Tolna Megyei Népújság, 1975. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-23 / 249. szám

Baráti együttműködés Ilmenau és Esztergom között Üj jogszabályokról — röviden X Német Demokratikus Köz­társaság délnyugati részén fek­vő Umenau-ban működő La. bortechnika Állami Vállalat nevét, bár kis üzem, mégis jól ismerik az országban. Több mint tíz éve készülnek itt kü­lönböző laboratóriumi felszere­lések. „A tudomány és a technika gyors fejlődésével megnőttek a gyártmányok iránti követel­mények is. A kutatásra és fej­lesztésre fordított költségek azonban olyan magasak, hogy a miénkhez hasonló kis üzem nem is tudná egyedül össze­hozni” — mondja az üzem ku­tatási és fejlesztési osztályának igazgatójá. Ernst Pietschmann mérnök. „Keltetőgép- és inkubátor­választékunk nem érte el a vi­lágszínvonalat, egyrészt nem felelt meg a legújabb követel­ményeknek, másrészt pedig bizonyos típusok, amelyeket be kellett volna vezetni, teljesen Tulai, uráli, pétervári, moszkvai, vologdai szamová­rok ... Az orosz szamovárok legszebb példányait megtalál­juk számos szovjet múzeum­ban. Mindegyiknek megvan a saját kifejezési formája, a dí­szítő elemek — fémcizellálás és vésés, email-, fajansz- és porcelán-intarzia — megismé­telhetetlen ornamentikája. Egyesek görög vázára emlé­keztetnek, mások — kosszarv új fogantyúikkal, csapjukkal —* delfinre, vagy virágbimbóra hasonlítanak, megint mások — az úti szamovárok — kis hor­dóra emlékeztetnek... A vil­lanyszamovár mellett ott áll a f iszéntüzelésű, amellyel méz­zel édesített, fűszerezett ital- készíthető. Tulát tartják az orosz sza- tnovárok szülővárosának. Itt hiányoztak — folytatja az igaz­gató. — Az esztergomi Labor Műszeripari Műveknél hason­ló volt a helyzet. A sok nem­zetközi találkozó révén ismer­tük a magyar kollegákat, tud­tuk, hogy ők is hasonló gon­dokkal küszködnek, mint mi. Kézenfekvő volt tehát, hogy megpróbáljuk közösen megöl- dani a problémáinkat.” 1971-ben tették meg az első lépéseket a fejlesztési kooperá. ció érdekében, egy évvel ké­sőbb pedig már meg is kötöt­ték a szerződést Olyan típus­sor gyártására gondoltak, amely sok szabványosított ré­szével a keltető- és a melegítő­gépek széles választékát adná, s amelyben a különböző szek­rények szükség szerint kiese, rélhetők. -%d A 14 szekrényből hetet az idei lipcsei tavaszi vásáron már ki is állítottak. Sikerüket a sok Külföldi érdeklődés is alapították mS-ban az első szamovárgyárat. De a kézmű­ipar ősidők óta készítette őket az ország sok más városában. A közelmúltban a bronzból és sárgarézből készült hagyo­mányos orosz szamovárnak megjelent a „kistestvére”, Por­celánból készült. A porcelán- gyártás történetében ez az első működő villanyszamovár. Negyvenöt perc alatt felforral 4,5 liter vizet. Alkotója: Alek- szandr Boriszov, a leningrádi porcelángyár szobrászmodelle­ző műhelyének mestere. i X A porcelán szamovár festé­sét a kiváló szakember, Tama- %a Baszpalova-Mihajlova vé­gezte. A szamovár elfoglalja helyét a gyár kiállítótermében. (BUDAPRESS—APN) bizonyítja. A két kutatócso­portnak sikerült közösen világ- színvonalon álló mintapéldányt kifejleszteni. ' Ilmenau és Esztergom közös fejlesztési programjának több mint háromnegyed részét meg­valósították. Most azon dolgoz­nak, hogy az alkatrészgyártás­ban is tető alá hozzák az együttműködést. Ilmenau al­katrészeket fog gyártani az esztergomiaknak, az utóbbiak pedig részegységeket szállíta­nak cserébe. Az előny kézen­fekvő, mindkét üzem meg­kezdheti a nagyobb szériák gyártását, hiszen a részegysé­gek az összes típussornál fel- használhatók. Már most el­képzelhető, hogy később e két üzem látja majd el a KGST- országokat ilyen berendezések­kel, amelyekből a nem szocia­lista országokba is exportáL hatnak majd. (BUDAPRESS—PANORAMA) Szkíta uralkodó sírja Befejeződtek az ásatások az Arzsan kurgánnál, a dél-szibé­riai Tuva Autonóm Köztársa­ságban. Szakértők véleménye szerint az egykori szkíta ural­kodó itt talált sírdombjának elkészítése legalább 5 ezer em­ber munkáját igényelte — mintegy háromezer évvel ez­előtt. A sírdombra szórt kövek alatt az uralkodó és felesége, valamint közeli hozzátartozóik sírjaira és feláldozott állatok — főleg lovak — maradvá­nyaira bukkantak az archeoló­gusok. A leletek között régi időkből fennmaradt tűzszerszámok, ezüst és féldrágakő ékszerek, finoman kiképzett nyelű öntött bronz tőrök és gyapjúszövet- maradványok kerültek elő. A feltárt anyag taríulmányo- zásával az úgynevezett szibé­riai szkítákról remélnek érté­kes új adatokat a kutatók. A közlekedés- és postaügyi miniszter 11/1975. (X. 6.) KPM számú rendelete a Távírósza- bályzat módosításáról szól. Benne többek között ez olvas­ható: „A mondatok elválasz­tására vagy befejezésére, vala­mint a szavak (ragok, képzők) elválasztására vagy összeköté­sére szolgáló írásjelet a Posta csak a feladó kívánságára to­vábbítja. A feladónak kis vo­nással kell aláhúznia azt az írásjelet, amelynek továbbítá­sát kívánja.” A Postánál tör­ténő esetleges reklamálás előtt tehát indokolt átnézni a vo­natkozó szabályzatot. A jog­szabály a Magyar Közlöny 67. számában jelent meg, és no­vember hó 1. napján lép ha­tályba. A táncpedagógusok szakosító képzéséről szól a kulturális miniszter 4/1975. (IX 14.) KM számú rendelete, amely szerint táncpedagógus képesítés az Ál­lami Balett Intézetben szerez­hető szakosító képzés útján. A képzés 3 éves időtartammal nappali és esti tagozaton szer­vezhető. Rögzíti a jogszabály a szakosító képzésre történő jelentkezés feltételeit, így je­lentkezhet ilyen képzésre töb­bek között az, aki középiskolai érettségi vizsgát tett és hiva­tásos vagy műkedvelő művé­szeti együttesben legalább 5 éves táncművészi gyakorlatot szerzett. A jelentkezőknek fel­vételi vizsgát kell tenniük. Indokoltnak tartjuk felhívni a figyelmet a pénzügyminisz­ter és az igazságügy-miniszter 7/1975. PM—IM számú együt­tes utasítására, amely a kis összegű állami követelések bí­rósági végrehajtásának mellő­zéséről szól és kimondja: „Az állam, az állami gazdálkodó j szerv és az állami költségvetési szerv 50 forintot meg nem ha­ladó összegű követelését bíró­sági végrehajtás útján nem le­het behajtani.” Az ilyen köve­telés beszedéséért az az állami szerv felelős, amelyet a köve­telés {megillet Az együttes utasítás a Művelődésügyi Köz4 löny 19. számában jelent meg. Az üzemi demokrácia fej­lesztésével kapcsolatos felada­tok végrehajtásához jelent meg ajánlás a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Értesítő 38. szá­mában, melyből itt csupán az alábbiakat idézzük: „Alapvető követelmény, hogy egyetlen olyan lényeges