Tolna Megyei Népújság, 1977. szeptember (26. évfolyam, 205-230. szám)

1977-09-27 / 227. szám

u Képújság 1977. szeptember 27. Moziban Veri Ne vitatkozzunk a kritiku­sokkal, fogadjuk el vélemé­nyüket: a Veri az ördög a feleségét jó (kitűnő, remek, pompás) új magyar film. Ráadásul — ahogy az ör­vendező filmjegyzetek szíve­sen közlik — még a közön­ség is derül rajta. Márpedig egy vígjáték esetében ez iga­zán dicséretes jelenség, főleg ha olyan vígjátékról van szó, amiben tortát sem dobálnak, nem öntözik meg az öntözőt, és nem rugdosnak fenékbe senkit. A film egyetlen, rendkívül jeles napon, augusztus húsza­dikán játszódik (az alkot­mány, az új kenyér, Szent István, István napján). Egy vendégség története. A ven­déglátók látástól vakulásig dolgozó, mindenből pénzt fa­kasztó, gyönyörűséget csak az ételben-italban találó fa­lusiak. A vendégek: városba került, ott „persze” léhává vált nővér, az eszmétől asz­kétává csontosodott, hivatali nagy ember főnökével, és a főnök pereputtyával. Igazán tipikus a két társa­ság. Tipikusan olyan, ami­lyennek a fővárosiak a fa­lusiakat képzelik. Tipikusan olyan, amilyennek a falusiak képzelik a nagyvárosiakat. A két tipikus csoport vé­gesteien végig tipikusan lót- fut, tüsténtkedik, nevetgél, kelletlenkedik, unatkozik, szórakozik. Ki is töltik, szét is feszítik Székely András; Csók István 1957-ben látott napvilágot — s már hosszú évek óta antikváriumi ritkaság — Farkas Zoltán monográfiája Csók Istvánról, a századfor­duló és a XX. század első fele egyik legjelentősebb magyar festőjéről. Éppen húsz esztendővel Farkas Zoltán Csók-könyvé- nek megjelenése után újabb művészettörténeti feldolgo­zás jelent meg a mesterről; az album alakú kötetnek — amelyet a Corvina adott ki — Székely András fiatal műtörténész a szerzője. Csók István (1865—1961) népi életképekkel jelentke­zett a múlt század végén; e műveket kiváló mester­ségbeli tudás, némi szenti- mentalizmus és a kor ma­gyar festői által nagyon tisztelt (s némileg túlérté­kelt) Bastien-Lepage hatá­sa jellemezte. A művész azonban nem ezekkel a munkáival, hanem 1895-ben festett, nagyméretű, feltű­nést keltő témájú „Báthori Erzsébet”-tel lett országos hírű festő. A fin de siécle által ked­velt egzotikus, morbid és démonikus témák („Vámpí­rok”, „Nirvána”, „Boszor­kányszombat a Gellérthe­gyen”) később is foglalkoz­tatták a művészt, azonban azok a legértékesebb Csók­festmények, amelyek híjá­val vannak a hatásvadászó szüzsének — tehát a szín­gazdag csendéletek („Tuli­pános láda”, „Reggelizőasz­tal”), a Duna-parti és bala­toni tájképek („Szivárvány a Balaton felett”, „A Mar- git-híd átépítése”), a női és férfiportrék („A művész feleségének arcképe”, „Wlassics Tibor mellképe”), s a sokác népviseletbe öl­tözött parasztasszonyokról és a mester kisleánykájá- ról: Züzüről festett képek. Székely András könyve hiteles képet ad a mesterről, aki a művészeti közéletben is fontos szerepet játszott (a két világháború között ő állott a Színyei Merse Tár­saság élén), s mint főiskolai tanár és mint egy forrás- értékű memoárkötet („Em­lékeim” 1945) szerzője is méltó az utókor tiszteletére. Dévényi Iván az ördög a feleségét kedett is. Dühösen moraj­vele a másfél órát, amíg a film tart. Pedig más nem történik. Konfliktus sehol. Az a falusi közönség, amelynek a társaságban vé­gignéztem a Veri az ördög a feleségét, emiatt elégedetlen­lottak a széksorok, amikor a család nagyfia nem törte nya­kát, lábát, belezuhanva a családi