Tolna Megyei Népújság, 1973. december (23. évfolyam, 281-305. szám)

1973-12-04 / 283. szám

fOlMA MSGYei VILÁG rioiMMAI. ÉGVesOutfEltl Dp. Bíró József t A M.A GYARnSZQC UH S iA MUNKÁS PÁST ÍOi.r-l A.MfcGV £ I 6 I ZOIT SÁ 0? Á N A K. LÁP] A j masBammmmamasem » * /•■ i Todor Zsivkov vezetésével bolgár párt- és kormányküldöttség érkezett Budapestre A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságá­nak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának és kormá­nyának meghívására hétfőn délelőtt hivatalos, baráti lá­togatásra Magyarországra ér­kezett a Bolgár Népköztársa­ság párt- és kormányküldött­sége. , A párt- és kormányküldött­séget Todor Zsivkov, a Bolgár kommunista Párt Központi Bi­zottságának első titkára, a Bol­gár Népköztársaság Államta­nácsának elnöke vezeti. A de­legáció tagjai: Sztanko Todo- rov, a BKP Politikai Bizottsá­gának tagja, a Minisztertanács elnöke, Zsivko Zsivkov, a BKP Politikai Bizottságának tagja, a Min'sztertanács elnökhelyet­tese, Penju Kiracov, a BKP KB titkára, Milko Balev, a BKP KB tagja, a KB első tit­kára titkárságának vezetője,... Andon TraikoV, a BKP KB póttagja, a Bolgár Néoköztár- soság külügyminiszterének el­ső helyettese és Sztoio Szta- noev, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövete, aki a magyar fővárosban csatlako­zott a küldöttséghez, A testvéri bolgár nép kül­dötten meleg, baráti szere­tettel, ünnepélyesen fogadták a ferihegyi repülőtéren. Tíz órá­ra több ezer fővárosi dolgozó gyűlt össze a repülőtéren, ame­lyet magvar, bolgár és vörös zászlók, üdvözlő feliratok dí­szítettek. A bolgár nép küldötteinek fogadására csapatzászlóval fel­sorakozott a néphadsereg dísz­egysége. A vendégek fogadására meg­jelent Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke; Fock Jenő, a Minisz­tertanács elnöke, Aczél György, Apró Antal, Biszku Béla. Fehér Lajos, Kállai Gvu- la, Nemes D-zső, Németh Ká­roly, Nyers Rezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Óvári Miklós és Pullai Ar- Pád, az MSZMP Központi Bi­zottságának titkárai. Ott volt az MSZMP Központi Bizott­ságának, a Népköztársaság El­nöki Tanácsának és a kor-1 mánynak számos tagla, a poli­tikai. a gazdasági és a kul­turális élet sok más vezető sze­mélyisége. Ott volt Bolti Já­nos. a Magyar Népköztársaság szófia! nagykövete. Jelen volt a budapesti diplomáciai kép­viseletek számos vezetője és tagja. Eliöttek az ünnepélyes fogadtatásra a budapesti bol­gár kolónia tagiai is. ^Néhány perccel tíz óra után tűnt fel a légtérben a magas rangú bolgár vendégek külön- géne. A repülőtér betonjára lé­pő vendégeket elsőkén t Kádár János. í osoncr) Pál. Fock Je­nő és Páter János külügymi­niszter üdvözölte. Felcsendült a Rákóezi-indu- 16, maid a díszegvség parancs­noka jelpofAgt tett Todor Zsiv- Sfovaak, Elhangzott a bolgág £g (Folytatás a 2. oldalon) Losonczi Pál, Kádár János. Todor Zsivkov, ,Fock Jenő ék Sztanko Todorov a Ferihegyi repülőtéren. a magyar Himrfusz, s közben 21 tüzérségi díszlövés dör­dült el a Bolgár Néplcöztársa- saság államfőjének tiszteleté­re. Todor Zsivkov Kádár János társaságában ellépett a dísz­egység előtt, s köszöntötte az egységét. Fehér inges, vörös nyakkendős úttörők virágcsok­rokkal kedveskedtek a ven­dégeknek, akik üdvözölték a fogadtatásukra megjelent ma­gyar közéleti személyiségeket, a diplomáciai képviseletek vezetőit és tagjait, továbbá a budapesti bolgár kolónia tag­jait. Stockholmba utazott Dr. Bíró József külkereske­delmi miniszter ^hétfőn Stock­holmba utazott, ahol az 1973— 78. évekre szóló magyar—svéd hosszú lejáratú kereskedelmi megállapodást írja alá. Külkereskedelmi miniszte­rünk Stockholmban megbeszé. léseket folytat Kjell-Olof Feldt kereskedelemügyi és Rune Johansson iparügyi miniszter­rel a két ország gazdasági kap­csolatainak fejlesztéséről. • Magyarország és Svédország évek óta nagy erőfeszítéseket tesz árucsere-forgalmának bő­vítésére, amelynek nyomán forgalmunk tíz év alatt két és félszeresére nőtt, s kiegyensú­lyozottá vált. Forgalmunk így is meglehe­tősen alacsony, Svédországból származó importunk s oda irá. nyúló exportunk egyaránt kö­rülbelül 130—130 millió svéd korona, vagyis 30—32 millió dollár körül mozog. Magyaror­szág elsősorban textíliát, cipőt, kesztyűt, bőrdíszműárut, sport­cikkeket, bútorokat, kemping­felszereléseket, húsárukat, kon- zerveket, friss és mélyhűtött gyümölcsöt és főzeléket szállít. Jól ismertek Svédországban o magyar gyártmányú izzólám­pák, fénycsövek, rádió- és tv­készülékek, acélalumínium ^ kábelek és hengereltáruk is. Svédországból főként celluló­zét, papírárut, műrostot, nyers és kikészített bőröket, nemes­acélt, golyóscsapágyat, műsze­reket, irodagépeket vásárolunk. Az utóbbi években jelentős mennyiségű gépipari terméket is importáltunk, továbbá teljes gyárberendezéseket. Mindkét ország felismerten hogy külkereskedelmi forgal­munkat a leghatékonyabban kooperációk kiépítésével fokoz­hatjuk. Jelenleg 38 magyar- svéd kooperációs megállapodás van érvényben, s hasonló szá­mú megállapodás előkészíté­séről tárgyalnak. Igen eredmé^ snyesnek bizonyult például az Egri Finomszerelvénygyár és a Mecman-cég együttműködése pneumatikus és hidraulikus vezérlőelemek gyártásában, S értékesítésében. Hasonlóan eredményes az Ikarus és a Vol­vo kooperációja, amely lehető­vé testi, hogy svéd autóbuszok­hoz magyar gyártmányú ka­rosszériát használjanak fel. Dr. Bíró József és svéd part­nereinek mostani tárgyalásaiból á termelési kooperáció további kiépítését, áruforgalmunk fo­kozását várják. (MTI). .. SZOT-küfdöttség utazott Finnországba Gáspár Sándornak, a SZOT főtitkárának vezetésével va­sárnap szakszervezeti küldött­ség utazott Finnországba és a skandináv országokba. A dele­gáció megbeszéléseket folytat a finn, a svéd, „ norvég és a dán szakszervezetek vezetőivel országaik szakszervezeti moz­galmának helyzetéről, a kétü oldalú szakszervezeti kapcso­latok fejlesztésének lehetősé­geiről, valamint a nemzetközi szakszervezeti mozgalom idő­szerű kérdéseiről. A küldött­séget n Ferihegyi repülőtéren Földvári Aladár, a SZOT el­nöke búcsúztatta. Ószí mérleg a szekszárdi járásban A megyei tanács szekszárdi járási hivatalában elkészült az a beszámoló jelentés, amely összegzi a járás termelőszö­vetkezeteinek ez évi gazdálko­dását. Mint a megye más já­rásaiban a főbb termelési kul­túrát itt is a búza, a kukorica és az évelő pillangósok jelen­tik. Búzából idén 11 511 hek­tár termést arattak, s mind­össze 13 hektáron pusztult ki a vetés, hónyomás, víznyomás és homokverés következtében. Idén ősszel, a járás termelő- szövetkezeteiben 12 087 hektá­ron vetettek búzát — mind­össze nyolc százalékkal keve­sebbet, mint amit terveztek. Szépen fizetett 0 kukorica: a járási átlag 52 mázsa hektá­ronként, májusi morzsoltban. I Szckszárdon, a déli kertvárosi általános iskolával szemben egészségügyi szakiskola épül A TOTÉV erőgépei móst kezdték meg »lerepreqdeségk ág áj iskolái előreláthatólag H 1975-w tanévre adják ák j A kukoricánál egyébként je3 lentéktelen átcsoportosítás Volt; a jobb minőségű silókukoricát szemfogásra hagyták, s helyet­te a gyengébb, szemesnek szánt területből silóztak. A fővetéGŰ siló 1367 hektár volt, s ennél több 1457 hektár kukoricát si­lóztak. A kukorica és a búza után az évelő pillangósok ve­tésterülete a legnagyobb; 2832 hektár. A lucerna vetésterüle­te a közeljövőben várhatóan emelkedik, különösen azokban a termelőszövetkezetekben, ahol már szárító is működik. A járás kertészeti termelé­sére jellemző, hogy a megye zöldségtermésének 75 százalé­kát a Szekszárd környéki ter­melőszövetkezetek adják. Az utóbbi években jelentősen emelkedett a zöldségtermő te­rület. 1971-ben 1195 hektáron, a következő évben 1227 hek­táron, idén pedig 1362 hektá­ron termeltek zöldségféléket. De nemcsak a szántóföldi zöldségtermő terület nőtt, igen magas a járásban a fólia alat­ti hajtatott zöldségfélék ará­nya. A megyében 141 691 négy­zetméter a fólia alatti terület, s ebből 113 ezer négyzetméter a Szekszárdi járás termelő- szövetkezeteiben van. Két év alatt 172 hektárral lett keve­sebb a járás burgonyatermő területe. Az egyenletes, rend­szeres burgonyaeliátás érdeké­ben alapította meg a mözsi Uj Élet és a tolnai Aranykalász Termelőszövetkezet ez év au­gusztusában a zárt rendszerű burgonyatermesztésí egyszerű együttműködést. A közeljövő­ben várható, hogy a járás más zöldségtermelő termelőszövet­kezetei hasonló együttműkö­dést hoznak létre, <

Next

/
Oldalképek
Tartalom