Tolna Megyei Népújság, 1975. július (25. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-08 / 158. szám
-'TARJAT, £smk ’OTS TOLNA MEGYEI A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA KEDD ;] 1975. A július 8. 11 XXV. évf. 158. szóin, j ARA: J 0,90 Ft ' Barátokat köszöntünk Szerdán nyűik meg fővárosunkban a baráti Bulgária nemzeti kiállítása. Az ünnepi eseményre hazánkba látogat Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt első titkára. Mind a kiállítás, mind e magas szintű látogatás a népeink közti sokrétű kapcsolatok újabb fontos állomása lesz. Hazánkat a baráti bolgár néphez a történelmi emlékek sora fűzi. Csaknem három évtizede azonban már jóval több, a közös társadalmi, gazdasági célok, a szocializmus építése köt össze bennünket. Országaink nézőpontja a világpolitika minden kérdésében azonos. Mindkét ország tagja a KGST-nek és a Varsói Szerződésnek, együttműködésünket e szervezeteken belül a kölcsönös megértés és az internacionalizmus jellemzi. Nem könnyű a három évtized közös eseményeinek gazdagságát érzékeltetni. Alighanem kevesen vannak, akik ne hallottak volna az Intranszmasról és az Agro- masról, a két ország közös vállalatairól, amelyek létrejöttükkor a KGST-n belül a termelési együttműködés úttörői voltak. Egyébként nem kell gazdasági szakembernek lenni ahhoz, hogy a széles körű . együttműködést érzékeljük. A bolgár fogyasztási és gépipari cikkek nálunk, az Ikarusz-buszok, kozmetikai termékek Bulgáriában, a Balatonnál üdülő szófiai családok és az Aranypart napfényét élvező magyar turisták tömege a kölcsönös jelenlét mindenki számára kézzelfogható jelei. A magyar—bolgár kapcsolatok az élet minden területére kiterjednek. A magas szintű látogatás, Todor Zsivkov elvtárs magyarországi útja nyílván ezúttal is további ösztönzést ad kapcsolataink bővítéséhez. A most megnyíló bolgár ' nemzeti kiállítás pedig egy testvéri nép eredményeinek, sikerekben gazdag fejlődésének lesz minden bizonnyal nagyszabású seregszemléje. Másodfokú a készültség ü Duna Tolna megyei szakaszán is magas a víz Saj'tótójékoztató az OVH-ban A rádió és a sajtó állandó hírei közé tartozik a Nyugat- Magyarországon kialakult árvízi helyzet. Megyénket is érinti a szokatlanul sok csapadék, hiszen a Duna határainkat több mint hatvan kilométer hosszan mossa. Ä korábbi nagy árvizek idején a Tolna megyéi védgáta- kat megerősítették, az árvizek után pedig számos szakaszon új, erős töltést készítettek. A mostani nagy víz minden valószínűség szerint csendben elvonul. Az természetes, hogy a Duna a medréből kilép, és ellepi az árteret. Ez a megyében tegnap töDb helyen bekövetkezett. Aggodalomra nincs ok, az ártér azért van, hogy a vizet felfogja. Az árvízvédelmi szolgálat is helyén van. Természetes dolog, hogy hétfőn délelőtt is tartott az első fokú készültség, azaz a gátőrök figyelték a partot, a töltést. Néhány helyen a munkásokkal kaszáltatták a füvet, a töltést így teszik szabaddá, azaz láthatóvá, hogy az esetleges buzgárok még a kezdeti szakaszban elfoghatok legyenek. Tegnap délután a Duna Tolná megyei szakaszán elrendelték a másodfokú készültséget. A székesfehérvári igazgatóságról szakemberek jöttek Szekszárd- ra, hogy részt vegyenek a védekezésben, ha erre sor kerülne. Egyébként a helyzet a Duna Tolna megyei védvonalán nyugodt. Az emberek, a felszerelések készenlétben vannak. A figyelőszolgálat működik, a jelzéseket az előre