Tolna Megyei Népújság, 1975. május (25. évfolyam, 101-126. szám)
1975-05-01 / 101. szám
Éljen és virágozzék szeretett hazánk, a Magyar Népköztársaság! A vietnami nép nagy győzelme Saigon Ho Si Minh -város lett A magyar vezetők üdvözlő távirata Tegnap délelőtt Szekszárdon, az SZMT-székházban rövid ünnepség keretében emlékeztek meg a munkásosztály nagy nemzetközi ünnepéről, május 1-ről. Ez alkalommal Egyed Mihály, az SZMT vezető titkára a szakszervezeti munkában kiváló eredményeket elért szakszervezeti aktivistáknak adta át A kitüntetéseket és okleveleket. „A Szakszervezeti munkáért.” kitüntetés arany fokozatát kapta: Paksi András, az SZMT kulturális, agi- tációs és propagandabizottságának vezetője, az ezüst fokozatot pedig Egyed Dezső, az SZMT közgazdasági bizottsága politikai munkatársa és Erdei János, az SZMT szervezési és káderbizottsága politikai munkatársa vette át. Oklevelet kapott: dr. Slarku József- né, az SZMT kádemyilvántar- tója, Pintér Antal, az SZMT sportbizottságának vezetője, Fehér László, az SZMT munkavédelmi bizottság politikai munkatársa és Debreczeni Jú- 1 lia, az SZMT központi könyvtárának könyvtárosa. Szerdán a saigoni elnöki palotára feltűzték a Dél-vietnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormányának lobogóját. Két órával azt követően, hogy Duong van Minh, a saigoni rendszer elnöke a rádióban bejelentette a teljes és feltétel nélküli kapitulációt, a dél-vietnami fővárosba a népi fegyveres erők egységei vonultak be, amelyeket Saigon lakosai melegen üdvözöltek. Hírügynökségi jelentések szerint a saigoni hadsereg egvségei', egymásután hagyják el állásaikat és leteszik a fegyvert. Immár Saigonból sugározza műsorát a Felszabadulás rádióadó. Közép-európai' idő szerint szerdán 7 óráig a délvietnami főváros rádióállomása a saigoni kormány közleményeit ‘ sugározta,, majd kétórás szünet után, 9 órakor jelentkezett ismét, ezúttal a Dél-vietnami Nemzeti Felsza- badítási Front nevében. A rádióállomást felkeresték a lakosság képviselői, hogy felolvassák a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Frontot és a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormányt köszöntő nyilatkozataikat. A Felszabadulás rádió közölte, hogy teljesen felszabadult Ságion. Hangoztatta, hogy Duong Van Minh tábornok a megadás után közölte „valamennyi testvérrel, hogy a csata elveszett és a saigoni kormány hatáskörét a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormány veszi át.” Saigon utcáin jelenleg a népi hadsereg egységei cirkálnak. a főváros lakossága lelkesen köszönti a felszabadítókat. A DIFK a saigoni rádióban szerdán bejelentette, hogy Dél- Vietnam egész területe fölött teljes ellenőrzést gyakorol. Kissinger külügyminiszter — 4 órás késéssel megkezdett — sajtóértekezlete bevezetőjeként Ford elnök előzőleg felolvasott nyilatkozatát visszhangozta, mondván, hogy azon a napon, amelyen „minden távozni kívánó amerikai elhagyta Vietnamot... nincs itt az ideje a vádaskodásnak, hanem a sebek begyógyításának ideje jött eL A lehető legkedvezőbb színben feltüntetve az USA indokínai intervenciójának végkifejletét, utólagosan „három alapvető követelményben” jelölte meg az amerikai erőfeszítések célját: a Vietnamban maradt amerikaiak életének védelme; a „lehető legnagyobb számú” olyan dél-vietnami „kimentése” akik a legutóbbi 15 évben szorosan együttműködtek az USA-val; és „a körülmények által megengedett lehető leghumánusabb politikai megoldás” elérése. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT! A dél-vietnami Felszabadta lás rádió hivatalosan bejelentette, hogy Saigon neve ezentúl Ho Si Minh-város. Saigont több mint két évtizeddel ezelőtt nevezték el először Hm Si Minh elnökről, A vietnami nép nagy győzelme alkalmából magyar vezetők üdvözlő táviratot küldtek dr. Nguyen Huu Thónak, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front központi bizottsága elnöksége elnökének, a Dél-vietnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormánya mellett működő tanácsadó testület elnökének és Hunh Tan. Phat-nak a Dél-vietnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormánya elnökének. A táviratot Kádár János, at Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára; Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke; Fock Jenő, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke; Apró Antal, a Magyar Népköztársaság országgyűlésének elnöke' írták alá. Gáspár Sándor beszéde a rádióban és a televízióban Gáspár Sándor, az MSZMP PB tagja, a SZOT főtitkára tegnap ünnepi köszöntőt mondott a rádióban és a televízióban. \ Tisztelt hallgatóim! Kedves elviánsraők! Kedves elvtársak! A munka és a munkások nagy ünnepének előestéjén a Magyar Szocialista, Munkáspárt, Központi Bizottsága és a Szakszervezetek Országos Tanácsa nevében tisztelettel köszöntőm a magyar munkásokat, parasztokat, értelmiségieket, egész dolgozó népünket. Az alkotó munkát és a dolgozó embert köszöntjük május elseje alkalmából. Tisztelettel adózunk az embert emberré tevő munkának: jelenlegi és eljövendő sikereink zálogának. Meghajtjuk az elismerés zászlaját a dolgozó ember előtt, aki. naponta a mélybe száll a föld kincséért, a kohókból izzó acélt csapol, épít házat és gyárat, elveti a magot, tanít, gyógyít, alkot. Május elseje a teremtő munkát, a proletár nemzetköziséget és az új életet hordozó tavaszt jelképezi. Ez a bap világszerte összeforrott a dolgozók legbensőbb érzéseivel, vágyaival és törekvéseivel. Ezért május elseje mindig új lendületet, kedvet, ösztönzést ad a küzdelemhez és a munkához. A magyar dolgozók nevében köszöntjük munkástestvéreinket, akik a szocialista országokban élnek és szorgalmas, tervszerű- munkával építik az új társadalmat, a dolgozó emberek világát. Köszöntjük a tőkés országokban élő és harcoló osztálytestvéreinket. Köszöntjük a nemzeti függetlenségükért harcoló testvéreinket, akik népük önrendelkezési jogának kivívását és az emberhez méltó élet feltételeinek megteremtését tűzték maguk elé. Ma ünnepelnek azok is, akik reménykednek és-azok is, akik már útra leltek, akik már rátérhettek az új társadalom építésének útjára. Ezek közé tartozunk mi, magyarok is. Büszkék vagyunk rá, hogy hazánkban — a világnak ezen a kicsi részén — a munkás- osztály májusi eszméi valóra válnak. Népünk joggal büszke arra, hogy szabadon alakíthatja szebb, gazdagabb, emberibb jövőjét. Biztonságost és erőt kölcsönöz számunkra, hogy a szocializmust építő népek nagy családjába tartozunk. Tudunk örülni nagy alkotásainknak és mindennapos eredményeinknek, mert mindezek saját munkánkból fakadnak. Szépen fejlődő fát ültettünk, és jóleső érzéssel ízleltük meg első - gyümölcseit.- Termőre fordult már a mi új rpndünk, most már egyre többet és jobbat ad egész népünk üdvére és javára. Ezért jövőnkbe vetett szilárd hittel járjuk a magunk választotta utat. Országszerte megújuló, gazdagodó, egyre tartalmasabbá váló életünk számtalan tanújelével találkozhatunk. Á korszerű gyárak, az iparosodó mezőgazdaság, az újjászülető városok és falvak munkánk eredményeit hirdetik. Megváltozott életünkről vallanak azok az emberek is, , akik alkotó akaratukat, hazaszeretetüket, szocialista meggyőződésüket nap mint nap tettekben juttatják kifejezésre. Már eddig is sokat megvalósítottunk céljainkból, de még nem mindent. Még sokkal többet akarunk elérni, hogy minden becsületes dolgozó embernek még szebb, még gondtalanabb legyen az élete. Nem pihenünk meg, szüntelenül hajt bennünket a holnapért vállalt felelősség, a magunk és gyermekeink jövőjéért való tenni akarásunk. Céljainkat, terveinket csak két. kezünk szorgalmas munkájával válthatjuk valóra. Ma már milliók érzik és értik — saját tapasztalataikból —, hogy csak a jól, a tisztességesen végzett munka lehet fejlődésünk forrása. A több lakást, a jobb és szebb árút, a kulturáltabb életkörülményeket nekünk kell megteremtenünk. Ezért tiszteljük a munkát, ezért becsüljük a szebb életünkért munkálkodó, dolgozó embert. Támogatnunk kell minden olyan törekvést, amely céljaink elérését közelebb hozza. Szabad utat biztosítunk valamennyi hasznos kezdeményezésnek. Erősítjük az alkotó munka lendületét, a közösségi magatartást, a szocializmus ügye iránti elkötelezettségtől áthatott cselekvést. Nem látványos megnyilvánulásokra, látszateredményekre, hanem szívós. és fegyelmezett munkával elérhető, tartós eredményekre van szükségünk. Ebben, a jövőt formálásban mindannyiunknak megvan a maga posztja, ahol helyt kell állnunk és nem is akárhogyan, hanem a dolgozó embert mindig jellemző becsülettel és elkötelezettséggel. Kedves elvtársak! Népünk jól tudja, hogy a fejlett szocialista társadalom felépítésének két döntő jelentőségű belső forrása van, mégpedig a jó politika és a társadalmi méretű összefogás. Most mindkettővel rendelkezünk. Pártunk, népünk alkotó erejére és tehetségére alapozza terveit. Az ország egész lakossága bizalommal és cselekvő egyetértéssel fogadta a Jíl. kongresszuson elfogadott határozatot és programot. Ez pedig egyet jelent az előttünk álló nagy feládatok teljesítésének legszilárdabb biztosítékával. Pártunk ismeri az igényeket és a reális lehetőségeket. Mindent elkövet, hogy ezek összhangba kerüljenek, őrködik azon, hogy szoros kapcsolatban legyen a történelmet formáló munkásosztállyal és szövetségeseivel: a szövetkezeti útra lépett parasztsággal, a szocialista értelmiséggel, egész dolgozó népünkkel. Az MSZMP XI. kongresz- szusa reális fejlődést határozott meg. Világosan látjuk céljainkat, kezünkben tartjuk sorsunkat, munkánkkal alakítjuk jövőnket. Népünk összefogása, egyetértése a mindennapi munkában jut kifejezésre. Csak rajtunk áll, hogy ezt a nagy erőt — a kongresszusi határozatok gyakorlati végrehajtása során — következetesen megőrizzük. E gondolatok jegyében még egyszer őszinte tisztelettel és megbecsüléssel köszöntőm hazánk dolgozó népét. Kívánom, hogy családjukkal és munkatársaikkal együtt boldogan ünnepeljenek május elsején, a munka ünnepén, a világ dolgozóinak harcos seregszemléjén. Az ünnep után pedig következzenek ismét a dolgos hétköznapok, amelyekhez egész népünknek erőt, egészséget és újabb sikereket kívánok. Ünnepség, kitüntetés az SZMT-nél Táviratok testvérmegyéinkbe — testvérmegyéinkből Ezekben a napokban magyar nyelvű táviratokat kézbesítettek Tambov megyében és orosz nyelvűeket Tolna megyében. Ugyancsak magyar nyelvű táviratokat továbbított a posta Karl-Marx-Stadt megyébe és német nyelvű táviratokat vettek a magyar távírógépek. Mint minden évben, az idén is táviratot váltottak egymással megyénk. Tambov és Karl-Marx-Stadt megye párt- és állami vezetői, a közvetlen kapcsolatban lévő Tolna megyei városi és járási pártbizottságok, vállalatok, állami gazdaságok, kolhozok és termelő- szövetkezetek. E táviratoknak közös a mondanivalójuk. Mindegyikben kifejeződik: a magyar és a szovjet nép, Tambov és Tolna megye, Karl-Marx-Stadt megye és Tolna megye dolgozói a munkásosztály nagy nemzetközi ünnepén is kinyilvánítják, minden erejükkel tovább küzdenek a szovjet és a magyar nép, a német és a magyar nép a népek barátságának erősítéséért, a kapcsolatok továbbfejlesztéséért. hogy ezáltal is közelebb juthassunk közös célunk megvalósításához. Nagy feladatok várnak Tambov és Karl-Marx-Stadt megyebeli barátainkra csakúgy, mint ránk Tolna megyeiekre. E feladatok valóra váltásához békére, erőre. egészségre és jó munkára van szükség. Ezt kívánjuk egymásnak epekben a táviratokban, ahogy az a meghitt barátokhoz illik.