Tolna Megyei Népújság, 1975. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-09 / 237. szám

Vn lílfhn íwéú k aü JuliiyjU (SÜL <§0(ta i^lkép Tallózás a szocialista országok kulturális híreiból Új jogszabályokról — röviden A nép! iparművészeiről Bizonyára sok kedves olva­sónk hozott magával a Szov­jetunióból „orosz babát”, vagy a híres palechi iskolára em­lékeztető, fekete lakkal díszí­tett fadobozt. Mintegy kétszáz ilyen iparművészeti cikk közül válogathatnak a turisták, s csak a szakember tudja meg­különböztetni az eredeti nép- művészeti alkotást az ipari so­rozatgyártás termékétől. E téren is a rend híve a szovjetek országa. Ezért az SZKP Központi Bizottsága ha­tározatot hozott a népi ipar- művészetről: ;,A népművészet, mint a Szovjet szocialista kultúra el­választhatatlan része, nagy­mértékben segíti elő a művé­szi ízlés fejlődését, fejleszti a mesterségbeli tudást és az ipari formatervezést is. Ha­zánk népművészeinek alkotá­sai külföldön is keresettek és dicsőséget szereznek népünk­nek, országunknak” — rögzíti a határozat. Ezért elrendelték, hogy az iparilag előállított emléktár­gyakat művészi és esztétikai szempontból kell felülvizsgál­ni és elbírálni. Továbbá szak­iskolákat kell létesíteni, ame­lyekben a legjobb művészek nevelik az utánpótlást, meg­nyerik az ipar számára azo­kat a tehetséges fiatalokat, akik eddig szabad idejükben foglalkoztak ilyen alkotó mun­kával További újdonság: a közel­jövőben megnyílik a Szovjet­unió nemzeteinek népművé­szeti alkotásait bemutató mú­zeum, amelyben ötévenként országos kiállítást rendeznek, (Vecsernaja Moszkva) A kőszívű ember fiai A komarnói Magyar Területi Színház bemutatta a nagy me­semondó egyik legnépszerűbb regényének dramatizált válto­zatát. Ezúttal új dramatizálás- ban vitték színre a Baradlay- család történetét. Konrád József rendező tu­datosan hangsúlyozta a játék folyamán az áldozatvállalás értelmét és értelmetlenségét attól függően, hogy a cselek­mény szereplői közül kiről van szó. A Baradlaynét alakí­tó Ferenczy Anna egyenletes teljesítményt nyújtott. Anya és nő maradt az első perctől az utolsóig. A Baradlay-fivére- ket játszó színészek a figurák különféle jellemvonásait dom­borították ki. Dráfi Mátyás (Ödön) a megfontolt, tettre kész hazafit ábrázolta, Ropog József Richárdja — katona­ember lévén — erőteljesebb bátyjánál, de melegszívű, ál­dozatkész ember. (Üj Szó) Szerbhorvát—magyar nagyszótár Jugoszláviában megjelent a nagy szerbhorvát—magyar szótár utolsó, harmadik köte­te. Ezzel több mint két évtize­des hatalmas munka vált tel­jessé. Két évtizeddel ezelőtt alakult meg az időközben el­hunyt B. Szabó György elnök­letével a szerbhorvát—magyar szótárbizottság és kezdte meg nagy, a legnemesebb célokat követő, de felmérhetetlen energiát, szívós kitartást kö­vetelő munkáját. Kolozsi Tibor, a szótárbizott­ság egyik tagja kijelentette: az összegyűjtött anyag 300 ezer címszó volt, s bármennyire sajnálták is, szelektálni kel­lett. „El kellett döntenünk, mit kell a mai dolgozó, a mai olvasó, a kétnyelvűség körül­ményei között élő mai kultúr- ember kezébe adni és mit le­het mellőzni