Tolna Megyei Népújság, 1974. július (24. évfolyam, 152-177. szám)

1974-07-07 / 157. szám

I I Kende Sandon Mühelygondok Elég régen tantó folyamat, hogy a művészet minden ágá. ban (irányzatképpen vagy al­kalmanként — de egyre ér­zékenyebben) vissaa-vissza. nyúlunk az ősi, úgynevezett primitív (bár nem is olyan nagyon primitív!) ábrázolási farmákhoz. Morcos ősapáink talán jobban értettek a gon­dolat kifejezéséhez? Vagy a szándék kivitelezése ment vol_ na jobban nekik? Ezért for­dulunk hozzájuk segítségért? Egymással történő érintke­zésünk technikájában példá­ul hányszor alkalmazzuk a hosszadalmas betűírás helyett újabban a képírást? — Az expresszvonait fülkéire nem írjuk már ki, hogy „Dohány, zó”, hanem két vízszintes vo­nalból fölfelé kunkorodó gör­be jelzi ezt Ugyanez pirossal áthúzva: „Nemdohányzó”. Vagy: a csap fölötti zománc­táblán egy lefelé fordított csonkakúp (pohár): „Ivóvíz”. Áthúzva pirossal: „Nem ivó. víz.” Pompás, hogy ilyen egyszerű! — Az utcán egy vörös tábla a sarkon, fehér csíkkal keresztbevágva, már egy egész tiltó mondat, fel­kiáltójellel együtt: „Bahajta- ni tilos!”. A túlsó sarkon íme egy másik tábla, mely lám, egy hosszú, összetett mon­datot képes közvetíteni: jár­műveknek csak megállni sza­bad, de tartózkodni nem! — A pirossal határolt három­szögű fehér tábla közepébe rengeteg egyezményes jel kerülhet, s aszerint rögtön meg is változik a jelenté­se mindegyiknek: „kapaszko. dó következik!”, vagy „vi­gyázat, sorompó!”, esetleg „lassíts, mert iskola van a közelben!” — és így, egy-egy szimplácska vonással, pont­tal, nyíllal, vagy más lele­ménnyel variálhatjuk ugyan­azokat a jeleket tetszés és szükség szerint a végtelen­ségig. Hát nem ez-e az ősi kép­írás lényege?. Ök valószínűleg nem azért csinálták így, mert siettek. Nekünk azonban minél rö- videbb idő alatt, minél töb­bet kell közölnünk, s minél többre figyelmeztetnünk egy. mást. És olvasni is minél gyorsabban kell tudnunk. Mi­nél gyorsabban, és egyre gyorsabban, és még-még- gyorsabban. Különben nem ismerjük ki magunkat. Kü­lönben eltévedünk a saját vi­lágunkban, vagy elgázol va­laki, aki már e jelek szerint közlekedik. — Pont, vonal, kör, háromszög, nyíl: mind­egyikük mást jelent a ház falán, mint ugyanaz esetleg egy közlekedési eszköz sárhá. nyóján. Jelek a gyárban, je­lek a postán, jelek a villany- póznán, jelek a kertkapun és a háztartási eszközökön — de más-más gondolatat, kö­zölnivalót, ijedelmet közvetít ez is, az is. Fényjelek és képszövegek erdejében járunk — ismer­nünk kell ezeket a fényjele­ket és képszövegeket, ez nyilvánvaló. A művésznek azonban nemcsak ismernie kell ezeket — hanem elemez, nie a hatásukat. A hatásu­kat önmagára, persze. És azoknak megfelelően kell át­alakulnia, ezek szerint érez­nie — különben nem tud majd élni. Ami a kisebb baj lenne. A nagyobb az, hogy ha nem érzi, mit éreznek körülötte azok, akik ugyan­ezeknek á behatásoknak van­nak kitéve — akkor hogy a pokolba volna képes ábrázol­ni őket ebben az átalakulási folyamatban?! Mi tepvetkezik mindebből? Hogy rengeteg tárgy és fo­galom megnevezése hiábavaló, s a magasztalások és fenye­getések még oly bő választéka is hatástalanná vált. — Min­denféle nosztalgia nélkül és lehetőleg érzelemmentesen, hadd próbálkozzam néhány példával. Egy amolyan „százszáza­lékos” metropolisban született és ott felnövekvő embersza­bású értelmes lény képzeté­ben ugyan milyen indulati hullámot vethet egy ilyen ha­sonlat: — „mély, mint egy kút”? — Kút! Belenézett-e emberünk valaha egybe