Tolna Megyei Népújság, 1975. július (25. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-19 / 168. szám

világ proletárját, eamutspm TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA SZOMBAT 1975. Július 19. XXV. év*. 168. szám, ARA: 0,90 Ft A Szojuz és az Apollo programjának végrehajtása tervszerűen folyik Jó hangulatban kezdték meg az előírt program teljesítését pénteken az űrhajósok. Első­ként Vance Brand ment át a Szojuz űrhajóba, és oroszul jelentette a szovjet űrközpont­nak: „Jó reggelt, Moszkva! Itt Vance Brand!” a szovjet irá- nyítóközpontból angolul jött a válasz: Jó reggelt, örülünk, hogy a Szojuz űrhajó fedélze­tén láthatjuk önt.” Brand az első átszállásnál nem kísérte el társait a Szo­juz űrhajóra, hanem az Apollón maradt. Ezért pénte­ken ő ment át elsőként, szov­jet részről pedig Leonov pa­rancsnok látogatott át az Apollóra. Az Apollo fedélzeté­ről a délelőtt folymán ismét élő tv-közvetítést adtak és Stafford .parancsnok ezzel kezdte az adást; „Alekszej az imént egy ajándékkal lepett meg” — és felmutatott a né­zőknek egy ügyes vázlatot, amelyet Leonov, az amatőr művész készített róla még a csütörtöki közös vacsora al­kalmával. Miközben a Szojuz—19 Szovjet űrhajó a kelet-szibériai Illán Üde figyelőbázis öveze­tén haladt keresztül, Alekszej Leonov, a hajó parancsnoka közölte a repülésirányító köz­ponttal. hogy megreggeliztek, jól érzik magukat, s a fedélze­ten minden rendben van. Ezután a Szojuz—19-ről tv- pi portot sugároztak egyenes adásban. Leonov megemlítet­te, hogy a Szojuz—19 már har­madik napja halad röppálvá- ján. Hozzáfűzte, hogy a csü­törtöki nap rendkívüli nap volt: a szovjet űrhajósok meg­rendezték az első „kozmikus fogadást”. Thomas Stafford és Donald Slayton, a két ameri­kai kolléga járt náluk. Leonov szerint ez örvendetes esemény volt valamennviük számára. — A találkozó a tervezett másfél óra helyett két és fél óráig tartott — fűzte hozzá Valerij Kubászov űrhajós. — Nem tudtunk elválni egymás­tól. A mára előírt program maradéktalan Végrehajtása ér­dekében úgy döntöttünk, hogy csökkentjük az alvásra szánt időt. Alekszej Leonov a tv-riport során elmondotta még, hogy nagyon jól esett nekik Leonyid Brezsnyev meleg hangú üzene­te, amelyben az SZKP főtitká­ra a sikeres összekapcsolás és az első átszállás alkalmából gratulált nekik. A szovjet űr­hajósoknak módjuk volt meg­hallgatni Gerald Fordnak, az Egyesült Államok elnökének üdvözlő szavait is. SailóérteMet Moszkvában Vagyim Kravec, a Szojuz— Anollo földi iránvítószolgála- tának egyik vezetője pénteken délelőtt Moszkvában sajtó- értekezleten számolt be a csü­törtöki összekanc'olás és első átszállás részleteiről. Mint elmondotta, az össze­kapcsolás körülbelül 3 perccel korábban következett be, mint pbogvan tervezték. A későbbi­ekben azonban a túlságosan feszített közös munkaprogram­mal az űrhajósok egy kissé el­maradtak a programtól. Ennek következtében a szoviet sze­mélyzet tagjai t óra 50 perc­cel később feküdtek le. mint ahogyan a tervben szerenelt. — Ennek ellenére — jelen­tette ki Vaevim Kravec — na- gvon elégedettek vagvunk a szovjet és az amerikai sze­mélyzet tagiainak munkáiéval. Minden rendben megy. Az űr- haiósok körülbelül 10 órán. át szakadatlanul dolgoztak. Vlagyimir Sziromjatnvikov, a dnkkolóberendczás egyik ter­vezőié a sajtóértekezleten ki­jelentette: most... már kétségte­len. hogy az új összekaPzsnV, berendezés jobb az előzőek­nél. A rendkívül bonyolult műszaki nrobléma megoldásá­ban kifejtett nemzetközi együttműködés gyakorlata tö­kéletesen bevált. A sajtóértekezleten azt is elmondották, hogy a Szojuz és az Apollo űrhajósaira pénte­ken is nagy munka vár, a ter­vek szerint három átszállást kell végrehajtanak. Az első átszállás és az azt követő kö­zös munka körülbelül hat órát vesz igénybe. Moszkva, Bokor Pál, az MTI tudósítója jelenti: A csütörtöki izgalmakkal teli órák, a két űrhajó össze­kapcsolása és az első átszál­lás utón pénteken — mint Szergej Cibin, a szovjet földi irányító központ egyik mű­szakvezető mérnöke elmondta — „a nemzetközi orbitális komplexum első normális munkanapja” zajlott le. Mi­után a Szojuz és az Apollo le­génysége az előző napon közel kétórás késéssel tért nyugo­vóra, a szovjet szakemberek arra számítottak, hogy Leo­nov és Kubászov átalussza a reggeli program egy részét. De nem ez történt. A szovjet Űrhajó parancsnoka már ma­gyar idő szerint fél nyolckor jelentkezett, s közölte, hogy mindketten kialudták magu­kat, közérzetük jó, s az űr­hajótérben minden normálisan működik. Nem sokkal ezután közvetítette pénteki első ri­portját a szovjet kozmovízió. Tíz óra után öt perccel Stafford és Brand átment a zsilipkamrába, majd Leonov is csatlakozott hozzájuk. Rö­vid akklimatizálódás után Brand átszállt a szovjet űrha­jóba, Leonov pedig az Apolló­ba. A Szoiuz—19-b.en Kubá­szov mérnök a napi biológiai kísérleteket végezte, Brand pedig a szovjet űrhajó beren­dezéseivel ismerkedett. Együtt fogyasztották el ebédjüket is. Ugyanebben az időben Leo­nov az Apollóban ebédelt Stafford és Slayton társasá­gában. A pénteki közös étke­zéseknél azonban már mind­két ország űrhajósai a salát készítményű, megszokott űr­ételeket fogyasztottak. Vance Brand a Szojuz lakóterében végezte el az aznanra előírt testedzési gyakorlatokat is. (Folytatás a 2. oldalon) Szervezési intézkedések a helsinki csúcs programjáról Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet genfi szakaszán részt vevő har­mincöt küldöttségvezető csü­törtökön számos szervezési in­tézkedésben állapodott meg a konferencia helsinki csúcsszin­tű zárószakaszának program­ját illetően. A program szerint az ünne­pélyes megnyitó ülés Urho Kekkonen finn köztársasági elnök elnökletével július 30-án közép-európai idő szerint 11.00 órakor kezdődik. A megnyitó ülés egyetlen szónoka a finn államfőn kívül Kurt Wald­heim, az ENSZ főtitkára lesz. A harmincöt állam- és kor­mányfő, valamint miniszter aznap délután ismét össze­ül. Ezen az ülésen Jean Vil­lot, a Vatikán államtitkára fog elnökölni. Genfben csütörtökön sors­húzással döntötték el, hogy a három napig tartó helsinki csúcstalálkozó egyes ülésein — amelyeken a felszólalások el­hangzanak — mely országok képviselői fognak elnökölni. Megállapodtak abban is, hogy az egyes felszólalások időtar­tama 15—30 perc lesz. Az üléseken — időrendi sor­rendben — a Vatikán. Jugo­szlávia, Olaszország, Liechten­stein, Nagy-Britannia, Íror­szág, a Szovjetunió és Monaco tölti be az elnöki tisztet. Sorshúzással döntöttek a fel­szólalók sorrendjéről is: első­nek Nagy-Britannia képyise- lője fog beszélni. Franciaor­szág képviselője a felszóla­lók listáján a tizenkettedik, a Szovjetunióé a tizenharmadik, az Egyesült Államoké pedig a huszonhatodik helyen áll. Ma­gyarország küldötte a tizen­nyolcadik szónokként fog be­szélni. A csúcstalálkozó harmincöt résztvevője a konferencia har­madik napján írja alá a 100— 120 oldalas záródokumentu­mot, amelyet hat nyelven — orosz, angol, francia, olasz, spanyol és német nyelven — készítenek el. A harmincöt résztvevő által aláírandó ere­deti példányt a finn külügy­minisztérium archívumában fogják megőrizni. A megfelelő másolatokat átadják minden részt vevő államnak, s egy másolati példányt kap az ENSZ titkársága is. Meggyorsult ax aratás Hétezer vagon búza á hét végéig A szedresi Petőfi, a dunaföldvári Alkotmány és a varsádi Dózsa Tsz befejezte az aratást Ezen a héten örvendetesen jó ütemben haladt az aratás, úgy működött az egész aratási gépezet, hogy nem zavarta esős nap. Az előrehaladás a felvásárlás számadataiból is kitűnik. — Csütörtöki adataink sze­rint vállalatunk átvevőhelye­in négyezer-száz vagont meg­haladó mennyiségű kenyérga­bonát vettek át — tájékozta­tott Mándi Zoltán, a gabona­felvásárló főosztályvezetője. — Még a hét folyamán továb­bi 2800—3000 vagonos átvétel­lel számolunk, így a hét végé­ig elérjük a hétezer vagont. Takarmánybúzából 120 vagon az átvétel, ehhez jön még szintén a hét végéig további ötven vagon. Takarmány- árpából 320 vagon a felvásárolt tétel. — Hogyan alakult a minő­ség? — Területenként eléggé vál­tozóan. A hektoliterenként! fajs'úly 73—81 között váltako­zik, a megyei átlag 77—78-as, ez közepes minőségnek felel meg. A minőség változásai miatt már most. az átvétel sorári igyekszünk gondoskodni a megfelelő lisztminőségről: kü­lönválasztva tároljuk a gyen­gébb és a magasabb fajsúly« gabonát. — Átvevő telepeink a me-í zőgazdasági üzemek igényei­nek. és az aratás előtt kötött megállapodásoknak megfele­lően tartanak nyitva. Torló­dás még nem volt. — A szerződéseknek meg­felelően történik a gabona! tárolása a mezőgazdasági üze­mekben is. Az üzemek 11 000 vagon gabona bértárolására kötöttek szerződést. Ugyan­csak a szerződésekhez igazo-< dóan kezdődött meg a ter­ményfelesleg kiszállítása a megyéből, vasúton. illetve uszályban. — Az átvevőhelyeken teljes kapacitással dolgoznak a szá­rítók. a mezőgazdasági üze­mekben úgyszintén. • i A madocsai Igazság Tsz.’ tábláin sem könnyebb az idei aratás, mint hazánk többi (Folytatás a 2. oldalon). Rácz László homlokrakodó gép villáját hegeszt!. Bán András hozzáértő keze al ól rövidesen újra üzembizto­sán indul a kombájn a búzatáblára. Fotó: Komáromi Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom