Tolna Megyei Népújság, 1975. november (25. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-07 / 262. szám
sárd 71ol li Kör*' ' toxg proietärtä?, fGvemjETm TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG R MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA 1,20 Ft m A világfelszabadító Október Gyenes András, az MSZMP KB titkára, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 58. évfordulóján, köszöntőbeszédet mondott a rádióban és a televízióban. A Nagy Októberi Szocialista Forradalomra, 1917. november 7-re emlékezünk — mondotta. — Nemzeti ünnepte ez a nap a Szovjetuniónak, a hatalmas ország minden népének és nemzetiségének. De november 7-e egyben nemzetközi ünnep is. 1917 őszéig vezetheti vissza szabadságának gyökereit valamennyi szocialista ország, köztük a Magyar Népköztársaság is. Felbecsülhetetlen jelentőségű e nap a kommunisták immár több mint 50 milliós nemzetközi seregének, akik tudják, hogy a forradalomért vívott küzdelem legelső sorában Október vöröskatonái harcoltak. Az 1917-es Pétervárra tisztelettel gondolnak a világ minden sarkában azok, akik harcosai a társadalmi haladásnak, akik a nemzeti függetlenség és fel- szabadulás ügyének szolgálatát elválaszthatatlannak tudják az imperializmus elleni küzdelemtől. S Október jelentőségét mindinkább felismerik azok is, akik világszerte nagyra becsülik a forradalom szülötte, a Szovjetunió következetes békepolitikáját. — Néhány hónappal az októberi forradalom után Lenin látnoki erővel állapította meg, bogy „az emberiség története napjainkban egyik legnagyobb, legnehezebb fordulatát teszi meg, amelynek mérhetetlenül nagy — a legkisebb túlzás nélkül modhat- juk: világfelszabadító — a jelentősége”. Október vezére olyan nagy fordulatról beszélt, amely „a töméntelen szenvedéstől, kíntól éhezéstől és elvadulástól a kommunista társadalom, az általános jólét és tartós béke ragyogó jövőjé- hez” vezet. Az 1917 óta eltelt csaknem hat évtized teljes egészében igazolta az októberi forradalom világtörténelmi jelentőségét. — Nagyszerű az ay út, amit a szovjet nép 1917 óta végigjárt. A pétervári munkások és katonák, az orosz parasztok, Oroszország rabságban tartott népei és nemzetiségei Európa egyik legelmaradottabb részén vállalták a sokak szemében reménytelennek ítélt forradalmat. O '-tóber fiai és leányai hallatlan erőfeszítésekkel leküzdötték a cári rendszer örökségét, az első világháború, az intervenció, a polgárháború pusztításait, a nemzetközi imperializmus elszigetelési kísérleteit. A Szovjetunió példátlan véráldozatokkal szétzúzta a második világháborúban a hitleri fasizmust. A szovjetek országa viselte az imperializmus által kikényszerített hidegháború fő terheit. Megpróbáltatások, áldozatok közepette és hatalmas tettekkel született meg, fejlődött a világ első szocialista állama, s halad előre a kommunista társadalom felépítésének útján. A szovjet kommunisták elvhűségének, a szovjet nép áldozatkészségének, hazaszeretettel párosult internacionalizmusának, a szovjethatalom szilárdságának nemcsak a megtett út nagysága, hanem annak hősiessége is hiteles mércéje. Ezért töltheti el jogos büszkeség a Szovjetunió minden polgárát és igaz barátját, hogy a szovjet állam ma politikai, gazdasági és katonai értelemben egyaránt a világ élenjáró országa. E dinamikusan fejlődő szocialista nagyhatalom teljesítményei mind több területen és mind nagyobb mértékben hatnak az emberiség előrehaladására, a gazdaság, a tudomány, a technika, a kultúra általános fejlődésére. A Szovjetunió Kommunista Pártjának XXV. kongresszusa előtt joggal állapíthatjuk meg: a szovjet nép következetesen teljesíti Október forradalmi küldetését. — Az 1917-es forradalomtól, s a forradalom szülöttétől, a Szovjetunió létezésétől elválaszthatatlan mindaz, ami a társadalmi haladásért történik a világban. Október forradalmának folytatásaként, a Szovjetunió második világháborús győzelmei nyomán bontakozott ki, s lett az imperializmus elleni harc döntő tényezője a szocializmus útján járó országok ereje. 1917 forradalma adott ihletet, ösztönzést és támogatást a nemzeti felszabadító mozgalmaknak, a gyarmati rendszer felszámolásáért vívott küzdelemnek. A Szovjetunió, a szocialista világrendszer fejlődése példát mutat és szilárd támaszt nyújt a nemzetközi munkásosztálynak a burzsoázia ellen vívott harcában. — A Szovjetunió fennállása óta mindig a legnagyobb felelősséget és terhet vállalja az egyetemes társadalmi haladásért, s a szocialista világ fejlődéséért. A Szovjetunió Kommunista Pártja — mint a leggazdagabb és legátfogóbb tapasztalatokkal rendelkező párt — teszi a legtöbbet a világméretű osztályharc sikeréért, a lenini örökség megvédéséért és gyarapításáért, a nemzetközi kommunista mozgalom egységéért. Ez a megkülönböztetett szerep és felelősség mondatja velünk igaz meggyőződéssel, hogy — amint évtizedek óta mindenkor, ügy ma és a jövőben is — a Szovjetunióhoz, a Szovjetunió Kommunista Pártjához fűződő viszony meghatározó eleme a kommunista magatartásnak, a nemzeti érdekek igaz szolgálatától elválaszthatatlan internacionalizmusnak. B magvar nép szemében Október felbecsülhetetlen érték. 1918—19 magyar forradalmai 1917 példáján születtek; ugyanakkor a magyar internacionalisták tízezrei a szovjetek forradalmának győzelméért is harcoltak. A Szovjetunió áldozatos, felszabadító harcai nyomán kapott végre népünk lehetőséget arra, hogy győzelemmel fejezze be az uralkodó osztályokkal folytatott évezredes perét az emberhez méltó életért. A felszabadulás óta eltelt 30 év többet lendített országunk gazdaságán, társadalmán, mint korábban évszázadok sora. A szocializmus teremtette meg hazánkban a biztonságos alkotómunka és a munkából való megélhetés, az élet és a művelődés szabadságát. Abban pedig, hogy a Magyar Népköztársaság ma, a szocialista közösség országaként a világ élvonalában halad, kiemelkedő szerepe van annak, hogy szoros szövetség fűz bennünket a Szovjetunióhoz. Pártunk XI. kongresszusán Kádár János és Leonyid Iljics Brezsnyev elvtárs méltó szavakkal emlékezett meg e szövetség jelentőségéről, népeink, pártjaink testvéri barátságáról és megbonthatatlan egységéről. — A XI. kongresszus megerősítette pártunk jól bevált. elismert, töretlen politikájának fő irányvonalát, és határozatában pontosan megfogalmazta e politika még eredményesebb végrehajtásának s továbbfejlesztésének módját. A kongresszus kidolgozta és elfogadta a fejlett szocialista társadalom építésének rövi- debb és hosszabb távú programját Magyarországon. A marxizmus—leninizmus eszméi következetesen érvényesülnek terveinkben, céljainkban. s adják egyben gondjaink, nehézségeink leküzdésének megbízható iránytűjét is. Az elkövetkező időszakban iá alapvető feladatunknak tekintjük a •munkásosztály, a párt vezető szerepének erősítését, a szocialista népi-nemzeti egység megszilárdítását és tartalmának gazdagítását. Ennek szellemében munkálkodunk a szocialista demokrácia folyamatos fejlesztésén, törekszünk a szocialista gondolkodás, magatartás és felelősségvállalás erősítésére, a marxista—leninista ideológia hatósugarának mind szélesebb kiterjesztésére, elsősorban munkánk szervezettségén, hatékonyságán és eredményességén múlik, hogy biztosítsuk a népgazdaság ki- egvensúlyozottságát és töretlen fejlődését. Rajtunk áll, hogy terveinket — a termelés, a beruházás, az életszínvonal és a kultúra vonatkozásában egyaránt — az idén és a következő években is úgy teljesítsük, ahogyan azt közösen elhatároztuk, ahogyan azt egész népünk érdeke megköveteli. — Külpolitikánkkal — a proletár internacionalizmus és a békés egymás mellett élés alapján — arra törekszünk, hogy mind kedvezőbb külső feltételeket biztosítsunk a szocialista épílőmunkához. M a már reális feladatunknak tarthatjuk a világbéke tartós megőrzését, a nemzetközi enyhülés egyre szélesebben érvényesülő tendenciájának elmélyítését és visszafordíthatatlanná tételét. 1917. novemberének békedekrétuma és az SZKP XXIV. kongresszusának nagyszerű békeprogramja egyaránt kifejezője a marxizmus—leninizmus, a szocializmus mélységes humanizmusának. Az pedig, hogy a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése korunk valóságává válik, híven tükrözi az erőviszonyok megváltozását a szocializmus javára. Ma már létezik az az erő, amely elrettenti az imperializmust és rákényszeríti a realitások tudomásulvételére. A megváltozott nemzetközi erőviszonyokat jól mutatják napjaink történelmi jelentőségű eseményei; a vietnami hazafiak sok évtizedes hősi küzdelmének diadalmas befejezése, a többi.indokínai nép'harcának sikerei, az eredményes európai biztonsági és együttműködési értekezlet. — 1917-től 1975-ig nagy utat tett meg a világ, de amit elértünk, azt mindig harcban és kemény munkával értük el. A jövőben sem juthatunk előre másként, s e harchoz elengedhetetlen a szocialista országok összehangolt politikája, a haladó erők összefogása. Továbbra is számítunk a tőkés országok reálisan gondolkodó -politikusainak józan fellépésére; Azon munkálkodunk, hogy a politikai enyhülést mielőbb katonai enyhülés kövesse; sík- raszállunk a Helsinkiben aláírt okmány tiszteletben tartásáért és következetes érvényei- sítéséért. Azt valljuk, hogy a portugál nép és minden más nép külső beavatkozásoktól mentesen, maga dönthessen saját sorsáról. Azok oldalán állunk, akik azért küzdenek, hogy Spanyolországban és Chilében felvirradjon a szabadság napja. Azokkal vagyunk szolidárisak, akik a tartós és igazságos rendezést akarják a Közel-Keleten. Továbbra is állhatatosan küzdünk a békéért, a biztonságért, az együttműködésért és a társadalmi haladásért Európában és Európán kívül. N ovember 7-e minden haladó ember, a békeszerető százmilliók győzelmének jelképe. 1917 hagyatéka a marxizmus—leniniz- mushoz való hűségre, állhatatos forradalmiságra kötelez. Ennek jegyében köszöntjük a Nagy Október 58. évfordulóját, közös ünnepünket; a Szovjetuniót, a szovjet ország minden népét, a Szovjetunió XXV. kongresszusára készülő kommunista pártját — zárta beszédét Gyenes András. (MTI)