is? Felindultan, kétségbeesve, át- kozódva fölébe hajolt-e, s megcsapta-e lázas homlokát egyszer legalább az iszonyú feketeségből markolászó hi­deg? Könyörgött-e tébolyul- tan az odalent táncoló hold­karéjhoz? — Akkor hát hon­nan is tudná, milyen mély?! Vagy ez: — „erős, akár a ló”. — Elakadt netán az ablaka alatt egy söröskocsi, s fölverte-e az utca csönd­jét az ostorcsapások vijjogá­sa, s a kocsis káromkodása, míg a nekifeszülő állat szü- gyéről, pofájából sűrűsödött a hab; látta-e az izmok rop­pant feszülését, a tomporok heroikus táncát, s a patkók szikravetését? „Lusta, mint egy bivaly.” — Hát egyáltalán: látott-e életében bivalyt? Elfekve a latyakban, mozdíthatatlanul, olyan feketén, akár a vég­érvényesség? Próbálta-e arra nógatni, hogy mellső lábára emelkedjék, figyelte-e a pa­raszt hiábavaló küzdelmét naplementéig ? Nem. Sem bivalyt, sem lovat, sem tehenet, sem csö­könyös szamarat soha életé­ben nem látott. „Hajlik, mint a jegenye.” — Mit mond ez neki, hiszen nemcsak, hogy nem látott jegenyét, de nem is tudja már, mi az; honnan tudná? S ha félelmetesét akarok mondani: nehogy a tűzzel pró­bálkozzon, hiszen tüzet se látott, hogyan is félne tőle?! — hiszen az elektromos fő­zőlap nem félelmetes, iga­zán nem az, s a vasalóból ma nem röpködnek ki lá­zadó szikrák, mint a régi faszenes jószágok huzatos fo­gai közül — azzal se lehet hát ijesztegetni már senkit. És hogy: „kék a szeme, mint a nefelejcs” . . , Ugyan! Mi az, hogy nefelejcs?! A lexikon semmi olyat nem mond a kékségről, amitől el kellene ájulni. Az ábra pe­dig, a lap jobb alsó sarká­ban: no, ennél aztán a há­roméves lurkó is különbet firkant! — Tehát? Tehát: nem elegendő újat mondanunk — hanem új jel­zőrendszerek kiépítéséhez kel­lene sürgősen hozzáfognunk. S kitalálnunk a mai ember képzetét ma íölzaklatni-el- nyugtatni-csodálkoztatni ké­pes új stratégiát. Vagyis: az élet a szemünk láttára adódik — „csak” ész. re kell vennünk. De szava­kat bizony újakat kell te­remtenünk. És ezeknek egy­máshoz való viszonyát meg kell próbálnunk új hadrend­be sorakoztatnunk. Ez a ne­hezebb része a dolognak — de az irodalomtörténetben többször is megesett már ilyesmi. Art Buchwaid: Á tv áldása Égy napon New Yorkban az elektromosipari dolgozók sztrájk­ja miatt elsötétültek a tv-képernyők. Milliók verték dühükben az asztalt odahaza, Barkins úr viszont a saját haját tépte a hallban lévő tv-készülék előtt, mert a középsúlyú boxmeccset volt kény­telen nélkülöznie. Átrohant a hálószobájába, hogy ottani készü­lékét is bekapcsolja, de felesége rászólt: — Nem akar működni az itteni készüléked, egyszerre sötét lett. Talán a hallban még működik. Vagy az antennával volna baj? Egyáltalán van-e áram? — ön kicsoda? — kérdezte meglepődve Barkins úr. —- Ugyan. Hát Edit vagyok, a feleséged. — Aha, — nyugodott meg Barkins, — akkor ezek a gyere­kek az enyémek! Nahát, hogy megnőttek. Nemrég alig 2—3 kilós kis fasirthúsoknak láttam őket. — Pedig 13 és 15 évesek! — mondta a feleség. •— Nagyszerű! üdvözöllek benneteket, gyerekek! — Heíó! — mosolyogtak vissza azok. Aztán az egyik gye­rek odasúgta az anyjának. — Ki ez a pohos alak? — Hallgass, Henrik! Az apád. Barkins úr kissé kínos helyzetben folytatta: — Emlékszem, még a „Háromszor megölve, s mégsem meg­elégedve" című filmsorozat idején volt egy kislányom, aki tudott gitározni. Most gitározhatna a tv-műsor helyett. — Az Suzy volt! — felelte a felesége. — Mér rég férjhez ment. Az esküvőre nem emlékezhetsz, mert mint mindig, akkor is éppen tv-t néztél — Mi a csoda! — lepődött meg Barkins úr. — Remélem, ezek után, hogy egy jó ideig eltart ez az áramhiány és nem lesz tv-adás. ördögien érdekes, becsületemre, megismerkedni az em­bernek közelebbről is a családjával! . . . Fordította: Dénes Géza Szellemjárás Tomodoron kísértet járt. Elsőül Jég Mátyás éjjeliőr látta. Éjfélkor találkoztak a tsz bikásháza előtt. A körül­mények szabályszerűek vol­tak: sötét felhők takarták a Holdat, a szellemalak fehér lepedőt viselt, valahol bagoly is huhogott­E felfedezés jutalmául a tsz-elnök tüstént leváltotta tisztéből Jég bácsit. „Ilyen hülyeségeken, jár az esze, ahe­lyett, hogy meglesné a kukori­catolvajokat!” Viszont még mindig volt kísértet. Mert röviddel ezután Göntér Feri látta. Névnapi mulatságból ment haza, kicsit beszerzetten, s egy utcasarkon botlottak egymásba a túlvilá- gi lénnyel. — Tudtam, hogy kivel állok szemben, gondoltam, ledurran­tok neki egy retteneteset — mesélte, — de a kísértet für­gébb volt. — Jókora véralá- futás bizonyította emberünk arcán, hogy a szellemeknek nemcsak lelkierejük van. A malom vezetője másnap jóindulatúan figyelmeztette Göntémét, hogy sürgősen utal­tassa be férjét elvonókúrára. — Elvtársnő kedves — mon­dotta. — Ez a kísértet úgy nem egyeztethető össze az űrhajókkal, meg minden. Ezért ugye érti ? ... Értette. •; Hozott némi változást a kí­sértet Lépő Lajos tanító éle­tébe is. ű az éjféli vonattól hazafelé bandukoltában — vesztére megpillantotta a to- modoriak riogatóját. Másnap lila arccal mesélte el a dol­got igazgatójának, aki ridegen fogadta a közlést. Nem csodálom! Ki látná, ha nem egv volt kántor? Minden­esetre keresek helyetted vala­kit az úttörők vezetésére. Mert ilyen zavaros fejjel nem is mehet neked az a munka — közölte. Szóval így.; 1 Jég bácsi a majorudvart söprögette, Gön­tér barátunk az elvonókúrán szórakozott, Lépő tanító úr ön­magát igazolandó előfizetett az ateista folyóiratra, amikor a kísértet még egyszer beletenye- relt Tomodor életébe. Nem ki­sebb személyiségek találkoz­tak vele, mint a világnézetileg híresen szilárd Kós Kelemen ÁFÉSZ-pénztáros és sógora, Magdics, a vadőr. Éjféltájt történt egv kis sző­lőhegyi poharazgatás után. Ballagott hazafelé a két ro­kon, ám a temető mellett a pénztáros szó nélkül oldalba­AUTÖSTOP Napsütéses kora őszi délután. Hamvasszőke, formás alakú lány állt az országút közepén és kétségbeesetten intege­tett egy Opel Rekord­nak, de a kocsi elszá­guldott mellette. A lány csüggedten ült le a kilométerkőre. Az autó hirtelen megállt, meg­fordult, majd lassan visszafelé gurult. — No, szálljon be, kislány — mondta a volán mellől egy ötven év körüli, napbarnított arcú férfi, és szélesre tárta a kocsi ajtaját. — Hallatlan! Micso­da könnyelműség ez? — mondta komolyan a lány. — Egy vadidegen személy integet magá­nak az országúton, és erre maga gondolko­dás nélkül megáll, és be akarja ültetni a ko­csijába? Honnan tudja, hogy nekem tisztessé­gesek a szándékaim? — Nőtlen vagyok. Ezt a kockázatot vál­lalom. Fantasztikus novellák — Ez nem tréfa — kiáltott rá szigorúan a lány. — Nem olvas új­ságot? Egy autóstopos nő leállítja a kocsit, aztán füttyent egyet, az erdőből előjön egy egész banda. Elveszik az értékeit, aztán örül­het a vezető, ha ép bőrrel megússza. Látja, itt van az erdő mel­lettünk. És ha én most füttyentenék? A férfi most mór egy kicsit ideges volt. — Biztosan nem Is tud fütyülni. Szálljon be kislány, mert lassan beesteledik. ■— Szó sem lehet ró­la. Kizárólag azért ál­lítottam meg, hogy emberbaráti kötelessé­gemnek eleget teqyek. Á leghatározottabban figyelmeztetem: az em­ber nem lehet elég óvatos! Ez rám is vo­natkozik. Tehát nem ülök egy idegen férfi kocsijába, Volt szeren­csém! — biccentett ki­mérten a lány, és gya­log nekivágott az or­szág útnak. FRONTÁTVONULÁS öt perccel kilenc óra előtt megérkezett Gé­za, az eladó, és fel­húzta a rolót. — Ma nehéz na­punk lesz, Gézukám. Sokféle új áru érkezett. Rengeteg vevőre szá­míthatunk. Miért hall­gat? Mi van magával? — kérdezte aggodal­masan a főnök. Géza nem szólt semmit, resz­kető kézzel rágyújtott egy cigarettára. Kettőt szippantott, aztán el­dobta, hogy egy perc múlva másik cigarettá­ra gyújtson. — Tulajdonképpen nincs semmi okom, hogy ideges legyek. Talán megint ez a frontátvonulás ... Majd elmúlik,.. Munka köz­ben talán elfeledke­zem róla. A főnök barátságo­san, de határozottan így szólt: — Kedves Géza, ön ma ingerült, feldúlt. Ilyen lelkiállapotban nem foglalkozhat a ve­vőkkel. Esetleg gorom­ba hangot használna és megsértené, meg­bántaná őket. Nem kockáztathatjuk üzle­tünket, a kereskedelem jó hírnevét, ön ma zaklatott lelkiállapota miatt nem alkalmas ar­ra, hogy vevőkkel fog­lalkozzon. Most szépen veszi a kabátját, és sé­tára indul a budai he­gyekbe, A jó levegő, a festői táj majd meg­nyugtatja. Ezután a rolót vissza­húzták. Az üzlet ajta­jára egy tábla került. Nagy, kézzel írott be­tűkkel ez állt rajta: AZ ELADÓ. IDEGES­SÉGE MIATT MA A KI­SZOLGÁLÁS SZÜNE­TEL! Galambos Szilveszter verte sógorát és reszkető uj­jakkal mutatott egy fehérség­re­— A kísértet — csúklott a vadőr. — Tiporj a lábamra, hadd ébredjek fel — könyörgött Kós Kelemen. Magdics izgalmában ráemel­te flintáját a kísértetre: — Állj, ki vagy! Csend. A kísértet meglebeg­tette lepedőjét, s futtában, a lepedő alól, nagy fekete ko­rongok hullottak ki. Az ÁFÉSZ világnézetileg hí­resen szilárd pénztárosa rö­vid lelkitusa után (utóbb el­mondta, hogy rögtön tisztán látta, elvtársnak mégsem szó­líthat .egy kísértetet, sőt a szaktárs sem dukál neki) így rivallt a túlvilági alakra: — Uram! A vadőr pedig most már el­sütötte fegyverét. Igaz, csak a levegőbe, de annak is hatása volt. Lehullott a lene! a ki" sértettől. Ott állt előttük, ar_ cán riadt mosollyal Tulipán, a temetkezési intézet helyi em­bere. Lábánál két művirág koszorú kornyadozott. Nem kellett lángelme annak tisztázásához, hogy rájöjjenek a kísértetesdi indítékára. Ösz- szesen az történt, hogy Tuli­pán mester éjféltájt rendsze­resen visszalopta azoknak a művirág koszorúknak egy ré­szét, amelyeket az aznapi temetésekhez eladott. így né­melyiket tízszer-húszszor is is megmentette az enyészettől. A lepedőre csupán azért volt szüksége e mutatványhoz, hogy a kellemetlen érdeklődő­ket elriassza. A járásnál megkérdezte va­laki Kós Kelementől, vajon nem tűnt e föl neki, hogy Tu­lipán egy éven belül autót vett, házat épített és csalá­dostól külföldön nyaralt. — Emelkedilc kérem az élet- színvonal. És csuda takarékos ember ez a Tulipán, meg kell hagyni. Egy feketét is sajnál magától. — A fizetése? — Havi ezerhétszáz — fe­lelte a pénztáros. ... A-z ügy egyébként a műi napig sem zárult le. Tomodo­ron hevesen vitáznak arról, hogy Tulipán megkárosította-e a közösséget, vagy sem. Ar­ról nem is beszélve, hogy szin­te felderíthetetlen: melvik ' másod unokatestvér koszorúja t csente el az idők folyamán a tomodori temetések rendezője és melyikhez nem nyúlt. A vita tart. Kísértet nincs­A ház és az autó maradt. ! Bajor Nagy Ernő

Next

/
Oldalképek
Tartalom