az ésszerűség ha­tárai között.” Hadd jegyezzük meg: az első kötet 1968-ban, a máso­dik 1971-ben jelent meg. A három kötet 2700 oldalának teljes anyaga 120 ezer címszó. Az is természetes, hogy az el­telt húsz év alatt nem állt meg az idő. Újabb szavak kerültek a köztudatba és ezek már nem kerülhettek bele a szótárba, mert — Kolozsi Ti­bor szavait idézve — „a vágta­tó idővel nem lehet teljesen lépést tartani.” (Borba) A fizikai dolgozók tanulási szándékának időközönkénti fel­méréséről és ezzel kapcsolatos képzési, továbbképzési tanács­adásról szól a munkaügyi mi­niszter 13/1975. (IX. 14.) Mü. M. sz. rendelete, amely szerint az oktatási tervek készítése, az ok­tatás hatékonyságának emelése és a munkaerő-gazdálkodás se­gítése céljából a fizikai dolgo­zók tanulási szándékait vállalati felmérés útján meg kell ismerni, és ki kell alakítani az ezzel kap­csolatos képzési, továbbképzési tanácsadást. A felmérést és ta­nácsadást a rendelethez mellé­kelt útmutatóban közöltek sze­rint kell elvégezni. A rendelet a Magyar Közlöny 62. számában jelent meg. Az egészségügyi miniszter 11/1975. (IX. 17.) Eü. M. sz. ren­delete az egészségügyi és szo­ciális gondoskodás területén dol­gozók munka melletti szakkép­zését szabályozza. Rendelkezik a jogszabály a szakképzésre je­lentkezés feltételeiről, a szak­képzés idejéről és kimondja azt is, hogy „azok az egészségügyi szakdolgozók, akik jelen rende­let alapján szakképesítést sze­reztek és középiskolai érettségi­vel nem rendelkeznek, a dolgo­zók szakközépiskolai képzésének további kiterjesztéséről szóló uta­sítás szerint tanulmányi idő be­számításával a dolgozók szak- középiskolájában folytathatják tanulmányaikat és érettségi vizs­gát tehetnek." A rendelet — amely a Magyar Közlöny 63. szá­mában jelent meg — kihirdeté­se napján (szeptember 17-én) lépett hatályba és rendelkezé­seit első ízben az 1976/77. tan­évben kell alkalmazni. Egyes vízi járművek balatoni közlekedésének szabályozásáról szól a közlekedés- és postaügyi miniszter 8/1975. (IX. 14.) KPM. sz. rendelete, amelyből ehelyütt csupán az alábbiakat idézzük: „Motorcsónakkal a kikötőhelyet a partvonalra merőleges, illetőleg — ha ez a helyi adottságok kö­vetkeztében nem lehetséges — a legrövidebb egyéb irányban és csökkentett sebességgel szabad elhagyni vagy megközelíteni.” Indokoltnak tartjuk felhívni a figyelmet az OKISZ Értesítő 34. számában megjelent, az OKISZ Elnökségének 11/1975. számú, arra az irányelvére, amely a „Dolgozz hibátlanul" munka- rendszernek az ipari szövetkeze­tekben történő bevezetésével foglalkozik, s amelyben az OKISZ Elnöksége többek között azzal a felhívással fordul a szövetkeze­tek vezetőségeihez, szövetkezeti bizottságaihoz, hogy kellő elő­készítés után tűzzék napirendre a „Dolgozz hibátlanul” munka- rendszer bevezetését, bevezetésé­nél és alkalmazásánál támasz­kodjanak a dolgozók a szocia­lista brigádok kezdeményezései­re. Ugyancsak figyelemre méltóak az Építésügyi Értesítő 29. számá­ban megjelent, az építésügyi ágazatban foglalkoztatott mű­vezetők jogaira és kötelezettsé­geire vonatkozó vállalati szabá­lyozáshoz adott