Tolna Megyei Népújság, 1974. június (24. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-16 / 139. szám

f ft Mivel tölti a szabadságát? Kitöltjük a szabadságos- papírt, aláíratjuk a főnökünk­kel és elmegyünk pihenni. Pi­henni? Fölösleges a kérdés, gondolják sokan, hiszen a világ legtermészetesebb dol­ga, hogy az ember szabad­sága alatt pihen, s ha teheti; az év legmelegebb napjaiban nyaralni indul. A nyaralásokról mégis isme­rősöm. jut eszembe, aki ilyen­kor, nyár elején papírt, tol­lat ragad, s számolja, ter­vezgeti, hány napot vegyen ki a szőlőre, hányat a lakás, festésre, hányat a kocsi büty- kölésére. Mivel töltik szabadságukat a műszergyáriak? Erre pró­báltunk választ keresni a mi­nap. Természetesen, nem kérdezhettük meg a gyár több, mint kilencszáz dolgo­zóját, munkását, munkás­asszonyát. Riportalanyt keresni Vénet Lajos főmérnök segít, s amíg járjuk az üzemet, a szabad­ságról folyik a szó. — Az idei nyárra már két üdülőt béreltünk, egyet Balatonszéplakon, egyet Har­kányban. Nemrég osztotta szét a szakszervezet a beutalókat. Kiszámították, hogy a nya­ralók 75—80 százaléka fizi­kai munkás lesz. 8 — Ön hol nyaral? — Egy hétre Balatonszép- lakra megyünk a családdal; Első hallásra kevésnek tűnik az egy hét, s az is valójában, de azért szabtuk meg eny- nyiben az üdülés időtartamát ,• hogy minél többen eljuthas­sanak, kikapcsolódhassanak a nyaralókban. — Mit csinál a szabadsága alatt? — Megpróbálok kikapcso­lódni. Remélem-, sikerülni fog. Az I-es szerelde gépei búg­nak, s érdekes, egyenes sort alkotnak a piros köpenybe bújt asszonyok. Lukács Ti- borné abbahagyja a munkát — Összesen 17 napom van,’ meg öt a két gyerek után. A nyaralásunkat már előre el­terveztük. Férjemmel és a gyerekekkel Balatonszéplakra megyünk, — mondja. — Mit gondol, mennyibe kerül az egy hét? — Már, amit költeni fo­gunk? Legalább kétezer forin­tot viszünk magunkkal, s az el is megy. De hát erre szántuk. A szállás különben 180 forint lesz négyőnknek egész hétre. Ugye, igazán ke. vés? Karácsonyi Györgyné, elekt­roműszerész mosolyog. — Életem legszebb szabad­sága lesz, ha igaz. Költö­zünk, minden reményünk megvan rá. A költözésre ki­veszek öt napot, de a jövő hónapban is ötöt, a nyara­lásra. Férjemmel és a há­roméves kisfiámmal a Bala­tonra megyünk. — Mit gondol, mire kell a szabadság? — Kikapcsolódásra, pihe­nésre. Az ember, ha csak öt napra is, maga mögött hagyja a mindennapos ro­hanást, munkát, s megpróbál­ja a semmittevést, — mondja Karácsonyi Györgyné, s hoz­záteszi, hogy a szabadság, bői is elég egyszerre öt nap, utána már hiányzik a mindennapos munka. Herczeg Ferenc,, az eszter­gályosműhely beállító, cso­portvezetője a kezét mutat­ja. — Ahány ujjam van, annyi éve vagyok Szekszárdoru Éppen tíz esztendeje. Azóta sem, de előtte sem enged­tem a huszonegyből. Gye­rekestől, családostól minden nyáron legalább egy hetet töltök a Balatonon vagy va­lami más felkapottabb he­lyen. Van egy öreg kocsink, bepattanunk és irány nya­ralni. — Az idén hova mennek? — Balatonra. De nem szál­lóba vagy fizetővendég-szo­bába. Sátorozunk. Nem tu­dok elképzelni hangulatosabb, érdekesebb dolgot a gyerekek számára, mint a táborozást. — Amikor gyerek volt, ha­sonlóan táborozott? Herczeg Ferenc villogó ősz hajszálaira mutat. — Negyven elmúltam; — mondja — de amikor én gye­rek voltam, nem gondoltam volna, hogy a gyerekeimet sa­ját kocsin viszem, saját sá­torban üdültetem a Balaton­nál. A köpcös göndör hajú fia­talember, Rózsa Imre marós, az egész évi szabadságát kö­vetkező hónapban veszi ki. — Nősülök, — mondja — nászútra megyünk, Balaton­széplakra. — Mennyi pénzt visz ma­gával? — Az ember ilyenkör nem sóherkodik, ha nyaralásról van szó. Egy pár ezrest össze­dobunk. Utána meg . . . Azt akarom mondani, hogy meg­húzzuk a derékszíját, de hát nem is kell azt olyan nagyon . . .