döntést se hoz­zanak a vállalatoknál, amelyet előzetesen nem beszéltek volna meg az érintett dolgozókkal.” „Tartsák szem előtt, hogy a dolgozó kollektívákban és az egyénekben felhalmozódott ké­pességek. tenniakarás. tapasz­talat együttesen hatalmas erő­forrás a termelés, a gaz­dálkodás és az értékesítés bel­ső tartalékainak feltárásához, ami napjainkban elsőrendű társadalmi és népgazdasági ér­dek.” Ugyanebben a tárgykör­ben az Építésügyi Értesítő 32. számában irányelvek je. leniek meg, melyekre a figyel­met ugyancsak felhívjuk. A SZÖVOSZ Tájékoztató 41; számában sokak érdeklődésére számot tartó közlemény jelent meg a vállalatok, hivatalok, intézmények területén működő büfék fogyasztói érdekvédelmi ellenőrzéséről. Az Országos Ke­reskedelmi Főfelügyelőség vizsgálatának tapasztalatai szerint „az árellenőrzéseknél a vizsgált egységek 24 százalé­kában (szövetkezeti egységek 59 százalékában) találtak a fel­ügyelőségek kalkulációs sza­bálytalanságot”, „a munkahe­lyi büfékben vizsgált presszó­kávék 26 százaléka esett kifo­gás alá”, „a mérőeszközök 31 százalékával kapcsolatban me­rült fel kifogás”, a vizsgált vállalatok, szövetkezetek több­ségének belső ellenőrző mun­kája nem elég rendszeres és hatékony.” lenőrzéseket követően 146 sze­mélyt vontak felelősségre kü­lönféle szabálytalanságok mi­att. dr. Deák Konrád osztályvezető ügyész Porcelán szamovár Ordas Iván: Damfanich tábornok Móra Ferenc Könyvkiadó, 1971. Damjanich Nagysándorhoz fordult. — Ezredes úr! Parancsomra egy szakasz hu­szár a „gróf urat” most nyomban elkíséri egé­szen Debrecenig! Tessék, gróf! Üljön be a hintó­jába, és takarodjon beszámolni a kormánynak! Nagysándor láthatólag zavarban volt, és ide­gesen tépdeste hatalmas hollószárnybajuszát. — Tábornok úr, jelentem... — Nem jelent semmit! Teljesíti a parancsot! A helyzet egyre képtelenebb volt, hiszen a honvédség egyik parancsnokoló tábornoka a sze­münk láttára és fülünk hallatára rendelte el, hogy egy másik tábornokát előállítsanak a saját csapatai és tisztikara éléről. Kétség sem fért hoz­zá, és ezt Damjanich éppolyan jól tudhatta, mint mi, hogy ehhez nem volt semmiféle joga. Az em­berei azonban nem jogi elmélkedéshez, hanem feltétlen parancsteljesítéshez szoktak. Vécsey kocsiját nyomban körülfogták, aki nem tehetett mást, minthogy bfeült, és sápadtan elhajtatott. Ezek voltak az utolsó szavai Damjanichhoz: — Ezért még számolunk egymással, maga rác paraszt! Bevallom, reszkettem az idegességtől. Damja­nich azonban egyik pillanatról a másikra lehig­gadt. Rendes társalgási hangon fordult Vécsey félig-meddig magukhoz tért tisztjeihez: — Ki Vécsey .tábornok helyettese az urak kö­zül? Egy köpcös, széles vállú ezredes jelentkezett — Parancsára, én! — Rendben van! Uraim, mivel azt hiszem, most már vitán felül én vagyok itt a rangidős, — 103 — átveszem a parancsnokságot. A történtekért fe­lelek. Ezredes úr bevonul a városba, és kettő óra­kor szemlére sorakoztatja a csapatait a templom előtti téren. Uraim! Végeztem! Nyeregbe szállt, és visszatértünk a városba. Akkor természetesen még nem tudtuk, hogy így lesz, de mivel a kormány Damjanich döntését később jóváhagyta — és Vécseyt elvezényelték Aradvár ostromára —, tulajdonképpen ezekben a viharos percekben alakult meg a későbbi legen­dás III. hadtest. A