Tolna Megyei Népújság, 1976. február (26. évfolyam, 27-51. szám)

1976-02-22 / 45. szám

! Ana Jiaícseva: Himes, tarka bölcső A sárga gömb egyre lej- 'oób száll. Ahogy köze- odik, eg/re nagyobb ősz, az.án egyszerre csak el- altan, tűzkigyók ugranak ki előle. Még egy szemvillanás, Is a fához ér. — Jaj, a bölcső... — nyö- zörgi a sötét kunyhó sarkából gy báranybőrbe bugyolált sszony. — Félrebeszél. Még nem tért nagához — sóhajtott fel az jreg juhász. Kiverte a hamut ekeiére szívott, csorba pipája, jól és jól teletömte apróra vá- jott dohánnyal. — Bárányt is itattam, borjút s etettem, csak csecsemőt nem gondoztam még soha. Talán sak nem hal meg? ... A bükkös felől szél korelce- lett, gyógyfüvek fűszeres il- rtát hozta. Az asszony kinyi- otla a szemét. „Ahá, hát ez az a úrga gömb. A tűz. aminél a juhászok melegednek. És a .olcsó itt van.” Megnyugodott. Kilenc esztendeig várt erre í fiúra. Mindig lányok s:ke- edtek. Bárcsak fiú lenne a he- .edik, álmodozott a hosszú éj­szakákon. Minden évben m set fog érte mondatni. És már jó előre pingálni kezdte az új bölcsőt. Most eszébe jut a zöld. Akár a hirtelen sarjadt tavaszi fű. Mint a mező. ahon­nan a tanító virágot hozott ne­ki. A zöld mellé haiványsúrgái festett, olyan volt, akárcsak a szántó kalászainak színe ara­táskor. Aztán a barna jött, olyan, mint a tanító szeme. Két festékbe is bemáriogatta az ecsetet, amíg sikerült el­kapnia. Szép szeme volt a ta­nítónak. Meleg, beszédes szem­pár. Amikor átadta neki a őgyrét hajtott levelet, akkor s a szeme árulta el, hogy mit írt benne. Csak rá kellett néz­ni. — Add óda apádnak —• mondta a tanító. * Este, mikor körülérték az asztalt és megzörrentek a fa­kanalak az agyagtálban, ő előhúzta a papírt takaros mel- énykéje alól. — Apa, a taiíító küldi neked ezt a levelet, kér, hogy olvasd el. ö maga nem tudott olvasni. — Hm... No nézd csak azt a tudós szamarat. A mi Dafi- nánkat akarja menyecskének. Ide van írva! Dafina úgy érezte, száz tűz perzseli. Elsomfordált az asz­taltól, elbújt a fészerbe. Meg­fordult vele a világ. Hiszen míg álmában sem jutott vol­na eszébe, hogy a tanító meny­asszonyai lehet... A fehér olyan, mint a menyasszonyi fátyla. Vagy mint az ura lova. Erős, fürge, hű az a ló. Azon jár el a titkos dolgai után A tanító soha nem avatta be a dolgaiba. De egyszer azt mond­ta neki: — Nagy dolgok vannak készülőben, Dafina. Amilyenek még nern voltak. De te hall­gass, nehogy elszóld magad valahol. És 5 hallgatott. Tette asz- szonyi dolgát és figyelte a szi­ve alatt mozgó új életet. Bárcsak fiú lenne! Hogy megörvendeztesse vele az urát... Nagy dolgok... De lia történik vele valami, ha elfog­ják! A hatóságok nem ismer­nek tréfát — Ku-u-vikk, ku-u-vikk. — A fene ebbe a kuvik- ba!... Ringasd csak, fiam, erősebben ringasd. Akkor el­alszik ... — szólt az öreg pásztor. Tényleg kuvik volna? A ta­nító azt mondta, hogy a kuv:k hangján fog jelentkezni. „Je­gyezd meg — mondta —, mint a kuvik!” A bölcső fölé hajolt, megcsókoltá a kicsit, aztán el­nyelte a sötétség. Két hónapja sem volt, hogv megszületett a gyerek, amikor kitört a felke­lés. Puskákkal, pisztolyokkal ugráltak elő a házakból. Le­fogták a bírót és a