Tolna Megyei Népújság, 1980. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1980-06-29 / 151. szám

1980. június 29. NÉPÜJSÁG7 Természetesen minden hegynek van másik oldala, ez nem túlságosan mélyér­telmű megállapítás. Esetünk­ben azonban Szekszárdról van szó, mely — ennyi esz­tendő után hadd kockáztas­sam ezt a véleményt — csa­lóka város. A vonattal, vagy országúton érkező látogató szépen fejlődő középvárost lát. Aki még sosem járt itt, az is érezheti a terjeszkedés erejét, a dombok oldalára kúszó házsorok úgy nőnek, a- kár a folyondár, néha ugyan­olyan tervszerűtlenül is. A város fejlődésének egyes sza­kaszait minden különösebb történelmi jártasság nélkül jól el lehet különíteni egy­mástól. A történelmi város­magot; azt, ami a XIX. szá­zadban hozzá csatlakozott; a mezőgazdálkodó, szőlőműve­lő múlt emlékeit; az iparte­lepítést, és végül a legújabb kor fejlődésének jeleit. A dombok, ‘(vagy maradjunk a címben használt rangosabb titulusnál), a hegyek a lábuk mellé terelik a közlekedést, így a látogató már ritkán ru­gaszkodik neki a megmászá­suknak. Ami kár. Ugyanis a túlsó oldalon egy egészen másfaj­ta Szekszárdra bukkanhat. Amelyet az ősilakos szek­szárdiak jelentős része sem ismer. Tisztelettel ajánlom bármelyik helyi tantestület­nek, hogy a következő tanév valamelyik környezétismereti óráján párbálja legalább nagy vonalakban elhe- lyeztetni a térképen az alábbi területegységeket: Kiis-Iván-völgy, Iván-völgy, Gyűszű-völlgy, Porkoláb- völgy, Csötonyi-völgy, Fux- (Fuchs?)-völgy, Baranya- völgy, Biat, Szarvas szurdik, Gurovica, Tót-völgy, Remete, Sauli-völgy, SzalLai-völgy, Faddii-völgy, Bence-ivölgy, Bagó-völgy, Gulyás-Völgy, Gyertyános, Rövid-völgy, Hosszú-völgy, Kiis-Bödő, Nagy-Bödlő. Ha pedig valaki mindezeken már túljutott, esetleg jelezze, hogy hol a Cinka, Faluhely, Gesztenyés, Benedek-szurdik, Szücsény- szurdik, Angyal-szurdik. Utóbbit jobb, ha kihagyja, mert már nem létezik, lakó­házak állnak a helyén. balatoni jacht bukkan fel, gu­mikerekeken, fóliával leta­karva. Változatos az élet a hegyek másik oldalán. Olyannyira változatos, hogy ne legyünk ünneprontók. Ne mondjuk hangosan, hogy hegyek bi­zony Szekszárdon egyáltalán nincsenek. Valamennyi csak domb. ORDAS IVÁN Fotó: KAPFINGER ANDRÁS A legérdekesebb az, amit már említettem, hogy mind­ezzel a tősgyökeres szekszár­diak sincsenek tisztában. A- mi — emlékeiket a régi gaz­dasági viszonyok közé visz- szavetítve — bizonyos fokig érthető. Akinek a földje, sző­lője, mondjuk az Alsóváros környékén és az itteni völ­gyekben volt, az miért ve­tődött volna arra a tájegy­ségre,- ahol (akkor nem, de ma) a Borkombinát látható. Napjainkra pedig a táj jel­lege teljesen megváltozott. Ennek megfelelően az olvasó a következőkben elsősorban városképi változásokkal kap­csolatos eszmefuttatásokkal találkozik majd. Amikor útnak eredtünk, a hegyek „másik oldalán” lelhető hely­zet feltérképezése mellett ez is céljaink közé tartozott. Ezen kívül pedig egy szép kirándulás és némi emléke­zés. Amikor egy évtizeddel ezelőtt nem ugyanezt, ha­nem ennél rövidebb utat tet­tem, kizárólag a lábamat használtam. Most legnagyobb részt taxit, ami egyformán vall elkényelmesedésre, és arra, hogy egy városi forga­lomra szánt