kriptába, s főleg, hogy a filmbeli megsértett nagy­papa csak szunyókált, de nem halt meg. Érthető. Nem elég, hogy velünk sem történik semmi különös, már a filmhősökkel sem? A nézők, akiket „egyszerű­nek” szokás minősíteni, álta­lában nem szeretik, ha egy filmnek nincs igazi befejezé­se. Ennek a filmnek hála, ki­derült, azt sem szeretik, ha nincs fordulópontja. De ha ez így van, akkor kik nevettek a kritikákban em­legetett nézőtereken? Az egyik feltevésem sze­rint azok a nézők, akiképpen ilyennek képzelik a falusia­kat, s most itt volt az alka­lom kiröhögni őket. A másik elképzelés: csupa bölcs, az életet szerető, tisztelő ember­társait is megértő, soha sen­kinek nem ártó mozikedve­lő... Térjünk vissza még a tör­ténethez. Sűrű esőben, lélekszakadva távoznak az előkelő (ámde éhenkórász vendégek). Kis­vártatva kisüt a nap. s a gaz­da valami ilyesmit mond: „Veri az ördög a feleségét! Éz nekünk a legrosszabb, utána jön a szürke rothadás.” De mi következik? Hosszú percekig tartó színpompás tűzijáték. A film rendezője arra a rendkívül eredeti kérdésre, hogy mit mondana saját filmjéről, azt válaszolta, hogy 6emmit. Igaz, minek beszélni. Ott a film. VIRÁG F. ÉVA ANNAK a műsornak, mely az elmúlt szombaton 14.25- kor hangzott el a Kossuth Rádióban, természetesen nem az volt a címe, ami ennek az írásnak. Csak éppen lehe­tett volna. A Falurádióban „Sertéshús” címmel hang­zott el egy szerkesztőségi be­szélgetés. Helyszín a BNV élelmiszeripari pavilonja volt, résztvevői pedig az Ál­latforgalmi és Húsipari Tröszt, a Szegedi Szalámi­gyár vezető szakemberei és két nagy sertéstartó, -tenyésztő, sőt -feldolgozó termelőszövetkezet elnöke. Megdöbbentő számadattal kezdődött. A csecsemőket is ide értve évente, fejenként 40 kiló disznóhúst fogyasztunk. Minden második húsételünk alapanyagát a röfögő négy­lábúak adják azonkívül, hogy élelmiszer-exportunkban is 14 százalékkal részesednek. Mindez érdekes. A folyta­tása már csak eleinte volt az. Az idén előreláthatólag 6,4 millió sertést vásárolnak fel, ami 1,2 millióval több a tava­Végvári Lajos könyve lyinál és a sertésprogram sike­re mellett bizonyít. A háztáji fontossága vitathatatlan, de a termelés nagyobb része ter­mészetesen mégsem innen származik, hanem a nagy gazdaságokból. Itt bevált az új szerződéses forma, a tót- komlósi termelőszövetkezet például 1800 kistermelőt „in­tegrált”. Hogy erőltetett, ízetlen szakkfifejezéseink számát miért kell egy újab­bal szaporítani, arra a be­szélgetés során nem derült fény. Az integrálás annyit jelent, hogy a kistermelők esetében a termelőszövetke­zet gondoskodik a takar­mányról, a felvásárlásról és mindezt több évre szóló szer­ződés keretében teszi. Ami jó. Ami nem jó — és ebben Kasza László törökszentmik­lósi téeszelnöknek teljesen igaza volt — az, hogy a szer­ződés magyarázószövege cse­kély 15 oldal és mivel az 1800 szerződött 40 százaléká­nál rábeszélésre is szükség volt, a gazdaság négy, ezzel megbízott emberének volt mit silabizálnia és magya­ráznia. Valószínűleg minden . hall­gató együtt örült Pillár László vezérigazgató-helyet­tessel annak, hogy a gyulai kolbász a BNV-n nagydíjat nyert: — és nélküle is szeret­né, ha ezt a nagydíjat min­den bolt minden forgalomba hozott gyulai kolbászának oda lehetne ítélni. Faludi Endre osztályvezető azt óhajtotta, hogy a BNV élel­miszeripari pavilonjában pompázott húskészítmény­választék a boltokban is mi- hamarébb fellelhető legyen. Csatlakozunk