Tolna Megyei Népújság, 1974. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1974-01-20 / 16. szám

D r. Horváth Árpád : Á jobbágyok legnehezebb terhe A Rákóczi-szabadságharc után az 1715. évi VIII. tör­vény alapján a bécsi udvar állandó idegen katonaságot óllomásoztatott Magyarország területén. Így a XVIII. szá­zad elején az akkori 52 gya­logezredből 12, a 18 kürasz- szír (vértes) ezredből 13, a 14 dragonyos ezredből 7 és a 8 huszárezredből 5 tartóz­kodott állandóan az ország­ban. Ebből a 37 ezredből ter­mészetesen jutott bőven be­szállásolásra Tolnának is. Ka­szárnyák azonban nem vol­tak sehol sem és nem is épültek, ezért a fejletlen te­lepülési viszonyok közepette a katonai kötelékeket kisebb alakulatokra felbontva egy­mástól elég messze tudták a megyei hatóságok elhelyezni. A helységekben viszont ne­mesi házba, a honorációrok, a pap, jegyző, tanító, tiszt­tartó, stb. hajlékába tíem le­hetett katonát bekvártélyoz- ni. Így megint csak a jobbágy volt az, akinek a többi más terhével együttt a . kato­nai beszállásolással járó ter­heket is viselnie kellett. A földesúri szolgáltatásokon (cenzus, természetbeni be­adás. ingyen munka) kívül, az állami és megyei adó­fizetésen túl igen hosszú ide­ig a katonai beszállásolás volt u parasztság legnagyobb, sok esetben szinte elviselhetetlen terhe, A parasztoknak kellett a hozzá bekvártélyozott katonát fekvőhellyel és világítással is ellátni, annak fűteni, eledelét megfőzni és a porciókat pon­tosan kiszolgáltatni. Az 1671- ben bevezetett porciórendszer ‘Szerint az ember utáni, az­az orális porció napi egy font (56 dkg), húst és két font kenyeret jelentett, aminek fe­jében naoi két krajcárt, egy hónapra összesen 2 frt-ot szá­mítottak be az egyéb szolgál­tatásokat is figyelembe véve a jobbágy hadiadójába. Ahol lovasság szállásolt, ott az eqvilis, vagyis lóporció 8 font szénából, 6 font zabból és egy fél csomó szalmából ál­lott. Ezenkívül vonuláskor a hadiszer, vért és ruha szállí­tására a parasztok szekerezés- sei is tartoztak. Ez volt a Vektúra — fogatadás. Mindezek tetejébe háború esetén a jobbágyoknak még rendkívüli pénzadót, ingyen munkát és terményeket is kellett szolgáltatniok. A nagy anyagi megterhelésen kí­vül még a gyermekeiket is elvitték katonának. A jobbágy fiatalokat verbuválás útján, fogdosták össze, ami erőszak­kal és csalással történt, mi­vel a verbuválók több eset­ben megegyeztek az elöljárók­kal, s el/íre tették meg az in­tézkedéseket. Az újoncok többsége a parasztság legsze­gényebb rétegei közül került ki. A telkes jobbágyok fiai­nak robotmunkáíára a fö’des- úmak volt szüksége. A nincs­telen zsellérek ugyanis lénye­gesen kevesebb robottal tar­toztak, mint a házzal és telekkel bíró jobbágyok. Az 1715. évtől kezdve Tol­na megye területén átvonuló, vagy huzamosabb ideig tar­tózkodó egves csaoattestek el­helyezésének közelebbi körül­ményeiről. ellátásának módjá­ról és a szolgáltatásokkal kap­csolatban sűrűn mutatkozó nehézségekről és panaszokról egy-két' konkrét eset felidézé­sével sokat tudunk következ­tetni. Például az 1719. évben az iregi és kányái lakosok a túlzott katonai terhek miatt panaszkodtak a Nikolaus de Kérték a regiment parancsno­kát. akadályozza meg ezrede katonáinak káros viselkedését és szigorúan járjon el velük szemben. A panaszirat szerint ezek a katonák, amikor a két falun keresztülvonultak; .