bérautó, kellően ihletett képességű, és terep­ismeretekkel rendelkező ve­zetővel terepjárásra is hasz­nálható. A kezdet a legegyszerűbb. Az ember felmegy a Kálvária tetejére, ahol szorgos kezek — a kilátásra már édeske­véssé alkalmas Kilátó-utca fölé — minden igényt ki­elégítő kilátót építettek. Most nem érdekel a város, de a másik oldal Bödőjének kagy­lója annál inkább. Itt kicsi­ben látható egy folyamat, mely a nagy egészre is jel­lemző. Röptében 67 tanyát, présházat számolok, és jó néhánynak a helyét, melyek számbavételére alighanem jövőre kell feljönni. Alap­gödreiket már kiásták. Van­nak csak eső előli meghúzó- dásra alkalmas építmények, de ilyen a kevesebb. A több­ség tartós kinti létre alkal­mas, van kétszintes, vagy ha a pincét is ide számítjuk, a- kár háromszintesnek mond­ható. Ugyanilyenekkel töme­gével találkozunk majd ké­sőbb a Csötönyi- és a Por­koláb-völgy tájain. Jómagam nem is egy ismerőssel dicse­kedhetek, akik tavasztól ő- szig városi lakásukba leg­feljebb hálni járnak, de sokszor még hálni se. A ta­nyát, a „birtokot” olyannyira lakhatóvá tették, hogy sem­mi önfeláldozás nincs a vá­rosi életforma hosszabb-rö- videbb időre történő feladá­sában. Külön tanulmányt le­hetne (és kellene) írni arról, hogy a hobbikertek létesíté­sében, azok örömszerző és jövedelem-gyarapító, kiadást kímélő szerepén túl (tessék egy négytagú család részére lecsónak valót vásárolni a szekszárdi piacon!) mekkora szerepe van a városi zsúfolt­ságból való elhúzódás vágyá­nak. Nagyobb autózás .követke­zik. A Szőlőhegynél nem Bo­gár István legendás tanyája felé tiérünk, hanem balra. Itt a Tót-völgy, melyről nem tu­dom, hogy szlovák telepesek­ről, vagy egy Tót nevű gaz­dáról kapta-e a nevét. Min­den átmenet nélkül egy fél- házsoros falusi utcán va­gyunk. Szekér kocog előt­tünk komótosan, és amit már évek óta nem láttam, magá­tól értetődően megáll, hogy a vele egy irányba tartó gya­logos is helyet kapjon a ba­kon. Az őcsényi termelőszö­vetkezetnek van itt <egy nem sok nagyüzemi jelleget mu­tató üzemegységi irodája, majd váratlanul pompásan felszerelt .magán-virágkerté- szet következik. Gurovicára (név-etimologizálásra ismét nem vállalkozom, szlávos, valószínűleg délszlávos íze van), most akadálytalanul feljutunk, száraz az idő, és isméit élvezhetem az innen különösen szép kilátást. — Alkotóháznak való! — mondom tollforgatói önzéssel kollégámnak, aki éppen fil­met cserél gépében. Termé­szetesen mines igazam, hi­szen most is az. Bár Jankó Sándor, a kerületvezető er­dész már benn lakik a vá­rosban, ez félezer hektárnyi erdőterület igazgatásának központja. Az erdészet most csak 15 embernek ad mun­kát, de jövőre ki tudja meny­nyinek, mert 5000 köbméter fa kitermelésére kerül sor és Bátaszékről ide összpontosít­ják majd az erőket. Űjabb autózás egy olyan úton, melynek közepén a motorházná. magasabbra sar­jadt füvet kényszerítünk meghajlásra. A táj gyönyörű. Nem tudom, hogy örömet okozok-e a fáit (sajnos, sok tapasztalat bizonyítja, hogy joggal) féltő erdésznek, ami­kor víg kirándulókat, turista- csapatokat hiányolok innen. Váratlan kilátás a távoli Szentgál-pusztára, aztán el­tűnünk a Szarvas-szurdikban, végül pedig Batnál érjük el az övárkot. Innen leereszke­dünk Csatár