véleményéhez. EGYÉBKÉNT Kovács Jenő és Berta Béla „Sertéshús” című műsora (ők képviselték a Falurádiót) közepes volt. Keveréke az ismeretterjesz­tésnek, a szerződéskötési fel­világosításnak és valami olyasminek, amit így szok­tunk jellemezni: „Magyará­zom a bizonyítványomat”. (ordas) TV-NAPLÓ Valami viszolygó érzlés (volt bennünk, miközben néztük 'Karinthy Ferenc Hátország űürniű tv-filmjét, s a viszolygást elsősorban Karinthy legfőbb írói erénye okozta. Aki ugyanis ilyen töményen életre tud kelteni egy (világot, aki ilyen atmoszférateremtő erő birtokában van, annak nem lenne sza'bad beérnie a könnyeddel és a felszínessel. Ilyen volt a háborús Magyarország hát­országa? Ilyen is volt, de az itt felvonultatott alakok semmiképp nem jellemzik a hátország valódi világát. A végzetes háborúiba sodort Magyarország száz- és száz­ezret áldozott legjobbjai 'köziüli, s ha a film azt az orszá­got vezető és elvesztő arisztokrácia léha életét mutatjía be, akkor még el is fogadható. Atílatok bizonyítják, hogy az Eszterházyak, a Károlyiak, a Pálffyak*— s mennyien még — milyen közönnyel dobták az országot a pusztu­lásnak, de ebben a szörnyűségben nagyon periférikus jelenség volt az okos Frey és a buta Frey viccelődése, ami pedig itt központi helyre került. A tv-ijáték, ha jól értem!, nem is ezt akarta példázni, hanem a Hemingway-t idéző sziutláció középpontjába került ifjút, aki tétován bukdácsol szerelmek és igazsá­gok között. Csakhogy ez tulajdonképpen elveszett a filmben, s rokonszenvünk is egyre jobban megcsappant, jóllehet az elején Kíváncsian és megértéssel figyeltük az ifjú lépteit. rPedig volt itt minden a negyvenes évek szemetéből, émelygős katonadal, Egy ná|p a világ, dzsesszesített Bizet és Chopin, Génaldy-vers, már csak Karády hiány­zott és a Halálos tavasz. Félreértés me essék, ezt a ren­dező Csányi Miklós javára kell írni, aki minden eszközt, még néhány híradóbetétetis felhasznált, hogy tökéletesen megjelenítse a kort. S ez sikerült is. A baj az, hogy eb­ből az egyetlen szituációból egy pillanatra sem tudott kilépni a film, mert nem éreztette, hogy miközben ezek a léha kispolgárok nyakaiják a pezsgőt, körülöttük mun­kál a történelem. Ez a hátországnak egy vékony szelete volt, s úgy éreztük, a film legföljebb bevezetője, elő­játéka egy nagyobb munkának. • CSÁNYI L. I ____________________ A dy - márványban Az Ady-centenárium évében szobrot állítanak a nagy költő tiszteletére Pécsett. A fehér márvány szobrot Me- loccó Miklós szobrászművész alkotását a Képzőművé­szeti Kivitelző Vállalat városligeti műtermében fa­ragják. (MTI Fotó Fényes Tamás felvétele — KS) Luzsicza Lajosról 'Luzsicza Lajos a mai ma­gyar művészet markáns egyé­nisége, akinek képeit Szek- szárdon is jól ismerik, hisz 197.3-ban a Balogh Aidám Mú­zeumiban volt kiállítása. Ér- sekújvárott született, majd 1940-ben került a főiskolára, ahol Álba Novak tanítványa lett. Első mesterének hatása helyenként) ma is érződik művein, de sokkal fontosabb ennél a Szlovákiában kapott ösztönzés, melynek tájait na­gyon sok képén örökítette meg. LuzSicza művészetét most a Képzőművészeti Alap olcsó és szép sorozatában, a Mai ma­gyar művészetiben Végvári Lajos tanulmánya mutatja be. Végvári avat'ott ismerője Lu- zsieza Lajos művészetének, pontosan ismerteti életútját, s részletezi művészetének ele­meit, jellemzőit. Azt írja, Lu­zsicza a ,meglepetések em­bere”, aki a legnagyobb meg­lepetést 1958-lban okozta, el­ső önálló kiállításával, s mű­vészete azóta egyre mélyült, mind jelentősebbé vált. „A színeknek egymással való szi­gorú öSszekötöttsége és a festésmótílnak egyöntetűen tompa matt hatása miatt érezzük egy lélegzetből faka­dónak és monumentálisnak Lulzsicza képeit. Ebben rejlik művészetének ereje és értéke” — összegezi véleményét Vég­vári Lajos, megállapítva, hogy képeit egyaránt jellem­zi a valóság iránti odaadó tisztelet és a művészi felisme­résekből fakadó eszmeiség. A kötetet számos egy színű és 16 színes illusztráció gaz­dagítja, minden oldalról be­mutatva Luzsicza Lajos mű­vészetét. cs. A statisztikusok esetleg gondolhatnak úgy rám', egy szűkebb körű vizsgálat során, hogy valamilyen m'ikrocenzus tárgya, egyede, alanya va­gyok. Sokadmagammal együtt én szinte kivétel nélkül egyes szám első személyibenemléke- zern meg arról a magyar ál­lampolgárról, akinek neve a személyi igazolványomban szerepel. Egészen a legköze­lebbi múltig ebben a minő­ségiben sosem foglalkoztatott az a probléma, hogy egy kis csoportnak is tagja lévén, ne­kem valamiféle pozícióm van a tágaibb társadalmi rendszer­ben. Pedig természetesen van, tudtam is róla, de hogy iga­zán most döbbenek rá, az részben műveltségem hiá­nyaira vall, részben pedig Pataki Ferencnek köszönhető. Pataki Ferencnek megjelent egy könyve, melynek címe „Társadalomlélektan és tár­sadalmi valóság” — ez aligha lehet krimi. Nem is az, ha­nem izgalmasabb. Szerencsés ötvözete a marxista szociál­pszichológia újjászületése tu­dományos magyarázatának és izgalmasnál izgalmasabb ön­álló tanulmányoknak. A kötet második és harmadik részé­ből csak egynek-egynek a cí­mét idézem. Az első: „A fővárosi közép- iskolások társas világa". Eg­zakt vizsgálat, szép, közérthe­tő magyar nyelven előadva. Mi legszívesebben az osztály­társaink társaságában töltöt­tük sízabad időnket, mai utó­daink az iskolán kívüli bará­tokhoz .vonzódnak. Problémá­inkat akkoriban elsősorban egymás közt 'beszéltük meg, most úgy tűnik ezen a téren az anya vette át az első helyet. Egy másik cím: „Társadal­mi vitáinkról”. Itt nem tudok féket vetni idézési kedvemre, noha a kiragadott idézet so­sem adhatja .vissza az egész lényegét. Pataki így (is) ír: „A vitakedv egy társadalom közérzetét tükrözi: az embe­rek hajlandóságát arra, hogy gondolataikkal, szándékaik­kal, tapasätalataikkal hozzá­járuljanak közös ügyeink megoldásához. De tünete és egyúttal tanúja is lehet an­nak, hogy itt vagy ott a sza­vak tettekre váltása helyett a tettek elfecsérlődnek vagy gátakra lelnek a szavak özö­nében. A cselekvés első- szülöttségi jogát ugyanis könnyűszerrel el lehet adni a viták egy tál lencséjéért.” Más: „A ,csoportos monológ’ nem vita. E sajátos vitaforma akkor jön divatba, amikor a vita puszta ténye válik érték­ké, s a több vita rendezése több érdemet látszik jelente­ni.” Ismerős? Nyilvánvalóan az, hiSzen az igazság akkor is ismerősünk marad, ha nem köszön ránk minden reggel az utcán. Mégis és 'természete­sen, igaza van a szerzőnek, akkor is, amikor így véleke­dik: „...nem járhatunk más úton, mint a valóban termé­keny, közéleti tettnek is be­illő viták tapasztalatainak szí­vós gyarapítása és felhalmo­zása útján.” Körülbelül egy polcnyi Kossuth Kiadóitól származó könyvem van. Egye­lőre Patáki Ferenc álcázott izgalmakat rejtő című iművea legkedvesebb számomra kö­zülük. O. I. Következő heti filmjegyzetünkat a Pillangó című amerikai filmről írjuk Hátország A sertéshús örömei Álcázott izgalmak

Next

/
Oldalképek
Tartalom