­— Az első közös nyaralá­suk lesz. Jövőre is men­nek? — Jövőre jugoszláviai utat tervezünk. Persze, nem lát az ember a jövőbe, de most azt mondjuk, minden nyáron egy pár napra elugrunk va­lahova. Eddig a beszélgetések. Ta­lán a véletlen különös já­téka, hogy beszélgető part­nereink mindegyike arra használja a szabadságát, ami­re kell, — pihenésre. A mű­szergyáriak tudják, hogy a szabadság alatt felfrissülnünk, regenerálódnunk kell. S nem Úgy, mint írás elején emlí­tett ismerős, aki a szabadság után alig várja a hétközna­pokat, hogy — kipihenhesse a szabadság fáradalmait . . . Varga József ílorá látogassunk el Lengvelországkan ? Lengyelország egyik igen szép látnivalója a poznani vaj­daság egyik helységében. Komikban épült várkastély. Alap- falait a középkorban emelték, a későbbi háborúk során több­ször elpusztult és leégett, majd a XIX. században neogóti­kus stílusban újjáépítették. A gyönyörű parkkal övezett kastélyt minden esztendőben a látogatók ezrei keresik fel. A palotanézésben elfáradt vendéget várja a várban berende­zett stílusos étterem, amelyben hagyományos lengyel étel­különlegességeket szolgálnak fel. Mit kínálnak a mozik nyárra ? Sokat, változatosat, köztük számos érdekes, értékes alko­tást; A mozikban ugyanis nincs nyáron uborkaszezon. Csak a közönségen múlik, hogy éljen a választék adta lehetőségekkel júliusban, au­gusztusban, szeptemberben is. Ä magyar filmek közül két felújítás szerepel az első két hónap műsorán: Az arany­ember és a Légy jó mindhalá­lig. Magyar premierekre szep­temberben kerül ismét sor. A Filmbarátok Köre hálózatban láthatják az érdeklődők a Kosa—Csőri—Sára alkotóhár­mas legújabb filmjét, a Hó­szakadást. A másik két ma­gyar újdonság: Szerb Antal Pendragon legendájának szí­nes adaptációja Révész György rendező műve, és Rózsa János Balázs Béla regénye nyomán készült színes filmje, az Ál­modó , ifjúság. A külföldi filmek között is akad nem egy irodalmi adap­táció. Hogy csak néhányat említsünk közülük: Verne Gyula írásai alapján készí­tették szovjet alkotók a Fo­gadó a törött patkóhoz című színes, kalandos művet, és szovjet művészek fllmesítették meg a Robinson Crusoe-t, a gyerekek közkedvelt olvasmá­nyát. Emílián Sztanev regé­nyéből készült az Iván Kon- darev című színes, bolgár film. Bizonyára sokan látták a magyar nézők közül is Joy Adamson Elza, a vadon szü­lötte című könyvének színes angol filmváltozatát. Most jön a folytatás, az Elza kölykei. Hogy a mesék és a legifjabbak se maradjanak ki a felsoro­lásból: bájos film készült Ha­mupipőkéről. csehszlovák fel­dolgozásban. Címe: Három mogyoró Hamupipőkének. PAPP ZOLTÁN: Lépcső az alagsorba 25. Edit arra ébredt, hogy csa- >dott az ajtó. Gyorsan magá- rántotta a paplant. Frank már ott állt mellette. — Nagyon jól aludhattál, 'észen ki van pirulva az ar- -d. — Hány óra? — kérdezte üt. ✓ — Fél hét. — Most mi lesz? — Hát az, amit megbeszél­nie. Megfürdesz, felöltözöl, elmegyünk ki Hűvösvölgy- ■ lejelentkezni Elvira néni­a. összenevettek. Telefonon is felhívhatnám... 2t mondanám neki, hogy őst érkeztünk, és hogy elme­ink először megvacsorázni, gyhogy csak éjfélre várjon nmünket. — Nem rossz ötlet. Ráadásul inyelmesebb. Szerencsére Elvira néni nem >lt gyanakvó természetű, indent elhitt, az első szótól ; utolsóig. — De éjfélre pontosan itt légy! Anyád külön megkért, hogy nagyon vigyázzak rád. \ A bőséges vacsora kissé el- bágyaxztotta őket. Nehéz, vö­rös bort ittak a sülthöz, majd később hallgattak egy sort. A zenekar diszkréten, ját­szott a sarokban. Korán volt még a szalonzene ideje. Edit megsiihogatta Frank kezét. — És most mi lesz? — Hogyhogy mi lesz? — Hát velünk... Tüdőd, olyan szépen indult az egész. Olyan olajozottan. Olyan töké­letesen klappolt eddig benne minden ... — No és? — mosolyodat* el a férfi. — Ha eddig így volt, akkor majd ezután is így lesz. A lány maga elé nézett. — Nem egészen. Te ugyanis visszamész Spanyolországba. Én pedig itt maradok. Majd kis szünet után: — Tényleg, mikor indulsz vissza? Olyan sok minden történt ve­lünk az elmúlt napokban, hogy ezt egészien elfelejtettem tőled megkérdezni. Frank némi gondolkodás után felélt: — A tervek sze­rint. ha nem jön közbe sem­mi. hétfőhöz egy hétre. — Ez tehát azt jelenti, hogy egy hetünk van’ még együtt. Majd, amikor a férfi nem felelt: — És mikor jössz me­gint Magyarországra? Vagy eljössz még ide egyáltalán va­laha is az életben? ... De leg­alább egy képeslapot írsz majd azért, ugye? Frank most két tenyere közé fogta a kezét, úgy simogatta: — Nézd. nem olyan egyszerű ilyen dolgokról beszélni. Az tény. hogy te nagyon meg­tetszettél nekem. Ez a mosta­ni délután pedig kifejezetten boldoggá tett... De azt neked is meg kell értened, hogy nem lenne helyes elhamarkodni a dolgot... — Hogy érted ezt? — Hát például úgy, hogy igen nagy közöttünk a kor- különbség. Huszonnégy év... — Mit számít az!? — vágta közbe kissé indulatosan a lány. — ... Mondod most. De mi van akkor, ha néhány hét múlva kiderül, hogy számít? Hogy nagyon sokat is számít? Most szembenéztek egymás­sal. — Beszélj nyíltan. Mitakarsz ezzel mondani!? Azt, hogy én ott iftint na­gyon magányos vagyok. És, hogy én szívesen elkennélek téged feleségül. Csakhogy nem szeretném, ha végül rossz vége lenne a dolognak. Téged is, magamat is meg akarlak kí­mélni egy kínos csalódástól, — Tehát? — Várjunk. — Meddig? — Ameddig teljesen tisztá­ba nem jössz az irántam va­ló érzelmeiddei. — És mit gondolsz, mennyi időre van nekem ehhez szük­ségem? — Hát legalább annyira, amennyi a legközelebbi láto­gatásomig eltelik. — Két év? Három? Esetleg tíz? — Nem egészen. Mondjuk például karácsonyig. A feszültség, ami eddig ott vibrált közöttük, most egysze­riben eltűnt, nyomtalanul fel­szívódott. — Csókolj meg —■ mondta a lány. — Itt, mindenki előtt? — Éppen azért. Aztán pezsgőt kért. — Elvégre, ha jól meggon­dolom, ettől a pillanattól kezdve, félig-meddig már je­gyeseknek számí tunk... Vagy netán nem lenne igazam?... — De igen. Ezért aztán elhatározták, hogy mielőtt kakocsikáznánák Elvira nénihez, a Hűvösvölgy­be, még visszamennek a szál­lodába. — Elvégre olyan korán van még, hogy na — mondta Edit. S még tényleg korán volt. (Folytatjuk) A sikeres színpadi művek általában nem kerülhetik el a sorsukat: film készül legtöbb­jükből. A nyári moziprogram­ban is akad közülük kettő. Az első a budapesti Madách Színház színpadán is szerepelt, most pedig két világhírű mű­vész számára nyújt lehetősé­get briliáns alakításra, ez A mesterdetektív. Szereplői 3 Laurence Olivier és Michel Caine. Színdarab volt az alapja ai Ki megy a nő után-nak; Peter Shaffer vígjátékát Carol Reed rendezte filmre, Mia Farrow* Topol és Michel jays ton fősze­replésével. Egyik legnagyobb filmcse­mege kétségkívül az Arany­láz felújítása. Chaplin 1925- ben. írta, rendezte filmjét,1 amelyet Magyarországon 1926- •ban mutattak be, 1955-ben pe­dig bekerült a „brüsszeli ti­zenkettő” (az addig készült 12 legjobbnak tartott film) közé. Filmcsemege az amerikai produkcióban készült így lát­ták ők is. Ezt a filmet, amely nyolc önálló epizódból áll; nyolc világhírű rendező for­gatta az 1972-es olimpiai iáté- kok során. Nem sportfilm a szó szoros értelmében: nyolc alkotó egyéniség szubjektív látomása — melyiküket mi ragadta meg. Olyan nevek fémjelzik az egyes epizódokat, mint a szovjet Juríj Ozerov, a Felszabadítás rendezője, a csehszlovák Milos Forman, a francia Claude Lelouch, a ja­pán Kon Ichikawa. És tovább’ néhány kiraga­dott példa; a világhírű cseh­szlovák Karel Kachyna leg­újabb alkotása, a Csata a ha­vasokban: a fiatalokról szóló jugoszláv önző szerelem; az amerikai Közelharc férfiak és nők között, Jack Lemmonnal a főszerepben. A Fej nélküli lovas című szovjet kaland- film; Ugo Tognazzi újabb ra­gyogó alakítása; A tábornok állva alszik: a ballada! hang­vételű román Kőországi lako­dalom. A Filmbarátok Köre hálózat júliusban A látogatók című Elia Kazan-filmet, szeptem­berben a Hószakadás mellett a lengyel Illuminációt — rende­zője Zanussi — mutatja be. to­vábbá nyári műsorában sze­repel még két felújítás, a ki­tűnő görög Elektra és Bo Wideberg Gyerekkocsi-ja. (KS)

Next

/
Oldalképek
Tartalom