felé, ami a he­gyek túlsó oldalán elterülő tájnak egy újabb változatát jelenti. utóbbi pedig onnan ered, hogy nemrég lakóházak tő­szomszédságában csemegéz­tek az őzek. Ha Csatárról az előbbi irányba visszafordul az em­ber, akkor az övárok köves- úfján (meg merném kockáz­tatni, hogy ez a megyeszék­hely egyik legfontosabb útja és az erózió elleni védekezés pompás sikere) eljuthat Re­metére, majd onnan a Hosz- szú-völgybe. A Hosszú-völgy csakugyan hosszú és a végé­ről dűlőút vezet a Kilátó- dombra. Innen a Bottyán- hegy városból nem látható oldalának szépségében gyö­nyörködünk és a borkombi­nát Iránvaoa lefelé ereszked­ve ismét abban, ami tulaj­donképpen a hegyék másik oldalára mindenhol jellem­ző: — valóságos építkezési orgiának jeleiben. Itt-ott meglepetések is érik az em­bert. Elgurulunk például egy laktanyakapukban megszo­kott sorompó mellett, na­gyobb zsebkendőnyi előker- tet zár él a külvilágtól. Ez óhatatlanul eszembe juttatja egy jogász ismerősöm közlé­sét, mely szerint a kis ker­tekké! a kis ipörök, nem ha­tár-, hanem mezsgyevillongá- sok i,s szaporodnak. Nekem fütyül, neked fütyül...? Odébb, jobb kéz felé váratla­nul egy hatalmas motorcsó­nak, némi túlzással kisebb Csoportosítsunk: Az Aranyfürt Termelőszö­vetkezet baranya-völgyi táb­láján traktoros permetezés folyik. Ez a nagyüzemi szőlő- termelés világa, ha úgy tet­szik, a jövő. Alighanem eső- védelmi céllal három, vala­mikor farmotoros, rozsdás autóbusz karosszériája ékte­lenkedik a tájban. Célszerű­en és rondán. Alább a .ko­rábban már említett hobbi- kertek tömege, egyébként re­mélhetőleg ugyancsak a jö­vő. Betérünk egy alpesi kül­lemű, pompás házba. Eme­leti lakószoba, erkély. Azért térünk be, mert nem tudjuk elképzelni, hogy milyen anya­gi erőforrásokból lehet egy ilyen „kastélyt” felépíteni. A tulajdonos (nevét nem enge­di közölni) sorolja: — A feleségem örökrészé­ből vettük a telket. A ház­ban van OTP-kölcsön, saját munka, a teljes rokonság és szinte valamennyi kollégám segítsége. Öt éve kezdtük. Hogy mikor lesz kész telje­sen? Valószínűleg tíz év múl­va... A völgyeknek errefelé ál­landó lakói is vannak. A leg­változatosabb rétegből. Akad idős szőlősgazda, aki a hegy levéért és levéből él. Van ki­deríthetetlen, de a városban elkért összegek tört részéért (és teljes összkomfortatlan- ságban lakó) albérlő. Városi dolgozó, tanyasinak tűnő házban. Netán üzemi munkás is. Magányos öregasszony, akinek az unokája távoli vá-. rosbain dolgozik, és jó, ha egy héten egyszer hazajön. Ember alatti életforma, télen külö­nösen az. Végül vannak köz­keletű gyűjtőszóval „lumpen elemeknek” becézett egye­bek, akik inkább borért, mint pénzért hébe-hóba vállalnak némi munkát, időnként ösz- szeütközésbe kerülnek a tör­vénnyel és valami furcsa, ál­landó révületben várják, hogy sírba vigye őket az al­kohol. A tények nem mindig sziwidámítóak, de ettől még tények maradnak. Egy véle­mény : — A lumpenek kifelé hú­zódna^ a városból, az őzek befelé! E megállapítás első fele persze nem egészen Igaz, az A hegyek másik oldalán Ez is Szekszárdon van: út a Kilátó-dombra A szurdikok világa Emberiakta hely A Hosszú-völgy itt kezdődik 500 hektárnyi erdőművelés központja: Gurovica, erdészház

Next

/
Oldalképek
Tartalom