­nyát a nyugati magyar iroda­lomról', Pamogáts Béla: Ma­gyar Odisszeuszok c. írását a nyugati magyar prózaírók kö­zép nemzedékéről, valamint Ró­nay László kritikáját a nyugat- európai és amerikai magyar költők Vándorének c. antoló­giájáról. Az összeállításban ta­láljuk még a Hollandiában élő Dedinszky Erika és az Egye­sült Államókban élő Horváth Elemér verseit. A művészeti rovatban olvas­hatjuk Bécsy Tamás és Páfyi András színházi beszámolóját, Láncz Sándor képzőművészeti krónikáját, Aradi Nóra írását a mai textilművészetről, vala­mint Tüskés Tibor Varga- Hajdú István-búcsúztatóját. A „Versről versre” sorozat­ban Csorba Győző: Följegyzés c. költeményéről beszélget a költővel Lator László. Halasz Hámor Vilmos: Fekete kendők Az asszony csak állt, keze ölmdgasan, gyűrte volna a levelet... Órákat állhatott így, majd leült. Térdén a papíros. Újból olvasta-, igoiz-é? Igaz: szívkatéterezésre kell uta-zn-to Budapestre. Csak ült, keze az ölében. Ka­téterezésre, s z ívk'at été rezésre azonnal. „Mikor azonnal? Ma? Holnap reggel? Tegnap?” Gyűrte volna a levelet... (Első férje negyvenötben, tűnt el, alig voltaik néhány hónapos házasok. Akikor veszítette' el anyját is, apját korábban. Má­sodik férjétől hét éve özve­gy-ült. A bányában érte1 el. . . Nagyobbik lánya már dolgozik., á két kisebb iskolás.) A gáz felé indult. „Minek tudják meg?” iKókes láng nyelte a levelet. A gáztűzhely gombját jöbbra fordította, majd hirtelen visz- sza-. Ablakhoz lépett, becsukta. Azután vissza a sistergéshez. Nézte -hallgatta. . . Be a szolbába, kitárta a szekrény ajtaját. A vasalt ru­hák alól kiemelt egy borítékot. Pénz! Ho baj adódna! Magára vette a kabátját, in­dult a- . buszhoz, mintha mi sem... Az áruházban rácsodálkoz­tak, ami-kor három fekete ru­hát kért. Egyet hétévesnek, egyet kilencévesnek, egyet ti­zenkilenc évesnek.... — Mit vettél? — kérdezték lányai otthon. — Meglepetés — mondta nékik. ' A két kisebb a1 leckét - írta másnaprai, a nagyobbik lány mosott — Gyere csak! — szólt ké­sőbb a nagyobbikhoz.-Elmondta neki, mi volt a le­vélben. Amaz sírt. — Ne menj el, anyu! Ott meghalsz, ne menj el! ígérd meg, hogy maradsz! — kertel­te könyörgőn. a nagylány. — Azt írták, azonnal1. A ki­csikre vigyázz! Ajtlóasa-pódás. ‘Egy hét múlva1 a nagyobbik lány utána utazott, beszélt is vele. Később az asszony látni akarta' a kicsiket is. Hárman utaztak hát hétről hétre. . . — Miiből győzitek a fel-uta­zást? — kérdezte egyszer az asszony. — A „meglepeté-sit” elvittem a Bizományiba — válaszolt a nagylány. — Nem kel-l az má-r. Ugye nem haragszol? — Nem, nem haragszom... (A temetésen mindhármukon csa-k a kendő volt fekete. Ab­ból a pénzből vették, amelyből- legközelebb utaztak volna. ..) Paul Klee emlékére Németh Miklós metszete

Next

/
Oldalképek
Tartalom