délutáni csapatszemle az elrendelt időben lezajlott. Damjanich a sapkájuk mellett fehér tollat viselő 3. számú zászlóalj arcvonala előtt így szólt: . — Fiuk! A mai nap véghezvitt tettetek után megérdemelnétek, hogy egytől egyig tisztekké nevezzelek ki benneteket, de hol lenne akkor az én harmadik zászlóaljam? A csapatszemle után Kleinheinz őrnagy kap­ta meg a parancsot. — Őrnagy úr, gondoskodjon a holtak eltemeté­séről, a zsákmány számbavételéről, nekem egy becsületes szállásról, ahol ma este vacsorán lát­hatom vendégül az összes tiszt urakat. Termé­szetesen azokat a tiszt urakat is, akik Vécsey gróf parancsnoksága, alól ma kerültek át hozzám. Járőrszolgálatra a lengyel dzsidások mennek, őr­séget a tizenkilences győriek és a hatvanas eper­jesiek egy-egy százada ad. A legénységnek dup­la zsold és boradag. Este megismertem Damjanichot, a vendéglátót. Maga volt a testet öltött közvetlenség és kedves­ség, úgyhogy a Vécsey-tisztek kezdeti feszélye- zettsége csakhamar feloldódott. Talán éppen őmiattuk történt, de a harcról aránylag kevés szó esett. Ehelyett Damjanich nagy előadást tar­tott arról, hogy a gyömbéresen elkészített marha­húsnak milyen előnyei vannak a fokhagymával készítettel szemben. Vacsora végeztével váratla­nul magához intett: — Készített már feljegyzéseket a mai harcról, öcsémuram ? Mondottam, hogy igen. Ekkor egy papírlapot nyújtott át. — Ez a kormányelnök úrnak írt jelentésem egy része. Felhasználhatja! Elolvastam. „Én a haza érdekében, melyért vérezni kész — 104 — vagyok, gróf Vécsey tábornok irányában máskép­pen nem cselekedhettem, hozzá másként nem szólhattam. Talán, sőt valószínűleg, szavam ke­ményen hangzik, de. szívből fakad, mert szere­tem az igazságot, s az nekem jóban-rosszban válhatatlan társam. így történt, hogy fölingerelve Vécseynek a harctéren való késő megjelenése és azon szokása által, hogy ő minden merészebb mozdulatnak kerékkötője szeret lenni, nem la­tolgattam kifejezéseimet) azok egyébként nem érték őt igazságtalanul”. A tisztek már nótáztak. Damjanich karon fo­gott. — Hagyja ezt most, nótárius úr! Dolgozni ráér holnap is. Ne az urakat hallgassuk! Az ablakhoz lépett. Odákinn, tábortűz mellett tucatnyi honvéd énekelt. A tábornok megállt az ablakban, és halkan velük dúdolta a nótát: Verd meg isten a mogyorófabokrokat! Miért teremnek oly egyenes botokat? Ha ráverik az én gyenge hátamra, az én ingen kettéhasad alatta... NÉHÁNY KÉMJELENTÉS Gróf Siegbert von Krüzloch altábornagy úr őexcellenciájának Bécs Hivatkozva Excellenciád 7. számú bizalmas pa­rancsára, alázatos tisztelettel mellékelem Anton Reich hozzám jutott jelentéseit, egészen az utol­sóig. Anton Reich parancs szerint a múlt év őszén Győrött önként jelentkezett a visszavo­nuló Görgey egyik alakulatánál, azzal eljutott egészen Tiszafüredig, majd miután hosszabb időn keresztül nem kaptunk életjelt tőle, a lázadók másik főkolomposának hadcsoportjából jelentke­zett a szokásos úton. Szeretném Excellenciád fi­gyelmét felhívni arra, hogy Anton Reich, aki ki­fogástalanul bírja a magyar nyelvet, egyik leg­jobban használható ágenseink közé tartozik, il­letve — legfrissebb értesüléseim szerint — tarto­zott, mert Damjanich „tábornok” e hó 27-én ki­végeztette. (Folytatjuk) — 105 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom