Tolna Megyei Népújság, 1975. június (25. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-28 / 150. szám

MAJSZKIJ, IVAN MIHAJLOVICS: EGY SZOVJET DIPLOMATA VISSZAEMLÉKEZÉSEI Majszkij, a kitűnő szovjet diplomata 1925-től 1943-ig különböző minőségben — a háborút megelőző években és o háború folyamán nagykö­vetként — Londonban telje­sített külpolitikai szolgálatot. Három memoárkötetben fog­lalta össze tapasztalatait: Ki segített Hitlernek; Utazás a múltba; Háborús emlékeim. Mindhárommal közös célja, hogy a szovjet külpolitika nyugati meghamisításának ér­veit cáfolja, illetve elősegítse a két világháború közötti és a háború alatti külpolitikai események megértését. Ez a kötet felhasználja a korábbi visszaemlékezések nagy ré­szét, de azokkal ellentétben kizárólag a diplomáciai vo­natkozású emlékeket és do­kumentumokat tartalmazza, s közülük nem egy először je­lenik meg. Bevezetőben leír-, ja az 1925-ös első lépéseket, amelyeket a diplomáciai pá­lyán megtett a londoni poli­tikai képviselet egyik tanácso­saként, s megismertet az 1927-es angol—szovjet szakí­tás hátterével, üt esztendő múlva tér vissza a sziget- országba, már mint nagykö­vet. Ebben a fejezetben meg­ismerteti az olvasót az angol politikusokkal, emlékezetes portrét rajzol például Lloyd George-ról, Chamberlainről. A harmadik részben az an­gol—szovjet kereskedelmi tár­gyalások nehézségeiről és a nagy sikernek számító „ideig­lenes kereskedelmi egyez­mény” (azóta is érvényben van), megkötéséről számol be, amely a szovjet—angol kapcsolatok megélénkülésé­hez vezetett. A München cí­met viselő fejezetben Cham­berlain hatalomra jutásának körülményeit vázolja, s a müncheni egyezményhez ve­zető eseményeket írja le. A következő két részben saját naplófeljegyzései és korabeli dokumentumok alapján ismer­teti a Hitler-ellenes koalíció létrehozásáért folytatott har­cot és a felgyorsult háborús eseményeket. Az utolsó feje­zet a Szovjetunió elleni né­met betöréssel indul és a má- •odik világháború vége felé tartott krími értekezlettel zá- tul. Majszkij beszámol a szovjet—német háború első heteinek angol—amerikai visszhangjáról, a második front megnyitásáért folytatott diplomáciai küzdelemről, a nehéz napokról és a nagy fordulatról. Igen plasztikusan jellemzi Sztálin, Churchill, Eden politikai és emberi ma-, gatartását. A közvetlen stílusú, mégis szakszerű és hiteles emléke­zés sok vonatkozásban új megvilágításba helyezi a háborút megelőző és a hábo­rús évek diplomáciai harcait. — A közelmúlt története iránt érdeklődő valamennyi olva­sónak ajánljuk. ANÓKA ESZTER: HALA 7! »1 Anóka Eszter tizennyolc no­vellájában a női lét tipikus vagy tipikusnak gondolt hely­zeteit ábrázolja. Idegcsillapí­tót marokkal szedő asszo­nyok, taxizások a sofőr leső pillantásaival, öngyilkossági kísérlet a részeg férj miatt, hosszú várakozások a fog­orvosnál. Átlagos, lapos és rendkívüli élethelyzetek válta­koznak. A fogalmazás is hol elszürkül, hol naturalisztikus- sá durvul, hol árnyalt, lírai lesz. Világában minden egy­szerű és átlagos, és ennek az átlagosságnak feszülnek neki kisebb-nagyobb emberi aka­ratok. írásai nem publicisztikusak, nem riportszerűek, de nem is keresetten irodalmiaskodók. Otthonos a novella műfajá­ban. Jártassága már szinte rutin. Bevált hatásokkal, ki­próbált témákkal dolgozik. A kötet jellemző írása a Kris­tályszerkezet című novella. Telefonbeszélgetés. Egy nő telefonál egy férfinak. Belvá­ros. A nő megérkezik előbbi telefonpartneréhez. Elmeséli, hogy férje most vidéken van. A férfi vacsorával kínálná. A nőnek nincs étvágya. Házas­sága csődjére gondol; együtt marad éjszakéra a férfival. Ilyen és hasonló a novellák többsége. Szereplői fiatalok, de kiúttalanok, rosszkedvűek, álproblémákkal küszködök. BAHDAJ ADAM: A HOLDFÉNY-REND LOVAGJA A lengyel ellenállási moz­galom egyik epizódjáról szó­ló regény főhősét, a Buda­pest és Lengyelország között öt éve futárszolgálatot telje­sítő Andrzejt azzal vádolják, hogy a mozgalom céljaira küldött húszezer dollárt el­sikkasztotta. A csomag, ame­lyet Pesten kapott felettesétől, Smyga őrnagytól és sértetle­nül átadott a címzetteknek, valóban nem pénzt, hanem értéktelen papírokat tartal­mazott. Nem állítják bíróság elé, lehetőséget adnak neki, hogy ártatlanságát bebizo­nyítsa. Andrzej visszamegy a németek által megszállt Bu­dapestre, hogy előkerítse és felelősségre vonja Smygát. Felkutatja a már szökésben levő őrnagy búvóhelyét, de annak sikerül elmenekülnie előle. Andrzej visszaindul Lengyelországba, mert tudja, hogy ellenfele Is csak arra Szekszárd, megyei levéltár: Tolna megye 1686—1949. Szekszárd, Balogh Adóm Múzeum: Tóth István fotó­művész művészportréi; Rippl- Rónai grafikái. Szekszárd, TIT-klub: Vörös­ma rty-emlékkiállítás. Szekszárd, művelődési köz­pont: IX. országos amatőr képzőművészeti kiállítás. Simontornya, vármúzeum: állandó kiállítás, kőtár. menekülhetett. Kalandos ván­dorlás után megérkezik Za­kopane környékére, de nem tud kapcsolatot teremteni a mozgalom embereivel. A he­gyekben bújkál, csendőrök üldözik, életére törő katona- szökevényekkel, csavargókkal találkozik. • Megmenti egy menekülő zsidó kisfiú életét: most már kettőjük számára kell élelemről gondoskodnia. Hetekig tartó bújkálás, élet- veszélyes kalandok után még­is megtalálja. Smygát, és ná­la az elsikkasztott dollárokat. Elfogja az őrnagyot és a moz­galom vezetőihez kíséri. A fordulatokban bővelkedő ka­landregénybe a kisfiú és a férfi kapcsolatának bemuta­tásával érzelmes motívumo­kat is szőtt az író. Dombóvár: régi városi ta­nácsháza: A Kapós-vidék népművészete. (Megtekinthe­tő július 7-ig bezárólag 10— 12, valamint 14—18 óra kö­zött.) Dalmand, főtér: 29-én (va­sárnap) 12—18-ig technikai kiállítás. Tamási, művelődési köz­pont: Lantos Miklós fotó­művész néprajzi fotókiállítá­sa, Würtz Adóm huszonöt grafikája József Attila szüle­tésének 70. évfordulója tiszte­letére. Jelenet az Ügyes ügyek című tv-játék I. részéből, melyet a Magyar Televízió július 2-án, szerdán 20.40-kor sugároz. Ügy élétek- ■ i ORVOSI: Szekszárdon, a Hunyadi u. 2. szám alatti gyermekkörzeti orvosi rende­lőben állandó orvosi ügyelet van, naponta este 7-től reg­gel 7-ig. Az ügyelet ünnep­napokon napközben is tart. Kiterjed Szekszárd városon kívül Szálka községre is. Te? lefon: 12—122. Dombóvárott a központi or­vosi ügyelet látja el a fel­nőtt és gyermek betegeket szombaton 13 órától hétfőn reggel 7-ig. A felnőttkörzeti orvosi ügyelet helye: a kórház bőrgyógyászati szakrendelési, a gyermekorvosi ügyelet he­lye: a kórház gyermekszak - rendelési helyisége. A város« ban körzeti orvos, illetve kör­zeti gyermekszakorvos csak az ügyeleti helyeken található. Házhoz hívás is ott jelenthető be. Telefon: 13—67, vagy a 14—52-es telefon 188, illetve 194-es mellékén. Medina, Kötesd, Siáagárd, Szedres, Tengelic körzetében a hét végén dr. Vida János Siáagárd, telefon 3. az ügye­letes.' " Bátaszék, Báta, Alsónyék körzetében a hét végi ügye­letet dr. ördög Szilveszter Bátaszék, Kossuth L. u. 103/a. Telefon: 157. látja el. Tolna, Mözs, Fácónkert, Bo- gyiszló részére Tolnán, a Ga- ray tb 6. szám alatt (telefon: ' 130) tartanak ügyeletet. Bonyhád, Kakasd, Aparhant, Hidas, Mecseknádasd ügyele- letét dr. Köves Béla látja el. Az ügyelet helye: Bonyhád, Perczel M. u. 49. Telefon: 80. Az ügyeleti szolgálat szomba­ton déltől reggel 8 óráig tart. Dombóvár, 28-án 20-kor a Kiváló együttes címmel há­romszor kitüntetett Kapos Együttes tánckarának gála­estje. (Jó időben a Gunaras termálfürdő szabadtéri szín­Hőgyész, Tevel, Kisdorog, Kéty, Zomba ügyeletes orvosa dr. Lencse László Tevel, tele­fon: 2. Az ügyeleti szolgálat szombaton 11 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Nagymányok és Győré or­vosi ügyeletese dr. Csimma Miklós Győré. Az ügyeleti szolgálat szombat déltől hét­fő reggel 8 óráig tart. Paks nagyközségben a ren­delőintézetben hétköznap 19.30-tól másnap reggel 8-ig központi ügyelet látja el o betegeket. Nagydorog, Kajdacs, Sár­szentlorinc, Györköny, Pálfa ügyeletese a hét végén dr Bérdi Gusztáv Sárszentlőrinc, telefon: 7. ÁLLATORVOSI: Szekszár­don a hét végi állatorvosi ügyeletés dr. Rappay József Szekszárd, Ady Endre u. 18. Telefon: 12—373. Az ügyelet kiterjed Őcsény, Szálka, Harc és Siáagárd községekre is. Bonyhádon és körzetében dr. Kukola József, telefon: 184. a hét végi ügyeletes. Hornba, Hőgyész, Tevel és a Högyészi Állami Gazdaság területén a hét végi ügyele­tes dr. Rappai Pál Tevel. GYÓGYSZERTÁRI: Szék­szárdon az 1-es számú (Szé­chenyi u. 49.) gyógyszertár ad ügyeletet. Bonyhádon, Dombóvárott, Pakson, Tolnán a helyi két gyógyszertár heti váltásban látja el az éjszakai és az ün­nepi ügyeletet. Állandó ünnepi és éjjeli ügyeletet tart még Bátaszék, Nagydorog és Tamási gyógy­szertára. padán, rossz időben az Apá­czai Csere János Szakközép- iskola nagytermében.) Dalmand: 29-én 10.30-kor kultúrműsor p művelődési házban, HOLNAP LESZ FÁCÁN Színes magyar filmkomé­diaként hirdetik a mozik Pás- kándi Géza és Sára Sándor- új alkotását, a Holnap lesz fácán-t. Sok a mulatságos je­lenet ez szentigaz. Helytálló a „komédia” meghatározás is — lévén a komédia maga­sabb rendű, több a vígjáték­nál, a burleszknél. A komé­dia — ha valóban az! —, nincs híjával tanulságnak. E film fő tanulsága, hogy rengeteg jóakarattal, tömén­telen aktivitással is lehet eredmény elérése helyett kö­vetkezménybe fúlni... Afféle jellembeli negatívumocska kell ehhez, mint némi diktá- tori hajlandóság, s hozzáve­tőleg ennyi vonzódás az agyonszervezéshez. (Lásd Kosztolányinál — Ut a ten­gerhez, út a tengerhez, a ten­ger feliratú táblák a húszas évek Németországában.) A szereplők — Sára Sándor rendezői koncepciójához hí­ven — nem játszanak, hanem komédiáznak; ez az, amivel — sikeresen — törekszenek a teljességre. Az agyonszervező zsebdiktátor (demokratikus köntösben) Szirtes Adóm. Szirtes a felszabadulás óta kiforrott színésznemzedék egyik nagyja. Sajátos művé­szi eszközei — amelyekkel annyi munkás- és paraszt­figurát formált remekbe — megérthetővé teszik a néző számára, hogyan válhatott a kis sziget pihenésre vágyó, al­kalmi „népe" a szituáció te­remtette „diktátor" alattvaló­jává. Az alkotótársak közül Sára Sándort illetően csak utalunk néhány korábbi, megérdemelt sikert aratott művére; ilyen a Sodrásban, a Tízezer nap, a Feldobott kő, a Szindbád, a Hószakadás, a Cigányok, a Vízkereszt, a Pro patria. Páskándi Géza író a romá­niai magyar irodalomban egyéni hangú, tehetséges köl­tőként tűnt fel. Két drámája, a fővárosunkban is bemuta­tott Vendégség, valamint o Tornyot választok hazánkban' szintén széles körben ismertté tette nevét. Páskándi hajlik arra, hogy abszurd köntösbe öltöztesse a valóságot, hogy a szükséges őszinteség ke­gyetlenségével tartson görbe ’ tükröt elénk. A Holnap lesz fácán főként a verbális hu­morban érezteti Páskándi vonzó egyéniségét. A NÉGY MUSKÉTÁS ÜJABB KALANDJAI Valószínűtlen, hogy AíeJ xandre Dumas megorrolnd azért az — enyhén szólva —> lezserségért, amellyel az ú] színes, zenés francia film al­kotói A királyné bosszúja cí­mű regényét kezelték. Az iro­dalmi műnek ugyanis elég kevés köze van a tomboló muzsikától harsogó filmhez: ha lehet, még kevesebb, mint a négy muskétásnak a film címéhez. A muskétások bi­zony csak azért kellettek,1 hogy négyüknek lehessen ösz- szesen négy olyan inasa, mint a 4 Chariot: Gérard Rinaldi,1 Gérard Filipelli, Jean Sarrus és Jean-Guy Fechner. Kinek a történelemből, kinek a Du- mas-regényből ismert az a nyaklánchistória, amely nem hiányozhat a film sztorijából sem. A collier körül eszközöl­tetik cselszövés, bonyolíttatik bajvívásnak egész sora,1 André Hunebelle rendező az író Jean Halainnal pompásan összedolgozva poentírozta kí azokat a bohózati csattanó­kat, amelyeknél —; a film stí-' tusa megengedi így fogai-; máznunk: — a nézők egy-l más hasát fogják a nevetés-j tői. Köztünk, olvasó és film-J jeqyzetíró között maradjoni XIII. Lajos őfelsége házassági dolgokban eléggé csacska le­hetett, ha a nyakláncüggyel komplikálva óhajtott megbízó«; nyosodni felséges feleségei hitvesi hűségének mértéké-; ről... A film korhatár nélkül megtekinthető; ezért is voll oly’ roppant illedelmesnek szánt az előző mondat.,,

Next

/
Oldalképek
Tartalom