Tolna Megyei Népújság, 1978. március (28. évfolyam, 51-76. szám)
1978-03-02 / 52. szám
aUépiuság 1978. március 2. Filmplakátkiállítás Budapesten az Uránia Filmszínházban kiállítás nyílt a filmplakátpályázatra beérkezett legjobb alkotásokból. A képen egy részlet az első díjas Vass-Eysen Ervin pályaművéből. (Képtávírónkon érkezett.) Húsz film Veszprémben Döntött az előzsüri — 20 film kap vetítési jogot a június 26—július 1. között rendezendő VIII. veszprémi tévétalálkozón. Három fődíjért — Borsos Miklós Balatoni szél című kisplasztikájáért — versengenek a drámai és a szórakoztató műfaj döntőbe jutott filmjei, köztük a „Vegyes savanyúság”, az „Egyperces novellák”, a „Sakkmatt”, a Felső-Ausztria” és a A nyáron Firenzében járva, gondoltam, ha már ott vagyok, benézek Giocondáék családi sírboltjába. Próba — szerencse! Talán épp nekem sikerül megtudnom Gioconda asszonytól, azaz Mona Lisától mint a legilletékesebbtől, miért mosolygott olyan rejtélye, sen, amikor Leonardo da Vinci festette. Nagy probléma ez. Néhány évszázad óta tudósok, történészek, művészek és pszicho, lógusok vitatkoznak rajta. Gyártják az elméleteket, írják a tanulmányokat, tartják az előadásokat, kontráznak és rekontráznak, de a titokra még eddig (vagyis addig, a múlt nyárig) nem derült fény, pedig legutóbb már egy szü. lész-nőgyógyász is hozzászólt. Szerinte Lisa asszony egész egyszerűen áldott állapotban volt, mosolya a leendő anya boldog ragyogása, egyébként — fejtegette — a ruhája tipikus kismamaöltözék, és ahogy a kezét tartja... * Pontosan éjfélkor — ahogy a túl világi ügyekben jártas Blazsek néni, bodzamisketei tsz-nyugdíjas kioktatott — három és felet kopogtattam a kripta ajtaján a hazulról kicsempészett fekete disznó Csülkével. Nyomban válaszolt egy síri hang, hogy minek kö_ szönhetik a háborgatást. Mondtam, hogy Lisa asszony. „Magellán”. Veszprém városának díját a legjobb filmírónak adják át, s díjat ítélnek oda a tévékritikusok is. A közönségdíj sorsát a tévénézők szavazatai alapján döntik el. Külföldi televíziós társaságok is részt vesznek a vetíté. seken, nemcsak vendégként, vásárlóként is. A rendezők vagy harminc ország tévéseit hívták meg. nyal szeretnék beszélni, a Francesco feleségével, mosolyügyben. — Hagyjad, kimegyek — torkollta le az erélyes női hang az akadékoskodó férfit, és kiszólt. — Mindjárt, csak magamra kapok valamit. — Jó, elmondom — szólt előjőve Lisa, és egy sírhant. ra mutatott. Foglaljon helyet! Remélem, ha megírja, végre nyugodhatok békében. .— Sokat háborgatják, asz- szonyom? — Négyszáz éve egyfolytában, és maga az első, akinek eszébe jutott, hogy tőlem kel. lene megkérdezni. — Először is nézzen meg! Talán még látszik a vonásai, mon, hogy én annak idején szép voltam, sőt — ahogy mifelénk mondják — „belevaló egy nő”. — Az ön szépségéről köteteket írtak. Ezret és ezret. — Amikor ez a Leonardo- sztori történt, még csak néhány száz vers és dal zengte, sóhajtott a múltba révedve, majd ijedten fölkapta a fejét. — Már dereng keleten, mind. járt szól a kakas. Írja gyorsan! — és szinte hadarta: — Leonardóról az a hír járta a városban, hogy nem érdeklik őt a nők, hanem csak... csak... — Csak? — Csak a festészet, meg mindenféle szerkentyűk. No, Király llus emléke Király llus — kalocsai népművész mester emlékére pályázatot hirdet a Népi Ipar- művészeti Tanács, a Népművelési Intézet és a Bács-Kis- kun megyei Tanács művelődésügyi osztálya népi hang. szer, népviseleti baba, valamint hímes tojás készítésére. A pályázat nyilvános: részt vehetnek rajta szakkörök, csoportok és egyének egy, illetve több