elhatározott helyekre küldik, s az OVH irányításának kezében fut össze az összes információ, s ott rendelkeznek majd a védekezésről, az erők irányításáról. A Sió is ‘„kilépett” az árte- rületre, kár itt sincs. Az árterületen mezőgazdasági jellegű tevékenységet folytató üzemek vezetői tudják, hogy árterületen mindig veszélyben van a termény, egyéb gazdasági objektum, — juhhodány, például a Duna partján. Bogyiszló térségében. így természetes^ hogy ahol kell, mentik az állatállományt, úgy ütemezik a betakarítást, hogy elsősorban a veszélyeztetett területekről kerüljön biztonságba a termés.' — A madocsai határrészből egy nagy teljesítményű szivattyú megkezdte a víz átemelését a Dunába. A térség-* ben —j főleg a paksi téglagyár1 feletti részen —, az árterüle-; tét ugyancsak ellepte a víz. A tegnap délutáni kompjárat már nem indult el, miután ft (folytatás a 2. oldalon)' ÜSeieéz aratás Punakömlüdlin A természet nehezén adja kincsét, minden kiló árpáért, búzáért megdolgoztatja az embert Szombaton futottak ki először a kombájn-„hajók” a viharos gabonatáblákra. Du- nakömlődön a Szigeti-dűlőben az árpa, meg a búza úgy fekszik, olyan hullámosán, mintha tengert merevített volna ki a természet a vihar kellős közepén. Pongrácz István, Gyuricza György, Katona János, Scheidl József, Szurovecz László, ifjú Kulik Vince, idős Kiss József, ifjú Ágoston Imre kombájno- sok álltak tegnap reggel a Szi. geti árpatáblába és kora reggel, harmat után elindították a gépeket. Gerendái Gyula, Véva János, Plága István és Ágoston Lajos vontatóvezetők „lépcsőszerűen” kapcsolódtak a munkába. Amint megtelt egyik-másik kombájn, a jelzésre tüstént száguldottak pótkocsis MTZ - szerelvén y ükkel. Gee rendai két fordulóval futott be. a magtár-szárítóba, az egyik kocsin 40,9 mázsa árpa volt, a másik fuvar több mint ötven mázsát nyomott. Amikor a másodikat fordulta, bezörgött a táblára Kovács István és Csibrik Pál Paksról, az Aranykalász Tsz-ből. Őket a szövetkezet vezetősége küldte a „forspontos’’ munkára: jön a víz, elönti az árterületen lévő gabonát. Az árpából, huszonöt hektár van a sziget igen veszélyeztetett részében, másfél holdnyit elvitt a víz. Az utolsó fordulóban már csobogott az eszká kereke. Kijött terhével, kiürítette és kis fújás, cigarettaszünet után, beállt a kövesút védte táblába. De itt is sok gond egy-egy forduló, hol kerülje a barázdában lévő vizet,* merre forduljon, hogy a dőlés irányát a felvevő motolla jól kaphassa el. Hat kombájn, négy vontató dolgozott tegnap a dunakömlő- di határban. A CA/l-es táblában az ár ellepett másfél hold lábon áljó árpát. (Hol van manapság lábon álló gabona, az ember csak megszokásból mondja arra, amelyet a kasza még nem vágott le, de a laposon lévő földeken nincs álló gabona, fekszik minden szál búza a sáros föld felé hajtja nagy fejét.) A C/5-ös táblában a talajvíz veszélyeztet — azért kell sietni, mert két nap múlva már sürgetőn a búza várja a kombájnokat. A mezőgazdász terepjárója „nyakig sáros”, a vontatók szintén. Az eszkák mégis úgy porzanak, mintha tűz égne bennük. Pedig csak a sáros, a sárból felszedett szalma csinálja ezt a nagy port... Nehéz az aratás Dunakömlődön. PÄLKOVÄCSJENŐ Fotó: Gottvald K. Elmentek a kombájnok, jött a víz. Az utolsó fordulóban már csobogott az eszká kereke. " • J'J Szurovecz László gépe halaim as porfelhőt hagy maga után. Gerendái Gyula negyven mázsa árpát „fogad” a pótkocsira.