Tolna Megyei Népújság, 1977. május (26. évfolyam, 101-126. szám)

1977-05-10 / 108. szám

A i^PÚJSÁG 1977. május 10. Moziban Jeremy és Susan Kezdhetem ugyanazzal, amivel a Nice-Matin vagy a Trybuna Ludu filmkritikusa: egyikük azt írta, hogy Arthur Barron Jeremy című filmjé­ben „egyensúlyban vannak a pszichológiai, szociológiai ele­mek ...” — így a Trybuna Ludu, a Nice-Matin szerint „Arthur Barron csupa meleg­ség és emberség filmet készí­tett. Pszichológiai utalásai nagyon hitelesek.” Ritkán sikerül ilyen őszinte és igaz látleleteket készíteni egy lelkiállapotról. Különö­sen nehéz a feladat, mert a kamaszérzelmek mély világa a színhely, s ráadásul Jeremy és Susan története: szerel­mesfilm. Arthur Barron, aki­nek ez a legelső alkotása, nagyszerűen oldotta meg a művészi feladatot. Elkerülte az érzelgősség csapdáit és a kamaszszerelem lírain hiteles ábrázolása mellett érzékletes társadalomrajzzal 'is szolgál. A kiváló operatőr Paul Gold­smit mellett rendkívül jó a két főszereplő: Robby Benson és Glynnis O’Connor. Az 1973-as cannes-i filmfesztivál díját egyébként a rendező kapta, mint a legjobb első­filmes. A Cannes óta eltelt időben sikerrel játsszák a mozik vi­lágszerte a Jeremy-t. Lehet, ha nálunk is akkor, négy esz­tendeje mutatják be, sokkal kevesebben nézik meg. Leg­alábbis a ..korbéliek”, a tizen­Jövő héten láthatjuk a Nem zörög a haraszt... című fran­cia—olasz filmet Rádió hat évesek korosztályából. Azóta jöttek világszerte „di­vatba” az érzelmek, s talán a tizenévesek sem restellik most annyira őket. A kamasz, aki önmaga, de főleg környezete előtt titkolja érzelmeit, gyakran életre szó­ló sebeket szerez. A társada­lom hajlamos ezt a jelenséget kortünetnek nevezni, s úgy ahogy van, elfogadni. A jel­szó: csendes türelemmel ki­várjuk a végét. (Igaz, a másik véglet — a szülők zajos beavatkozása — sem szerencsés, de lassan már nincs is rá idő ...) Jó lenne tudni, hogy mi játszódik kamasz embertár­sainkban, milyen konfliktu­sokkal küzdenek, s mi, töb­biek, túl mindenen (közben csendben elfelejtve is az ak­kori gondokat), hogyan segít­hetnénk? Arthur Barron biztosan ezt is tudja. Alighanem mindent tud a tizenévesekről... — virág — Zsoldosok egykor és ma Fűszerek könyve Távol legyen tőlem, hogy bizalmatlanságot tanúsítsak a honi háziasszonyok iránt, de mégis szeretnék találkozni olyannal, aki konyhájában használt már galangát, kur- kumát, szurokfüvét, kaszka- riMát és bármikor megmond­ja a kömény és római kö­mény közti különbséget. Ezek a nevek természetesen nem saját kútfőmből származnak, hanem Romváry Vilmos ne­gyedik kiadásban immár 130 ezer példányt elért „Fűszerek könyvé” tartalomjegyzéké­ből. Itt, ha jól számoltam, hatvankét-féle fűszer szere­pel és emellett számtalan re­cept, praktikus tanács és ta­nulságos fűszertörténelem is. Nem kell hivatásos főisza­kácsnak lenni ahhoz, hogy cseresznyepaprika-faló szű- kebb hazánkban az olvasó örüljön az ízek írásba foglalt orgiájának. Hiszen mind­közösen használt fűszerszá­maink felsorolásához több­nyire a fel kezünket is elég­séges segítségül hívni. Nem tudom, hogy az egy­kori gyarmattartók észrevet- ték-e az idők múlásának egyik sajátos jelét? Valami­kor ők fogadtak zsoldjukba „színesbőrű” törzseket, hogy egyiküket a másik ellen ki­játszva testvérharc segítségé­vel siettessék valamelyik le­verését. meghódítását. A pél­dátlanul vakmerő Cortez is élt ezzel a