„szer­felett megterhelték a lakossá­got. Ingyen tartatták el magu­kat és a fuvart is öt mérföldön túl vették igénybe, őfelsége határozott rendelkezésének el­lenére és szolgálatának káro­sodására.” A házakba bekvár­télyozott katonák állandó kö­veteléseit: ágy. tüzelőfa. vilá­gítás. szalonna stb. egyenesen lehetetlenség volt kielégíte­niük. Egy későbbi időpontban, 1734-ben a szakcsiak a megyé­hez benyújtott instanciájukban elkeseredve panaszkodtak, hogy „amikor a nemes Dolloniano regimentbeli Ráczin nevű ka­pitány a maga Compániájával a Dráván túlra Vitrovica-felé marsolván Szakoson szállott meg, személyi porcióját tam in pane, quam in carne (mind kenyérben, mind húsban) és lóporcióját is hiánytalanul megadták. Tekintve azonban, ' hogy egyes tisztjei, strázsa- mestere, zászlótartója és mu­zsikásai nem voltak vele, azok porcióit kézpénzben fizették meg úgy, mint a szakálidk 4 forint 8 krajcár értékben. A megye komisszáriusa (megbí­zottja) nem tartózkodván a községben, a kapitány elbízta magát. Senkitől sem tartva azt mondotta, hogy a neki kiszol­gáltatott bort nem ihattya és nem is akceptálja. Három, vagy kétesztendős bort köve­telt, ilyet azonban sem Szak­oson, sem a szomszédos hely­ségekben még nagy áron sem lehetett kapni, sőt olyan még az uralnál is ritkán akadt, Danes Gergely, szabados és a községi bíró mégis megalkud­tak vele úgy, hogy az uraság kocsmabeli boraiból hat hor- dóbul, melyik neki ízlik, ma­gának elegendőt adnak a cse­lédein kívül. Mindazonáltal haszontalan volt a kedveske­dés a borral, mind más kony- háravalóval, mert ebéd után a kapitány megborosodván, egy nagy ebével a házakban a sertéseket, borjakat és ökrö­ket kergettette és kínoztatta. Amikor az eb elfáradt — így szólt továbbiakban a panasz — a kapitány puskát vett ma­gához és az utcán, ahol csak talált, a tyúkokat mind agyon lűdözte. Az ekként lelütt ti­zenöt tyúkot Frezkó nevű ina­sával a katonai szakácshoz hordatta megkopasztatnyi és azokat másnap magával is vit­te. Bár sok kárt okozott a közfégben. mégis a békesség kedvéért minden nyugtáját el­fogadták, Jóllehet ezt nem ér­demelte meg, mert a jágerje Túri János nevű gazdát, akit fuvarosul adtak a kapitány­nak egész Gellyéig (ma Gölle Somogy megyében) verte, mi­vel szerinte nem hajtott elég gyorsan. Túri Jánosnak a fe­je nagyon megdagadt és a jobb karját is sokáig felkötve kellett tartania. Elvittek ma­gukkal még egy asztalkendőt és egy lepedőt is ígérve, hogy Gellyéből majd visszaküldik, de amikor a kocsisok azok visszaadását kérték, még össze is szidták őket és az asztal­terítőt meg a lepedőt megtar­tották maguknak.” — Mind­ezek alapján kérték a szak­csiak. hogy a megye a követ­kező esztendőben Istenes Alle- viatióval (jóakaratú megértés­sel) legyen velük szemben az adókivetésnél, mert „rajtuk, engedelmes, szegény szolgáin” csak a vármegye segíthet, és tud.védelmet nyújtani az ide­gen katonák harácsolásai és erőszakoskodásai ellen. Még az említett község föl­desura, Eszterházy nádor is keserűen panaszolta. hogy „Magyarország száz év alatt nem fizetett annyit a török­nek, mint most két esztendő alatt a külföldi katonaságnak”. A bécsi udvarhoz ezért szomo­rúan jelentette, hogy „a por­ció elvivén a lakosság élelmét oly nagy éhínséget okozott, fő­leg a települések kezdetén, hogy a nép gyermekeit, fele­ségét, fiatal lányait eladta sok­szor az idegen katonáknak, amiből végtelen fertelem szár­mazott”, pedig ha valaki, ak­kor ő azután igazán lojális volt a császár iránt. A köz­ségek, a jobbágyok bizony szí­vesebben