jegyzőt, megszállták a községházát. A férje vezette őket. És hegedű szólt, és duda, még körtáncot is jártak a p actáren. De nem telt bele egy-két nap sem, és szörnyű hír érkezett: jön a ka­tonaság. A katonák visszahe­lyezték tisztségébe a bírót, az Írnokokat, a jegyzőt, felgyúj­tották a házakat. A községhá­za pincéje megtelt nőkkel és öregekkel. Érte azonban nem jött senki. A katonaság miután lecsil­lapította a falut, visszatért a városba. Akkor egy este a hát­só kapun beosont az ura Egyik karja bénán csüngött alá a nyakán átvetett, piszkos kötés, ben. A hímes tarka bölcső fö­lé hajolt, borostás, sápadt ar­cát odadörgölte a kisfiú ar­cocskájához és azt mondta: — A nagybátyám szőlője körül fogok rejtőzködni. Arra­felé jó barlangok vannak. Menj el a boltoshoz, mondd meg neki, hozza ki holnap es­te a pisztolyt meg a tölténye­ket, amit elástunk az alma­fája alá. Háromszor szóljon, mint ä kuvik. A boltos nem volt sehoL Senki sem tudta, hova tűnt. Dafina saját maga ásta ki a pisztolyt és a töltényeket. Be­bugyolálta a gyerek mellé, és kiment a sző’őbe. — Hova mész ilyen lehetet­len időben? — jött ve’e szem­ben Szotir, a sánta csősz. — Fokhagymát ültetni. — Be van sózva a feneked, Dafina? Nem asszonyoknak való most a határ. D 'fina azonban csak ment tovább. De hir­telen, m'ntha a földből nőttek volna ki, katonák top­pantak elé. Akik már elhagy­ták a falut — Gyerünk — mondták —* te fogsz vezetni bennünket — Hová? — Tudod te azt nagyon jől. A tanítóhoz. Dafina nem tudta, hol rej­tőzik a férjé. Csak annyit tu­dott, hogy úgy kell szólói, mint a kuvik. Do çzek soha­sem fogják tőle hallani a ku­vik szavát. Csak a gyermeké­ért rettegett — Erre bujkál? — Nem tudom. — Erre? Hallgatott. Hirtelen mogvi! lant valami a ,zeine előtt, el vakította, aztán nagyon s'il.' lett, és ő elmerült valahová .. Már megint a sárga gömb ... — Ne, a mellemet ne! El apad a tejem. — Apadjon el mindened, a tejed meg az egész kutyafaj- zat pereputtyod! — rikácsolta az altiszt — Közlegény, kö­tözd csak meg alaposan. — Az­tán a gyerek felé bökött: — Sokáig úgyse bírja ki éhen ... — Hallod, megint dörög! És mekkorát villámlott... Ilyen se volt még ősszel — mondta a legény. — Ha isten segít nem így lesz — felelte rá az öreg. — De te hogy kerülsz ide? Él-, honnan volt mers zed idehaza őket?-* Valami vinnyogást hal lottam. Azt gondoltam, macs­ka van a pusztában. Megyek a hang után, hát látom, gyerek fekszik a földön pólyában Odébb meg a fához kötözve egy asszony. Nézem, a kőtél el­rágva. Az asszony nem moz­dul, a feje a mellére konyul Megérintem, meleg. Nyilvár elájult, ahogy a kötéllel kín­lódott Megsajnáltam őkel Felkaptam a gyereket, vál­tamra vettem az asszonyt és idejöttem. — Ku-u-vikk, ku-u-vikk. — Mintha nem is madá szólna — mondta a legény. — No Induljunk. Né rak, több fát a tűzre! N ies már többé a sárgr gömb. Eltűnt. Az éjsza­kai madár szava kira­gadta az asszonyt a feneketler mélységből. Kinyitotta a sze mét. „ügy fogok szólni, min a kuvik. Két rövidet, egy hosszút”. Elkmzott arcán mo soly dereng, ö az, az ura. Él. Fordította: ZAHEMSZKY LÁSZLÓ Bolgár írónő. A szófiai egyeter. bolgár nyelv és irodalom szaké végezte, jelenleg g targovistei me­gyei lap kulturális rovatának ve­zetője. Elbeszélései a bolgár köz ponti ét megyei lapokban jelenne, meg. LeánvaK! Mikus Sándor szobra. GALAMBOSI LASZLO Tavaszodik Jöjj a vidám citerával. Roskaa a hó, leng az árral. Tavaszodik odakint, aranyágon rigó ring. Aranyágon aranyág van. Fény ébred a citerában. Jöjj kedvesem, idebent hallgatjuk a végtelent. Hajolj fölém aranyággal, rigót rejtő citerával. táncol a fű odakint, tulipán közt rozmaring. Hajlok föléd aranyággal, rigót rejtő citerával.-Átkarollak idebent, hallgatjuk a végtelent. il szentendrei festészet története és stí.us nak vizsgálata 1945-ig Kaulisch Lenke könyve A szentendrei festészet a magyar pikt_ra törté­neté oen napjainkban is eleven hagyomány. Ugyanak­kor több szálú, jó néhány öröklött és modem stílus- irányzatot jelző, emellett igen. csak személyes ereömínyeket és hitvallásokat jelentő moz­galom. Megközelítése eleven probléma a képzőművészeti irodalomban: vannak olyan nézetek, amelyek még a ki­fejezés szintetikus voltának létjogát is kétségbe vonják, és pusztán „környezeti lehetősé­get” látnak a Budapesthez kö­zeli, természeti látványban és áldozatkészségben egyaránt bőkezű, műemlékekkel, szerb egyházi hagyományokkal, pa­rasztbarokk házakkal és a hegyre felfutó utcácskák me. diterrán hangulatával. szo­katlan homlokzatokkal, furcsa keresztekkel és sírkövekkel kínálkozó városka- adottságai­ban. „Nincs egységet jelző esztétikája az itt dolgozó fes­tőknek” — hangzik a legfőbb ellenérv, a „művészek városé- nak” festői nem képviselnek egységesen önálló szem1 életet, hiszen a nagybányai plein air impresszív szemléletében ala­kult Szentendrei Festők Tár. sasága (1928) sohasem jelölte a művószettörténetileg kiala­kult „szentendrei festészet” lényegét. A közismert tények mellé a röpke idő során legendák szü­lettek, a festők szubjektív emlékezései is in' ább táplál­ják a rendteremtő szándékú vitákat. A szentendrei művé­szet egy-egy kollektív bemu. tatója (Szentendre — 1968., 1969., 1972.. Székesfehérvár — 1969. stb.) egf-egy újabb ta­nulmány (Haulisch Lenke, Körner Éva, Láncz Sándor, Németh Lajos és mások írá­sai) megjelenése csak egy-egy lépést jelenthetnek a fogalom tisztázásának irányában. A sokféle esztétikai és személyes elköte’ezettség okán ezek a lépések olykor tétovák, csak részben oszlatnak el korábbi félreértéseket, félre, és félig- értelmezáscket. A festőtelep alapítására tett első kísérlet is egy modem szellemű piktor — Boromlsza Tibor (1830—1960.) — tevé­kenységéhez fűződik, de a tár­saság valóságos létrejötte mégiscsak inkább az egykori hivata1os keretek között vált lehetővé. A sok vitacikk és résztanul­mány után kieme’ke^ő je’en- tőségű H-’i'isch Lenke mo­nográfiája (Akadémiai Kiadó) amely a város és a festészet kapcsolatának alakulását 1945. ig követi nyomon. Gondos kö­rültekintéssel és hatalmas lexikális gazdagsággal megírt szakmunka ez, kép- és jegy­zetanyaga, a könyv végén közreadott jó néhány doku­mentum bizonnyal hosszú idő­re fontos forrásmunkává te. szí, A művészattörténész bő­séges résztanulmányok után nyújtja át az olvasónak ezt az összefoglalást, korábbi ta­nulmányaiban a szentendrei festészet fogalmának