módszerrel, de a néhai brit világbirodalom éppúgy, mint ahogyan a fran­cia „gloire” érdekében se ha­bozott soha a köztársaság sze­negáli lövészek bevetésével, Franco legvéresebb gyilkosai pedig marokkói arab zsoldo­sok voltak. Azóta a helyzet megfordult. Fehér „szakem­berek” indulnak hivatássze­rűen gyilkolni „fekete” ara­nyért, amit teljesen közöm­bös, hogy kicsoda — nem készpénzzel, hanem bankát­utalással fizet. Mindez az elmúlt kedden jutott eszembe, miközben a Kossuth rádió hullámhosz- szán Bernát György „A zai- re-i játszma” című dokumen­tumműsorát hallgattam. Nem volt elfecsérelt idő. A bibliai csengésű nevet viselő Shaba tartomány sokezer kilométer­re van Magyarországtól, de Marokkóhoz sincs közel. A hazai újságolvasónak bajos volt megérteni, hogy -belga fegyverzetben, francia repülő­gépekkel és alighanem ame­rikai pénzen miért utaztak oda Hasszán király katonái, nyomban dandárnyi számban. Ebben segített eligazodni ez a „körbekapcsolásos” külpoli­tikai dokumentumműsor, a rádió maholnap megszokottá váló frisseségének újabb bi­zonyítéka. A hallgatót a rá­dió brüsszeli, washingtoni, pá­rizsi, londoni és moszkvai tu­dósítói igyekeztek eligazítani, de megszólalt egy szovjet professzor is és idézték Nixon exelnök egy alig félreérthető pohárköszöntőjét, mely sze­rint „Zaire jó barát és nagyon jó befektetés”. Megismerked­hettünk egy eddig még nem hallott felszabadítási szerve­zet, az FLNC egyelőre még bérgyilkosveszélyben élő képviselőjével és azzal, hogy Angolában az MPLA mellett zaire-i emigránsokból alakult „Fekete nyilak” nevű szerve­zet is harcolt. A zaire-i helyzet mindettől függetlenül még áttekinthe­tetlen, de már távolról se olyan zavaros a rádióhallga­tók előtt, mint amilyennek korábban tűnt. (ordas) Színházi esték De ki lesz a gyilkos? A színpadon több száz rhéter huzal, a mikrofonok­ból és hangszórókból pedig egy forgalmas üzletet tölt- hetnének meg, hét hangerő, az aztán van, de decibelek­ből nem lehet színdarabot csinálni, még akkor sem, ha elmegyünk a halláskárosodás határáig. Egyébként a darab úgy indul, mint egy unalomig ötlettelen abszurd játék, aminek összes létező és elkép­zelt lehetőségét az elmúlt két-három évtizedben Nyu­gaton egyszer s mindenkorra kimerítették. A szerző­páros is érezhette ezt, ezért megpróbált a darab végére valami logikai rendet teremteni, ám ami az elején hiányzott, azt a végén nem lehet a semmiből elővará­zsolni. S maradt, mi volt, a puszta lég... Gyurkovios Tibor sokat és sokfélét írt, jelenleg egy másik darabja is műsoron van. A termékenység ebben az esetben nem jelent minőséget, s ezúttal ’hiába sze­gődött hozzá szerzőtársul Szakonyi Károly, az ered­ményre csak azt mondhatjuk, így nem lett volna sza­bad előadni ezt a darabot. Mert azért azt mégsem te­kinthetjük ötletnek, hogy egy férfiről három nő lehúzza a nadrágot, vagy női bugyikat dobálnak szét a színpa­don (a darabhoz az égvilágon semmi köze egyiknek sem!). Nehéz ellenállni az olcsó kísértésnek, de a darab egyik részében ezt az „elmés” dalszöveget harsogják a szereplők: Mert írni, írni, írni, ezt nem lehet kibírni... Hát, hát... Szurdi Miklós rendező tehetetlen volt. Leleményé­ből csak arra futotta, hogy három hölgyet időnként le- vetkezőtetett, majd felöltöztette őket, de hát ebbel se lett színdarab. Még egy megjegyzést. A műsorfüzetet nem lenne szabad ilyen hevenyészve összeállítani. Ne keressünk erkölcsi tanulságot ott, ahol nincs, s ne beszéljünk „szerencsére összeomlófélben lévő ostoba hagyomány­ról” akkor, amikor ilyen „ostoba hagyományt” nem ismer a drámatörténet. Egy kicsit komolyabban illenék venni a közönséget. CSÁNYl L. Telepy Katalin: Iványi Grünwald Béla Száztíz esztendővel ezelőtt, 1867-ben született Iványi Grünwald Béla festőművész, akiről most kismonográfia látott napvilágot — Telepy Katalin művészettörténész tollából — „A művészet kis­könyvtára” sorozat legfris­sebb köteteként. Ez a Corvi­na-kiadvány egyébként az el­ső átfogó pályakép a mester­ről, aki a nagybányai mű­vésztelep egyik megalapítója volt, majd pedig Kecskemé­ten és a Balaton somogyi partján festette táj- és élet­képeit, aktábrázolásait, csendéleteit. A művész — aki Budapes­ten, Münchenben és Párizs­ban végezte tanulmányait — naturalista kezdetek után az impresszionizmus követője lett, de 1910 körül Gauguin posztimpresszionizmusa, a stilizáló törekvések és a sze­cesszió is megérintette őt. A termékeny mester alkotásai között olyan remekművekre bukkanunk, mint az „össze­esküvők sorsot húznak”, a „IV. Béla visszatérése a ta­tárjárás után”, a „Völgyben”, a „Szénaboglyák télen”, a „Bércek között”, a „Ruhaszá­rítás”, a „Lakodalomra ké­szülő cigányok”, a „Kecske­méti piac télen”, a „Női akt tájban”, az Egry József mű­veivel vetekedő, színekben és fényekben fürdő „Balaton”, a „Virágok” vagy a „Körtés csendélet”. Az 1940-ben elhunyt mester a 30-as években sokat dolgo­zott a műkereskedelem szá­mára. Telepy Katalin értékes tanulmányából kitűnik, hogy Iványi Grünwald Béla a szá­zadforduló és a századelő egyik legnagyobb magyar festőtehetsége, művészetünk egy klasszikusa volt. aki­nek legjava munkáit dús színek, élénk temperamen­tum és életöröm jellemzik. A fűszer nem azért van, hogy uralkodjék az ételen, hahem, hogy ízesítse, sőt ter­mészetes ízeinek, aromájá­nak nagyobb hangsúlyt — majdnem azt írtam „zenei aláfestést” — nyújtson. Ezen a téren a paprika nem hival­kodhat valami hosszú és di­csőséges múlttal. Alig két­száz éve bukkant fel először a hazai szakirodalomban^ Ugyanakkor „Az erdélyi feje­delem udvari szakácsköny­ve” című gasztronómiai éne­keskönyviben a ‘következő, fű­szerekre is utaló ételnevek szerepelnek: tehénhús fok­hagymás, kaszáslével: tehén- húspecsenye fenyőmaggal, murokkal, répával: vaddisz­nósült sóban, kakukkfűvel, vadalmával, ecettel, vörös­hagymával, zsályával, majo­ránnával, musttal. A „Fűszerek könyve” sze­rencsére nem elméleti olvas­mány. A részben sosem hal­lott nevű ételízesítők a gyógynövény-boltokban kap­hatók (a legközelebbi Pécsett van!), de a szerző házi, akár erkélyen, vagy ablakpárká­nyon történő termesztésükre is részletes szakmai utasítás­sal szolgál. Célirányos Rom­váry könyvének „Fűszer­kalauz” című fejezte, mely­ben a „Miihez — mit?” al­cím található. Kedvgerjesz­tőül a korhelyleveshez java­solt fűszerszámok sora: vö­röshagyma, fokhagyma, ka­por, pirospaprika, feketebors, köménymag, babérlevél, ma­joránna, bazsalikom. A többit el kell olvasni. O. I. Tudomány - Áltudomány Senki sem állíthatja ma­gáról, hogy nincsenek elfo­gult pillanatai:(még az ön­magát tévedhetetlennek és tárgyilagosnak védő is bevall­ja: időnként erőt vesz rajta emberi gyengéje, mely éppen emberi mivoltából éred. A tudósok sem elfogulatlanok, még ha úgy tűnik is, hogy van „tiszta” tudomány, Világ­nézeti s egyéb egyéni meg­fontolásoktól mentes. Ko­runk időnként kedvez az ál­tudományos szenzációknak, s az eligazítást remélő köny- nyen meg- és eltévedhet a magukat tudományosnak fel­tüntető, s a valóban tudomá­nyos tételek, prognózisok harcában. Ma lett csak iga­zán forró kérdéssé, s egyál­talán kérdéssé, hogy igazat mond-e a tudomány, s me­lyik az igazi? Századunkban, mikor — ijesztő anakroniz­mussal — a tudomány igaz­sága még mindig követel ál­dozatokat, gondoljunk csak a szerencsétlen Rosenberg há­zaspárra! Amint azt Beck Mihály professzor kitűnő és érdekfeszítő könyvében meg­állapítja, az öncsalás veszélye sokkalta nagyobb a tudo­mányban, mint a számító csalásé, hisz jóhiszeműen is sokan estek már önnön ha­mis téziseik csapdájába. Van azonban egy igen jelentős ob­jektív oka is az eligazodás nehézségének, nevezetesen az, hogy ma már annyira specializálódtak a tudomá­nyok, de még a tudomá­nyok részágazatai is, hogy még az igazán képzett szak- tekintély is csak nehezen tud tájékozódni és tiszta lelki­ismerettel állást foglalni akár rokon területek eredményei­nek megítélésében. Tudományoskodás, üzleti megfontolások követése, oly­kor megdöbbentő és fantasz­tikus téveszmék — ezek szá­zadunk áltudományának leg­gyakoribb megnyilvánulásai. (Ne feledjük a prózai köz­helyet: nincs új a Nap alatt — legalábbis nagyon kevés, az áltudomány se korunk „vívmánya”: ezzel sem büsz­kélkedhetünk, csak a csábí­tás veszélye és az alkalmak száma nagyobb.) Az iro­dalomtudomány úgyszintén beleragadt már egy néhány­szor a modernkedés kátyú­jába, s mikorra kikecmergett belőle, a légtöbb példát adó Nyugaton már rég új kátyú lehetősége jelent meg. Beck Mihály „Tudomány — Áltudomány” című köny­ve e modern útvesztőben, hivatkozási dzsungelben kí­nál eligazítást, illetve az azt elősegítő felvilágosítást, hoz- záállási alapvetéseket. Világ­hírűvé lett „tudományos” ér­vek és felfedezések, nevek és fogalmak kerülnek megfele­lő helyre interpretálásában, a valóságos tudományos ítél­kezés szigorú ménlegvonása után, jól szolgálva a Korunk tudománya sorozat alapesz­méjét: tömör és érthető le­írást mindenki számára az aktuális viták ügyében. Drescher Attila Szobor a város szülöttének Szobrot állítottak Szombathelyen Derkovits Gyulának, a város szülöttének. A szobor Varga Imre Kossuth-díjas szobrászművész alkotása. (MTI-fotó: Rózsás Sándor felvétele — KS) Megjelent a Jelenkor májusi száma A Pécsett szerkesztett iro­dalmi és művészeti folyóirat új számának élén Zelk Zol­tán, Jékely Zoltán, Rózsa Endre és Csanády János köl­teményeit olvashatjuk. A prózai írások sorában Haraszti , Sándor önéletrajz­részletét, valamint Hernádi Gyula és Vámos Miklós elbe­szélését közli a folyóirat. Bertha Bulcsu Hernádi Gyu­lával készített interjút, s Hernádi válogatott elbeszé­léseinek kötetét elemzi Csű­rös Miklós esszéje. Az Ady-évfordulóhoz kap­csolódik Tandori Dezső vita­cikke, Tüskés Tibornak egy pécsi Nyugat-estről szóló ta­nulmánya, valamint Martyn Ferenc rajzsorozatának ötö­dik lapja. Érdeklődésre tarthat szá­mot Lackó Miklós: Történel­mi érdeklődés, történetírás., publicisztika c. tanulmánya, Pomogáts Béla Vas István je­lenléte c. esszéje, továbbá Bécsy Tamás budapesti és Futaky Hajna pécsi színházi beszámolója. A .kritikai rovatban töb­bek között Komlós Aladár, Klaniczay Tibor és Kovács Kálmán tanulmánykötetét ismerteti Kenyeres Zoltán, Vekerdi László és Nemes Ist­ván.

Next

/
Oldalképek
Tartalom