fizettek volna még több hadiadót, csak a beszál­lásolás zaklatásaitól, sokszor durvaságaitól szabadulhattak volna. Hervé Bazin és a Goncourt-díj Edmond (1822—1896) és Ju­les (1830—1870) de Goncourt, a naturalista regényírás kép­viselői. az Auteuil-negyedben laktak. Vasárnaponként házuk (vagy pontosabban a legfelső emelet, a „padlás”, ahogy Ed­mond nevezte) volt a találka­helye mindazoknak, akik Pá­rizsiban valamirevaló írónak és művésznek számítottak. Edmond hozta létre a tízta­gú Goncourt Akadémiát, amely 1903-ban. a Goncourt fivérek munkásságának szellemében megalapította a Goncourt-dí- jat. mellyel évenként egy ..fiatal” írót jutalmaznak meg. (A gyakorlat során e tekintet­ben. eltértek az alapító elvek­től. mert korántsem mindig fiatal írónak juttatják a dí­jat. ami miatt sokszor kereke­dik vita.) A Goncourt-díj át­adása. bár maga a díj a frank értékcsökkenésének kö­vetkeztében ma mindössze 50 frankot ér. igazi „párizsi” ese­ménynek számit, s a kiválasz­tott írónak rangot jelent. Az elmúlt évben Hervé Ba- zint választották meg a Gon­court Akadémia elnökének. A nemrég megjelent Ég­tájak c. elbeszéléskötetben örömmel bukkantunk rá Ba­zin újabb, magyarra fordított elbeszélésére. a Becsületes megtalálóra. A francia iroda­lom iránt figyelmesen érdek­lődő olvasó bizonyára ismeri a II. világháború után fel­tűnt írógárdához tartozó Her­vé Bazin eddig magvarra for­dított munkáit, a regényt: Akit szeretni mertem (1958.), a Haiadonfőtt ('967 ). valamint A puttony (1964.) című elbe­széléseket. Ezzel eevütt azon­ban hazánkban még ma is elég ismeretlen író. a fentiek VERESS E. ÉVA VERSEI: ÉNEKELNI Dalt kellene kital álni Először megtalálni a dallamot Megkeresni hozzá valahonnan a szöveget, vagy írni valamit. Énekelni. Kíséret nélkül. Csak egy dalt. Mindenkinek. KÉTSOROS Egyedül vagy velem. Csönd. SZERELEM Táncra kelnek vérünkben a tűzmadarak, •$ • hogy kioltsák egymás halálát. Martlncsók Illés a barátom. Ez már biz­tos. Miért ne lehetne az embernek egy öt­éves barátja?! Tilos téma hát nincs közöt­tünk. Két jó barát arról beszél, ami az eszébe ötlik. Ami a szívébe ötlik. — Te meséket írsz? — kérdezte Illés. — Igen — mondtam. — Hát az jó, na­gyon jó — örült Illés —, ugye írsz nekem egy mesét. — Kettőt is—mond. tam nagyképűen. — Csak egy kell. Egyetlenegy — mond­ta Illés. Mert megkérdezte a nagymamáját: — Mondd nagyma­ma, te meghalsz? — Meg. Egyszer meghalok mondta a nagymama. Lázár Ervin: Történet, kisgyerekkel — Es én? — kér­dezte Illés — én is? — Te is — mondta a nagymama, — egy­szer mindenki meghal. — A nagypapa is? — Az is. — Anyu is? — Igen. — És a Nyuszi? — Milyen nyuszi? — Aki a piros tojáso. kát hozza. — Az... az nem ha! meg — mondta a nagymama. — És a Télapó? — A Télapó se. — És miért? Ha te is meg én is, anyu is meg a nagypapa is, akkor ők miért nem? — Mert.,. azért mert ők a mesében vannak — mondta a nagymama. — Nagyszerű, hogy te meséket írsz — mondta nekem Illés. — Miért nagyszerű? — Mert most bele­írsz engem egy mesé­be. Jó? — Jó. — És a nagymamát is. — Jó. — És a nagypapát, anyut, aput, a Sumi kutyát... a Sumi ku­tyát is bele tudod írni a mesébe? — Bele. — Meg a Nánit is? — A Nánit is. — És ezt a söprűt meg ezt a széket, a kéményt a házat, a füstöt is, a füstöt is írd bele, az se haljon meg. és a felhőket meg a Budapestet meg a Ta­másit meg ezt a han­gyát jó? Bele tudod írni ezt a hangyát? — Bele. — és magadat is írd bele. — Persze, magamot