és mégis­csak felfedezhető sajátos stílusjegyeinek tisztázásává1 foglalkozott, néhány a város­ban dolgozó művész munkás­ságának átfogó elemzését ké. szítette el. Ezúttal (munkájá­ba szőve korábban megjelent írásainak téziseit) a „nagy egész” történetének és stílu­sának vizsgálatát végezte el, és hogy ez a vizsgálódás még korántsem lezárható konklú­ziókat eredményezett, evvel a szerző maga is tisztában le­het. H atalmas névsort kellene regisztrálnunk a könyv­ből a múlt században Itt nyugalomra és témára ta­lált magányosoktól (Tankó Já­nos, stb.), az első világháború után már rendszeresen ideláto­gató vagy itt megtelepedő (Fe- renczy Károly, Fényes Adolf, Tornyai János, stb.) művésze­kig. A Szentendrei Festők Tár­sasága megalakulásával, a nyolc alapító tag közösségével és gyakori jelenlétével (Bar- csay Jenő, Paizs Goebel, Je­ges Ernő, stb.) a kezdeti plein a vis a mozgalom már szerve, zett formákat ölt. Mflvésztele- pet és kiállításokat. A társa­ság a főiskola morális és a város anyagi támogatását él­vezi, vonzásköre alakul, az is­merősök mellett megfordulnak itt a Képzőművészeti Főiskola tanárai és tanítványai (Czimra Gyula, Barta tatván, Modok Mária, Miháltz Pál, Diener- Dénes Rudolf, Uosvai Varga István, stb.). És nemcsak nya­ranta, hiszen néhányuk ké­sőbb megtelepedik itt (itt él ma is), a város polgára, a társaság tagja, napjainkban pedig az idősebb nemzedék megbecsült mestere lett. A monográfia velük valóságos érdemeik szerint foglalkozik. Kevésbé állíthatjuk ezt a „vendégek” elemzésére, hiszen 1 ' -öö kör 1 az ifjú n^m­zedék feltűnésével a „szent­endrei festészet” új arcot ölt. Vajda Lajos és Korniss Dezső itt realizálódó programja min­den további idetartozó*ak pél­dája lesz. A Hazugságok nap­lójából című könvvében Bálint Endre ír le jó néhány szent­endrei nyarat, a festő a szent- r»nd**u ruk ’„•‘-ak ta sz “Teé « és néni indítékú, konstruktív képépítés stílusának) utóbb maga is egyik legjelesebb pro­minense lett. A monográfia alapossága fő­ként az első nagy egységben, a városhoz kötődő festők bemu­tatásában, a társaság műkö­désének és a tagok munkássá­gának elemzésében mutatko­zik. „A művesztelep és Szent­endre város vendégeinek” be­mutatásában a könyv (bár lexikálisán bőkezű) csak törté­neti tények elősorolásából, itt született művek regisztrálásá­tól áll. A könyv második része fi­gyelemre méltó kísérlet a „szentendrei stílus”, az ide kötődő festészet kedvelt témái­nak és szimbólumrendszerének megközelítésére. Az első rész lexikális fényeivel vitába száll­ni aligha lehet (legfeljebb az­zal, hogy mely tények per­döntőek, melvek csak perifé­rikusak), de az itteni „madár­távlatú” elemzéssel és értéke­léssel (a szerző jó néhány ko­rábbi értékeléssel vitába száll) Haulisch Lenke egy darázs­fészekben kíván rendet terem- u’. » a «zént. endrei festészet véletlen létre­jöttének elmélete. " D monográfia készséges vitaalap: a megielené- sét követő vitákban bi­zonnyal sok hasznos érv és kon vnőj,} 1TV — ! ’ e ^ k. Azokkal egvütt válik teljessé majd a könyv, a szintézis ala­pot adhat a szentendrei festé­szet 1945 utáni alakulásainak feldolgozásé -a ta BODRI FFRF.NC

Next

/
Oldalképek
Tartalom