Tolna Megyei Népújság, 1974. március (24. évfolyam, 50-76. szám)
1974-03-07 / 55. szám
X i i MÁRCIUS 7 CSÜTÖRTÖK Névnap: Tamás A Nap kél 6,14 — nyuaszik 17,37 órakor A Hold kél 16,49 — nyugszik 5,18 órakor «-> A Szakszervezeti Szemle a SZOT több idegen nyelven megjelenő folyóiratának legutóbbi száma kétoldalas, fényképes cikket közölt a Simon- tornyai Bőr- és Szőrmeipari Vállalat működéséről, szakszervezeti munkájáról. Tífuszjárvány kitörését jelentették az olasz „csizma” legdélibb sarkában lévő Vibo Valentia kisvárosból. Az ottani egészségügyi hatóságok már . 100 megbetegedést tartanak számon. — A falú a szocializmus útján című vándorkiállítás a hét elejétől március 15-ig a faddi művelődési házban tekinthető meg. Ugyanitt a kupolateremben a szovjet népi építészetet bemutató fényképgyűjtemény is látható. Johannesburgi hírek szerint több mint százan vesztették életüket a Dél-Afrikai Köztársaságban a legutóbbi napokban, a felhőszakadások és áradások következtében. — Kedves esemény színhelye volt a Dombóvári városi Tanács: a Társadalmi és Családi Ünnepségeket Rendező Iroda az egyhónapos Árva Tünde névadóját rendezte meg. A Dombóvári Kesztyűgyár „József Attila szocialista brigádja •— melynek tagjai fiatal lányok és asszonyok — védnökséget vállalt a kis újszülött fölött. (M—E.) A fogamzásgátlót szedő nffiknek megnő az esélyük arra. hogy — a. tablettaszedés abbahagyása után — lányuk szái lessen — írla az Egészségügyi Világszervezetek .felmérése alapján a Lanoet című orvosi hetilap. A tablettaszedést abbahagyó nők 75.89 százalékának született lánya, ez az arány a tablettát nem szedő nőiknél a* százalék, r idöjarasjelentes Várható időjárás ma estig: erősen felhős idő, a Dunántúlon is kevesebb esővel. Mérsékelt, időnként élénk északkeleti keleti széL Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 7—12 fok között. Jelentkezzenek a károsultak A rendőrség elfogta és őrizetbe vette K. János 1957. november 3-án született fiatalkorút. Az eddig rendelkezésre álló adatok szerint K. János tavaly ősszel megszökött a nagymányoki nevelőotthonból. Ezt követően főként a szekszárdi járás területén csavargóit, és számos kerékpárt lopott Szekszárdon, Kurdon, Tolnán. A gépek egy részét a rendőrség megtalálta, és bűnjelként lefoglalta. A Szekszárdi Városi és Járási Rendőrkapitányság kéri a károsultakat, hogy mielőbb jelentkezzenek a rendőrkapitányság (Szekszárdi Várköz 4.) földszint számú szobájában, TOLNA MEGYEI NEPOJSAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: PETRITS FERENC Szerkesztőség: Szekszárdi Beloiannisz u. 2. Telefon: 129—01, 123—01 Sportrovat: 128—15 Kiadja: Tolna megyei Lapkiadó Vállalat, Szekszárd, Béla tér Xm Telefon: 120—11, 12Ű-10 Telex: 13339 Postacím: 7101 Szekszárdi Postafiók 71. Felelős kiadó: KATONA JÓZSEF Készül a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca 46. Telefon: 129—21 Felelős vezető: Szél! István Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft Indexszám; 25 060 Öröm volt együtt dolgozni TOLNA MEGYÉI NÉPÚJSÁG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOUU MEGYEI BÍZÓI JSÁGAMAA IATJA Újabb 220 hektáp szőlő Szekszárdon A megyei tanácstagi csoport ülést tartott a szeleszárdi városi tanácsházán. Ez alkalommal Mátyás István . tanácselnökhelyettes elnökletével megvitatta a megyeszékhely lakás, helyzetét és meghatározta az ezzel kapcsolatos teendőket. A szekszárdi történelmi borvidék rekonstrukciójának eddigi eredményeiről szólva ismertette. hogy a hatalmas beruházás hasznosnak bizonyult Ma már jelentős az állami támogatással, korszerűen telepített szőlő területe. A három szekszárdi, valamint az őcsényi termelőszövetkezet a rekonstrukciós program szerint további 220 hektáron telepít szőlőt A tanácstagi csoport leszögezte, hogy helyes volt a nagyüzemi gazdálkodásra alkalmatlan területeket magánszemélyeknek való értékesítése Az alig fél évtizedes még elElliimyt Sol Hurok Nyolcvanöt évet korában, kedden New Yorkban elhunyt a világhírű „impresszárió-király”, Sol Hurok. Az Egyesült Államok kulturális életének egyik legkiemelkedőbb személyisége volt. Segítette olyan világhírű művészek tevékenységét, mint Isadora Duncan, Marian Anderson, Arthur Rubinstein, Van Clibum. Hurok nagy mértékben hozzájárult a szovjet—amerikai kulturális együttműködés megteremtéséhez és megszilárdításához U. vadult területek égy részén már gyümölcsösök, gondosan kezelt szőlők díszlenek. A csoport véleménye szerint — a lehetőségekhez képest — folytatni kell a területek ilyen módon történő hasznosítását. Tavasszal erdőtelepítésre kerül sor a Kerék-hegyen és a, Vak Bottyán hegyen. A kórház területén lévő közműalagút elkészítésével az idén befejeződik a baktai alsó üt ós az övárok építése; folytatódik a hidaspetrei vízlevezető árok, s megkezdődik az előhegy i övárok építése. Az utóbbi létesítmény a tervezett Vak Bottyán hegyi lakótelep védelmét is szolgálja majd — mutatott rá jelentésében Mátyás István. Március 2-án a bonyhádi IL számú Általános Iskolában működő dolgozók iskolája tanfolyamán 25 hallgató szerezte meg az általános iskola 8. osztályának bizonyítványát Szürke kis hír megyénk gazdasági és kulturális eredményei mellett Mégis érdemes néhány percet rászánni. A tanfolyam októberben indult a ZIM bonyhádi gyáregység dolgozóinak kérésére. Az üzem vezetősége, a hallgatók és a nevelőtestület között mintaszerű együttműködés alakult ki. A Zománcgyár vezetősége szívügynek tekintette a tanulást, megteremtette a dolgozók részére az órákon való megjelenés lehetőségét. Nemcsak hallgatók vizsgáztak tehát a a tanfolyam végén, hanem jelesre vizsgázott a vállalat is azzal, hogy ösztönözte dolgozóit, "mondván: ismeretek nélkül nem lehet a termelési eredményeket, de nem lehet a dolgozók kulturális életének színvonalát sem emelni. Huszonötén vizsgáztak. Lehet, hogy közülük kevesen tar nulnak tovább középiskolában. de az biztos, hogy az önművelést nem hagyják abba. Nevelőnek nincs nagyobb öröme és sikere annál, mint amikor a tanítvány a kötelező órán túl is szívesen foglalkozik a tananyaggal. A tanfolyam hallgatói pedig ezt tették. Az utolsó órák egyikén elhangzott mondat mottója lehet minden felnőttoktatási tanfolyamnak: „Hazánkban munkáé hatalom van. Ha ezzel a hatalommal jói kívánunk élni, akkor tudásunkat, műveltségünket szüntelen tovább kefi fejleszteni." öröm volt együtt dolgoznS az üzemmel, a dolgozókkal.' Meggyőződésünk, hogy az ismeretek gyarapodásán túl isi eredményt hozott a tanfolyam; Pető Ed éné tanfolyamvezetá! ítélt a megyei bíróság Sérültet hozott, balesetet szenvedett Emberbaráti kötelességét teljesítette az elmúlt év november 7-én este Töke Istvánná gyönki gyári munkás, amikor Trabantján egy baleset sérültjét vitte az orvosi rendelőbe. Az asz- szony a rendelőbe vezető lépMúzenm népművészeknek A baranyai falvakban lakó híres népművészek még életükben múzeumot kapnak az államtól. A tanácsok összegyűjtik és bemutatják legszebb alkotásaikat, s megőrzik az utókor számára munkáikat és munkaeszközeiket Kétségkívül szokatlan dolog, hogy élő művésznek múzeumot szentelnek, de éppen & régi népi mesterek alkotásainak mostoha sorsa indított erre: műveik szétszóródtak, nagy részük nyomtalanul eltűnt és ezért rna már alig ismerik munkásságukat. Elsőként a zselici Boldogasszony- fán nyílt múzeum, ahöl a 83 éves faragó, Koffer János nyugalmazott számadó gtájrás remekeit helyezték el. Bábos kiállítás Idén Is sor kerül Békéscsabán a nemzetközi bábfesztiválra. Ebből az alkalomból a rendezők kiállítást is szerveznek, amelynek témája a báb, a bábjáték. A kiállítás helye a békéscsabai Munkácsy Múzeum bemutatóterme. BIZTONSÁGI ÖV (A Stembő!) A kiállításon olyan munkák »zerepelaenek, amelyeket gyermekek bábelőadás hatására készítettek el. Nemcsak rajzokra, festményekre, hanem plasztikába, szobrokra, rögtönzött bábukra, díszletképekre, makettekre is Számítanak. Minden olyan gyer- nunjca szerepelhet, amely a int jelzett érinti. , A kiállításra szánt munkákat készíthetik bábcsoporttagok és azok a gyermeknézők, akik a bábelőadást látogatják. Tehát bá- bozó és nem bábozú gyermekek egyaránt. Alsó korhatár nincs, felső korhatár 14 év. A beküldendő anyagok méreteit és mennyiségét nem határozzák meg. Az összegyűlt munkákat ísuri bírálja és válogatja ki, a legszebbeket jutalomban részesítik — és persze kiállítják a múzeumban. A pályázók M74. május lfl-lg küldhetik be munkáikat Szek- szárdra, a megyei művelődési központba. cső legalsó fokán megbotlottá elesett, és a könyökén megsebesült. Mivel ebből eredően táppénzbe kényszerült, 2441. forint kára származott. A gyönki Nagyközségi Tanács elzárkózott a kár megtérítés« elől. így került perre sor a Tamási Járásbíróság dr- Kosztend Vilmos tanácsa előtt A Tamási Járásbíróság a bizonyítási eljárás során megállapította, hogy a legalsó lépcsőfok 15 centimétemyira belenyúlik a járdába, s hogy arra az utcai világítás nem vetett kellő erősségű fény Ez a tény cáfolta a gyón tanács jogi képviselőjének azt a feltételezését, hogy a balesetet a munkásasszony körültekintésének hiánya okozta. A bíróság az Országod Építésügyi Szabályzatra hivatkozva mondotta ki ítéletében* hogy a lépcsőket, különösen olyan forgalmas helyen, mini az orvosi rendelő, mesterséges világítással kell ellátni. A lépcsőfokokat úgy keli megvilágítani, hogy azok felületét a világítótest fénycsóvája takarja. A gyönki tanács nem gondoskodott ilyen világításról. Mulasztásának következményeként a járásbíróság a kár megtérítésére és 540 forint perköltség megfizetésére kötelezte. A Szekszárdi Megyei Bíróság polgári fellebbviteli tanácsa jogerőre emelte a járásbíróság ítéletét, Egy fiatalember lányt rabol. A ház közelében megállít egy taxit és megkéri a sofőrt, hogy a lehető leggyorsabban vigye őket a pályaudvarra. A pályaudvar előtt a lány kiszáll, a fiatalember fizetni akar. A sofőr azonban így szól: — Hagyja csak. ön semrnlr vei sem tartozik. A kisasz szony az egész utat előre kifizette. Á kérdés és ä válasz Megyénk egyik Duna menti községében — amikor még járt a komp — az volt a szokás, hogy kiáltottak a révésznek, ha ót akartak jutni az innenső partra. A rév bérlője, haszonélvezője át is ment az utasért, de előfordult, hogy visszakiábáít: „Kerülj körüli" — mármint a bajai hid felé. Tehette ezt a szegényemberekkel, de egyszer nem tudván kivel von dolga, a szolgabírónak is ez utóbbi tanácsot adta. El Is csapták azon melegében. A kis történet kedden reggel jutott eszembe a szekszárdi vasútállomáson. Az öt óra körül induló vonatokra álmosan, a korai keléstől kissé morózusan érkeztek az utasok. A csípős hajnali szél elöl szapora léptekkel igyekeztek a menedéket nyújtó váróterembe... azaz igyekeztek volna, ha zárva nem találják a főbejárat ajtaját. Némi kilincsrázás, tanácstalan toporgás után rájöttek az egyedül üdvözítő megoldásra, alkalmazták a „kerüjj körül" elvét. A peron felől bejutottak, megvették a jetjyét, sőt mintegy kárpótlásul az előbbi bosszankodásért, elszórakozhattpk az utánuk jövők eleve kudarcra ítélt naiv behatolási kísérletein. Az egyik utas azonban gyűjtött magénak egy kis bátorságot és megkérdezte a pénztárosa ót, mi az oka ennek á nagy zárkózás* nők. „Azt nem tudnám megmondani". — volt a válasz. Azonban az említett utas úgy gondolta, fölösleges már korán reggel fel? bosszantani néhány tucat embert, mivel hosszú a nap, lesz méd| alkalom a bosszankodasra bőven. Ezért a kérdést a forgalmi irodában is megismételte, mégpedig igen tiszteletteljes hangon. Elvégre rengeteg oka lehet egy ilyen bezárt ajtónak. Talán elfelejtették kinyitni, vagy kinyitották ugyan, de ismét bezóKilt, esetleg elveszett a kulcs, elromlott az a fránya zár. Ám az ajtóügyben feltett tiszteletteljes kérdés a pirossapkás vasutasnál elég különös visszhangra talált: „Tessék várni, majd ki lesz nyitva!" (Kár, hogy a mondat végén szerénykedő felkiáltójel közel sem adja vissza a válasz éles aroganciáját.) És hogy á kérdező néni mozdult azonnal az iroda küszöbéről, keményen rádörrentek: „Tessék becsukni az ajtót!” Aztán mintegy a jólneveltségre cpeL Iáivá, hozzátették: „Ha én bemegyek valahová, becsukom crí ajtót” Eddig a kioktatás, folytatása nincs. A történetnek igen. Jött egy férfi, megforgatta a kulcsot a zárban és csodák csodájára^ az ajtó kinyílt Úgy látszik, sokkal könnyebb volt az egyszerű műveletet elvégezni, mint a kérdésre, jóindulatú figyelmeztetésre emberségesen válaszolni. — gj ~ j <