darabos munkával. A pályamunkákat 1978. júni. us 15-ig kell elküldeni „Nép- művészeti és háziipari szövet, kezetek bemutató terme, Kalocsa, Tompa Mihály u. 7.” címre. A legjobb pályamunkákat díjazzák, s a VI. Duna menti folklórfesztivál idei programjaként kiállítást rendeznek belőlük Kalocsán. Pályázat tankönyvek írására 19 általános és középiskolai tankönyv megírására hirdetett pályázatot a Tankönyv- kiadó Vállalat — megfelelő szakmai és pedagógiai tapasz, talattal rendelkező szakembereknek, gyakorló pedagógusoknak, munkaközösségek, nek. Az új tantervek alapján megírandó tankönyvekből 1981-től, illetve 1982-től ta. nulnak majd a diákok. A pá. lyázóknak teljes koncepciót kell kidolgozniuk, ezen belül meg kell jelölniük, hogy milyen nyomtatott eszközöket — munkafüzeteket, feladatlapokat — tartanak szükségesnek a tankönyvhöz mellékelni. Ezenkívül részletesen ki kell dolgozniuk a tankönyv egy. megadott és egy szabadon vá_ lasztott fejezetét. A pályázatok benyújtásának határideje: 1978. október 1. Az első három díj 15 ezer, 10 ezer és 8 ezer forint. A pályázat jel. igés. A most meghirdetett pályázat eredményét decemberben teszik közzé. mondtam én magamban, ami. kor a férjem áthívta, hogy le. fessen, majd én próbára teszem őkéimét. Hát mindjárt az első napon, amikor leültem elébe, hogy tapasztaltam, nincs odahaza senki, kicsit fölhúztam a szoknyámat, és kivillantottam a bokámat. Közben pedig — értettem a módját — incselkedve rámosolyogtam. Elégedetten lát- tam, hogy a tekintete rátapad a bokámra, onnan fölkúszik az arcomra. A szemünk összevillant. Erre én sejtel. mesre váltva’ folytattam a mosolygást, ö megnyalta a szája szélét, a szeme csak úgy szikrázott, egész testében remegett, vagyis — ahogy mifelénk mondják — „totál begerjedt”. Aztán nem tudott uralkodni magán, odarohant hozzám, letérdelt elém, és ... és... — És két kezébe fogta az arcomat, és azt mondta ... hogy is... ? — Gondolkodjon, madonna mia, hogy is? — Megvan! Azt mondta: „Ez a mosoly, ó, Mona Lisa, ez az, amit már oly régóta meg akarok festeni, az istenre kérem, maradjon így!” — szólt, és fölemelkedett a tér. deplésből, aztán ... aztán ... \ — Aztán? — Aztán visszament az állványához, és festett tovább. SÓLYOM LÁSZLÓ SZOVJETUNIÓ Két évtizeddel ezelőtt jelent meg a Szovjetunió című folyóirat magyar kiadásának az első száma. Ebből az alkalomból a márciusi számba Nyikolaj Gribacsov, a lap főszerkesztője köszöntőt írt a magyar olvasókhoz. A szovjet hadsereg 60. évfordulója alkalmából ünnepi megemlékezést olvashatunk. A Szovjetunió és India kapcsolata a jó szomszédság és az együttműködés szemléletes példája. Az első szovjet—indiai szerződést két évtizede kötötték meg. Ez idő alatt Indiában több mint 50 szén- és kőolajipari, energetikai és építőipari vállalat, kohászati üzem, gépgyár és mezőgazdasági létesítmény épült a szovjet—indiai egyezmények keretében. (Borisz Rogyinov, az Izvesztyija budapesti tudósítója cikkében magyarországi élményeit írja le. A sivatag hajóit, a tevéket, igazi hajók is felváltották — olvashatjuk a Támadás a sivatag ellen című írásban, amely a türkméniai Kara- Kum csatorna medrének építését mutatja be. A márciusi folyóirat bemutatott több, Lvovban tanuló magyar mérnökjelöltet, és Bállá Demeter fotóművész Szibériában készített felvételei közül közöl néhányat. A Szovjetunió mellékletében jelent meg a 194 nap Magyarország földjén című írás, amely a felszabadító harcok főbb állomáshelyeire kalauzolja el az olvasót. Ra- dó György műfordító Nyikolaj Tyihonov szovjet költő magyar kapcsolatairól írt cikket. A „Ki tud többet a Szovjetunióból a Szovjetunióról?” című vetélkedő területi, megyei döntőinek helyéről, időpontjáról is tájékoztatást közöl a folyóirat márciusi száma. SZOVJET IRODALOM — Mi a szerelem? — teszi fel a kérdést Jurij Scserbak elbeszélésének hőse, Horbacs doktor. — Ünnep — válaszolja Tánya, a kis ápolónő, akinek a segítségével háromszor hozták vissza a túlvilágról a súlyos balesetet szenvedett Kravecet. Azon az éjszakán mindössze csak néhány küzdelmes órát töltöttek együtt — hogy megmentsenek egy- egy embert — mégis, szinte egy nehéz életet éltek le ez idő alatt egymás mellett. Az Ural költője Ljudmila Tatyjanyicseva. A „Hűség” című első verses kötete 30 évvel ezelőtt jelent meg. A szerelemről, az életről, a költői hivatásról már számos könyve látott napvilágot. Pontosan, s egyszerűen rajzol képet mindenről, de leginkább szülőföldjéről. Költeményeiből néhányat Ágh István, Hárs György, Kartal Zsuzsa, Károlyi Amy és Weöres Sándor eleven tolmácsolásában olvashatunk. „Vallomás a komi költészetről” című írásában Képes Géza, a finnugor népek költészetének szakavatott ismerője „megidéz” néhány nyelvemléket a komi lélek felülmúlhatatlan énekese, Lebe- gyev és a manysi költő, Sesz- talov segítségével. Egy másik írás ugyancsak a szovjet irodalom nemzetközi kapcsolatainak fejlesztésében jelentékeny részt vállaló komi irodalomról szól, amelynek legjelesebb tolrná- csolóit, a nyelvet kitűnően ismerő Bán Aladár, Hajdú Péter, Domokos Péter Pál és Képes Géza munkásságát is bemutatja ez az írás. Mi vonzza a nézőket a színházba? Mit nyújt nekik a mai drámairodalom? Ilyen és ezekhez hasonló kérdésekre válaszolnak a Lityera- turnaja Obozrenyije című folyóirat kerekasztal-beszél- getésére meghívott jeles szovjet drámaírók, rendezők, kritikusok, színészek. A Magyarországon kívüli magyar filmgyártás néhány érdekes fejezetét idézi fel Ábel Péter Magyarok a szovjet filmművészetben című írása. LÁNYOK ASSZONYOK A Lányok, Asszonyok 1978. márciusi száma a nemzetközi nőnap alkalmából cikkben köszönti a lap olvasóit. Húszesztendős a Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége. Az évforduló kapcsán Zinaida Kruglova, a szövetség elnökségének elnöke ad tájékoztatót a szövetség munkájáról. Az olvasó betekintést nyerhet annak a széles körű tevékenységet kifejtő apparátusnak a munkájába, amely a világ 115 baráti társaságával tart fenn kapcsolatot. A terv szerint már az idén októberben üzembe helyezik a Vinyica—Albertirsa közötti nagyfeszültségű távvezetéket. Az „Energiahíd a Kárpátokon át” című írás szerzője a távvezeték vonalán helikopterrel végigrepülve az építkezésről szerzett tapasztalatait közli. A moszkvai szerszámgép- gyárban egy hónapon át dolgozott egy csepeli munkásbrigád, a Csepel Művek Szerszámgépgyárában pedig a szovjet testvérvállalat tíz munkása kapott munkát. Benyomásaikat a „Szovjet munkások Csepelen” című riport ismerteti. Az Eötvös Loránd Tudományegyetem a Szovjetunió 22 egyetemével tart fenn szoros kapcsolatot. Közülük a legintenzívebbet a leningrádi Állami Zsdanov Egyetemmel. Az egykori magyar vendég oktatók és diákok révén e két egyetem mélyreható együttműködésébe nyerhetünk bepillantást. A szovjet és a magyar nép barátságáról, testvériségéről tanúskodik az az antológia, amely nemrégiben jelent meg a Moszkovszkij Rabocsij és a Kossuth Könyvkiadó gondozásában. A Tukopozsa- tyije — Kézfogás című kötet szerzői közül Rab Zsuzsa, Gondos Ernő, Garai Gábor moszkvai, Leonyid Martinov, Irina Radunszkaja pedig budapesti emlékeiről vallanak. A Lányok, Asszonyok országos kézimunka-pályázatot hirdet. A zsűri áltat legjobbnak ítélt pályaművek kiállításon vesznek részt és értékes jutalomban részesülnek. szputnyik A Szputnyik márciusi száma a nemzetközi nőnap alkalmából több, nőknek szóló írást közöl. A „Nőkről nőknek” című cikkből a sok érdekes tény és adat mellett az olvasó megtudhatja, hogy a Szovjetunió különböző népeinek nyomán 40 nőkhöz szóló folyóirat lát napvilágot. Közöttük is a legnépszerűbb: a 13 millió példányban megjelenő Rabotnyica. A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, Leonyid Brezsnyev nevére sok-sok levél érkezik különböző országok állampolgáraitól. Közülük egyet „Levél Kaliforniából” címmel közöl a Szputnyik. Naponta egymilliárd dollárral gyarapszik bolygónkon az a termelés, amelynek „értéke” egyedül pusztító erejében van. A fegyvergyártást és a fegyverek felhalmozódását „Az első számú probléma” taglalja. Művelt emberek országa. Ez a címe annak az interjúnak, amelyet Mihail Prokof- jevvel, a Szovjetunió oktatási miniszterével készített a folyóirat munkatársa. Htfbbi, szabad idő — ez a két szó manapság sokakat foglalkoztat. Mindenütt akadnak tehetséges emberek, ám az adottság egymagában még kevés. Elengedhetetlenek azok a feltételek, amelyek a műkedvelők és az amatőr művészetek kibontakozásához járulnak hozzá. Ez a központi témája a Milliók a művészet vonzásában c. írásnak. A Szovjetunió és az USA között már 1971-ben kormányközi egyezményt írtak alá, amely előirányozza a mesterséges szív létrehozásában való együttműködést. Ugyancsak egészségügyi témával foglalkozik a Harcoljatok az étvágy ellen című cikk, amelyből megtudhatjuk, milyen az ésszerű táplálkozás, s hogy mikor mit együnk. A Szputnyik e havi száma sok érdekes, színes anyagot tartalmaz: gyermek-karikaturisták rajzait, ételrecepteket, humort és sok-sok színes fotót. A Fáklya március 5-én megjelenő 5. számában a nemzetközi nőnap alkalmából Király Andrásné, a budapesti pártbizottság titkára a magyar nőknek a közéletben betöltött szerepéről és teendőiről nyilatkozik. Riportösszeállítás mutat be több szovjet nőt, akik a közéletben nagy szerepet játszanak. A nőnapot köszönti a címlap is, amelyen a nemzetközi stewardess-vetélkedő résztvevői láthatók. A szocialista országok légiutas- kísérőinek vetélkedőjéről képes riport számol be. Az olvasó megismerheti a többi között Krisztián Mártát, az egyik magyar versenyzőt is, aki a szovjet televízió közönségdíját nyerte el. A nemzetközi nőnaphoz kapcsolódik a Patyolat Fáklya brigádját bemutató írás is. Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke a szovjet hadsereg megalakulásának 60. évfordulója alkalmából megkapta a legmagasabb szovjet kitüntetést, a Győzelem Érdemrendet. Az ünnepségen elhangzott beszédet közli a Fáklya 5. száma. Megjelent Leonyid Brezsnyev összegyűjtött írásainak és beszédeinek hatodik kötete „A lenini úton” címmel Moszkvában, a Politizdat könyvkiadó gondozásában. Az Északi-sarkkörön túl, az örök fagy birodalmában épült fel a bilibinói atomerőmű. A Csukcs Nemzeti Körzetben van egy, a világ legészakibb fekvésű atomerőműve, amely energiával látja el az ipart és a lakosokat. A MALÉV és az AEROFLOT együttműködését mutatja be egy érdekes írás. Befejeződik az 5. számban az Igor iBesztuzsev-Lada szociológusnak a fejlett szocialista társadalom ismérveit taglaló interjúja. A sportoldalon a moszkvai Dinamo Sportiskolába kalauzol el a folyóirat, ahol a többi között a labdarúgó-utánpótlással foglalkozik. A Fáklya a legújabb számát ezúttal is az orosz nyelvlecke, rejtvény, filmismertető zárja. Mona L-isa titka