is beleírom. És beleírtam min­denkit az apját az anyját a nagymamát a nagypapát, Nánit és a Sumi kutyát a szé­ket és a füstöt a fel­hőket is és magamat is, meg mindenkit, aki belefér egy mesébe. Bár az a gyanúm, Illés... na de minek mondjam, két jó barát szavak nélkül is meg­érti egymást csak morzsák eddigi munkás^ sásából. Bazin első könyvei a negy^ ven es évek végén jelentek meg. amikor a francia irodal­mat új problémák árasztották el. melyeket az átélt megráz» kódtatások hoztak felszínre*,' valamint annak szükségessége, hogyan kell értelmezni a há­ború utáni válságos helyzet bonyolultságát Munkásságá­ban azonban magában véve sem a háború, sem a XX. század kataklizmája nem tük­röződik közvetlenül. Figyel-: mének központjában kezdet^ tői fogva a polgári család álig műveivel folytatja a realists családregény hagyományait melynek Franciaországban mély gyökerei vannak, olyas XX. századi alkotó-képvis©» lökkel, mint Roger Martin dM Gard. Duhamel. Mauriac Bajomi Lázár Endre. • francia forradalom kiváló is­merője és minden moccanásá­nak éber követője. Párizs va­rázsa című könyvében Bazin születésének évét 1917-re teszt Több más forrás szerint — melyek után már biztos — Hervé Bazin 1911. április 17- én született Angers megvében Korán önálló életet kezd — irodalmárkodik, újságot ala­pít. nyakkendők és zoknik pia­ci árusításával foglalkozik. 1947-ben kiadott egy verses­kötetet. amely Apollinaire-dí- jat kapott, majd — a már em­lített regényt követően — rövid időn belül négy újabb regénnyel jelentkezik. Első regényeivel botrányig menően sikerül lelepleznie a polgári családforma nv»;nott légkörét, hazug képmutató­it. Kibékíthetetlen alakokat rajzol meg. akiket állhatatos­ság és akaraterő visz a körül- mények feletti győzelem felé. Bazin a társadalom trónt felelősséget érző írónak, „füg­getlen” marxistának vallja magát, de hangsúlyozza, hogy számára ez nem politikai, ha­nem tisztán etikai, lelkiisme­reti kérdés. Bazin, immár mintegy tíz regénye mellett, sok kitűnő novellát is írt. A novellista Bazin a francia realista elbe­szélőit. elsősorban Maupassant örökét folytató tanítvány. Mü­veit éritől esi antitézisekre húzza föl, megtűzdelve régeb­bi francia moralisták szelle­mében fogant aforizmákkal. Egyáltalán nem törekszik egé­szen úi. eredeti témákra, erén a téren kihívó szándékosság­gal hagyománytisztelő. Hervé Barin legvonzóbb írói tulajdonságai közé tartozik, hogy hű marad a realizmus­hoz. a humanizmushoz, az er­kölcsi tisztaságot magasztalja. Nem véletlen vele kapcsolat­ban a francia kritika utalása a nyelv és az irodalom nem­zeti hagyományainak mélyebb kapcsolatára: Bazint moralis­tának nevezik, s alkotótevé­kenységének forrását a fran­cia fe1”!1’í'*osodás íróinak a műveiben, sőt Corneille drá­máiban keresik. Az ilyen Ö6Z- szevetésre az író azon nyílt törekvése is alapot szolgáltat, miszerint könyveivel „erkölcs­tan! leckét” kíván adni. Maga nevezte egyszer alkotói tevé­kenységét „pszicho-pedagógiá- nak”. A polgári irodalomtörténé­szek és — főleg baloldali —» kritikusok elsősorban a polgá­ri társadalom éles szemű meg­figyelőjét és könyörtelen le- leplezőjét becsülik Bazin ben. A szovjet irodalomtörténet és kritika egyértelműen ko­runk jelentős realista próza- írói között emlegeti Bazint, mint a legjobb kritikai realis­ta hagyományok folytatóját és továbbfejlesztőjét, akinek élet­műve figyelmet és megbecsü­lést érdemel XÚTU GYULA

Next

/
Oldalképek
Tartalom