irányelvek,' amelyek foglalkoznak a műveze­tők munkakapcsolataival, közvet­len irányításával, a munkahelyi tevékenység irányításával és el­lenőrzésével és külön fejezet szól a művezetőről, mint a termelő kollektíva vezetőjéről. Dr. Deák Konrád, osztályvezető ügyész Ordas Iván: Damjanich tábornok Hóra Ferenc Könyvkiadó, 1971. A káplár megismételte. Damjanich rám bá­mult. „Hallott már ilyet?” Vállat vontam, de nagy érdeklődéssel hallgat­tam tovább a diskurzust. „Tulajdonképpen milyen rangban vagy te, édes fiam?” — kérdezte az őrnagy szelíden. „Alázatosan jelentem, Mátyás-huszárezred, második osztály, első század, kikülönített fél sza­kasz parancsnok, káplár.” „Én is valami ilyesfélét sejtettem. És mióta szolgálsz?” „Alázatosan jelentem, most július elsején lesz második esztendeje!” „Szép. Nagyon szép, hogy alig két év alatt már káplárságig vitted. Akkor alighanem azt is tu­dod, hogy csapattestekhez önállóan vezényelget- ni csak tiszt urakat szoktak. Nagyon nagy dolog, ha tizenöt-húsz évi szolgálat után valamelyik öreg altiszt előrukkolhat ilyesfajta kéréssel.” A káplár szigorúan szembenézett Damjanich- csal, és közölte: —-------------­„ Igenis, tudom!” „Nos, akkor?” '1 ------—-—.-----■-------—-­„ Alázatosan jelentem, lelkiismereti okból ké­rem az átvézényelésemet. Szerb ember vagyok, nem akarok a fajtámbeliek ellen fegyvert fog­ni!” „Lelkiismereti okból? Gyönyörű! Szóval lelki- ismereti okból. Itt azonban hadi reglama ural­kodik, édes fiam, és ha nem tudnád, én téged ezért az egyszerű kijelentésedért rövid úton fel­köttethetnélek arra a fűzfára, ott ni!” „Jelentem, tudom!” Huszár káplárhoz feltűnően értelmes megjele­nése, tartása és beszédmodora volt. Ezt az őr­nagy is megérezhette, mert elgondolkozott, és te. tőtől talpig végigmustrálta az előtte állót. „Hogyan keveredtél te a Mátyás-huszárokhoz, fiam?” „önként jelentkeztem Ti „És azelőtt?” \*' - 67 ­„Két esztendeig jurátus voltam a pesti egye­temen.” Az őrnagy rámkacsintott. „Nem a mi szegedi beszélgetésünk folytatódik itt a gyakorlatban Mihajlovics uram?” „De, alighanem” — válaszoltam. A magyarról váratlanul szerbre fordította a szót: „Azt nem a katona szabja meg, testvér, hogy kivel akar verekedni. Most már csak arra len­nék kíváncsi, hogy az ország más nemzetiségű lakóival szemben nincsenek-e ilyen skrupulu- said?” * „Katona vagyok, őrnagy úr, minden parancsot teljesítenem kell, és legjobb tudásom szerint tel­jesítek is!” „Ezt magam is tanácsosnak vélem!” Megfogta a káplár mentegombját, és szelíden megrázta a fiatalembert. „Nos, akkor megkapod a parancsot! Elhelye­zed az embereidet, megetettek, megitattok, pi­hentetitek a lovakat. Reggel hétkor itt vagy a zászlóaljirodán, menetkészen. Kapsz egy paksa- méta iratot, és jelentő, ordonáncként felügetsz vele Pestre, a hadügyi minisztériumba!” „Lesz benne egy papír, hogy tartsanak ott, tömjenek ki, vagy küldjenek a pokolba, mert itt létszám feletti vagy, és nekem nem kellesz! Ér­tetted?” „Alázatosan jelentem, értettem, és köszönöm az őrnagy úr emberségét!” Damjanich rámnézett. „Hogy kettőnk közül melyiknek köszönheted, azt e pillanatban magam sem tudom. Na, eredj! Lelépni, te... te marha!” A káplár tisztelgett, hátraarcot csinált és el­ment. „Nos, meg van elégedve, Mihajlovics úr?” — fordult hozzám. „Különös ember maga, őrnagy úr! — ráz­tam a fejem csodálkozva. — De ez a becsületes fiú csakugyan megérdemelte az engedélyt.” „Különös az ötlábú bivalyborjú, nem én! Ha a káplár az előbb azt mondja, hogy sehol nem akar harcolni, vasra verten küldtem volna a sze­gedi várba. Az egyenes embereket azonban sze­retem.” „Ignátovity, Ignátovity..' — morfondíroztam.— Tudja, hogy ezt a nevet már hallottam? Igen, megvan! Szentendrén emlegették, hogy nagy szoknyapecér, de állítólag roppant tehetségesen írogat. Az anyanyelvűnkön.” „No, ha író, akkor jobban megértem a dilem­máját. Az mind olyan önmagának gondosat fabrikáló fajta. A szoknyakergetés azonban va­lamit javít a dolgon!” Nevetve kezet ráztunk és elment. Nem, Óbecsén ekkoriban valóban semmit nem lehetett csinálni. Nagyokat aludtam, unatkoztam meg sétáltam és szemlélődtem. Megismerkedtem a két falubeli pappal, és természetesen érdeklő­déssel figyeltem a magyar katonaság mozgoló­dását. { — Szó sincs róla, kisfiam, ez olyan ifjonti túl­zás, amit jobb ha levetkezel. Nem volt csürhe. Vegyes társaság volt, kétségtelen, hiszen fiatal és öreg, újonc és veterán szolgált együtt, de ta­gadhatatlanul komoly fegyveres erőt jelentettek. Hat század, talán ezerötszáz ember, egyenruhá­ban, kivétel nélkül ellátva puskával, szuronnyal. Bizony, fájó szívvel gondoltam a mi felkelőink­re, akik közül oly sokan csak kiegyenesített ka­szát vagy éppen fejszét tudtak ragadni, és alig vártam, hogy jelentkezzen az „ügynököm” a pénzért A zászlóaljnak még volt három négy­fontos és egy kétfontos ágyúja is, kezelősze­mélyzettel és tizenegy főnyi lovassággal, mivel Damjanich Ignátovityot csakugyan, elengedte másnap reggel. Ottlétem másodnapjának délelőttjén a katoli­kus lelkész tornácán üldögéltünk egy kis szilvó- rium mellett, amikor az egyik nemzetőrszázad ott masírozott el a kapu előtt. Damjanich egy hosszú, lőcslábú kapitánnyal az élen. Egyszer- csak látom, hogy felemeli a jobb karját, és vá­ratlanul vezényel; „Század állj!” A katonák megálltak, az őrnagy pedig előre­ugratott pár lépésnyit egy nagy bajuszú öreg ember felé, aki az út szélére húzódva várta, hogy a csapat elhaladjon mellette. „Török — kiáltott rá. — Melyik felhőből poty- tyantotta ide magát az úristen?” Az öregember, aki az obsitos katonák vedlett, rangjelzés nélküli zubbonyát hordta meg egy nagy tarisznyát az oldalán, kerekre nyitotta a szemét, aztán kihúzta magát, és nagyon szaba­tosan válaszolt a kérdésre: „Százados... azazhogy őrnagy úrnak alázatosan jelentem, egy újvidékiből!” A katonák majdnem hogy tátott szájjal fi­gyelték, amint Damjanich leugrott a lováról, és kezet adott a porlepte öregnek. „Azt akarja mondani, hogy Újvidékről gyalo­golt ide? Hiszen ha jól számítom, magának most valahol Verona mellett vagy legjobb esetben a castellaciói táborban kellene inspiciálnia a zub­bonygombokat! Tán csak nem szökött meg?” (Folytatjuk) — 69 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom