Tolna Megyei Népújság, 1973. szeptember (23. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-16 / 217. szám
-A MAGy-AR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA M'ÉGYEI B 12 OTTS A G A ftA .UAi’) A XXIII. évfolyam, 217. szám. ARA: 1,20 FORINT Vasárnap, 1973. szeptember 16. Szekszárdi szüreti napok Kiállítások, tanácskozások, fogatverseny, táncfesztivál Kádár János Finnországba látogat Kádár János, a Magyar Szó. saság elnökének meghívására cialista Munkáspárt központi szeptember 25—28 között ba- Bizottságának első titkára Urho ráti látogatást tesz Finnország- Kekkonennelt, a Finn Köztár- bán. Szemtanú Allende meggyilkolásáról A munkásosztály ellenáll Santiagóban t fegyverropogás, lángoló épületek Szüreti időjárás jellemezte a szekszárdi szüreti napok kezdetét. Más években az időjárás nem „igazodott” ennyire az ünnepségekhez, az idén igen, hiszen a tényleges szüreti munka a megszokottnál korábban elkezdődött a megye- székhely dombjain. Császár József pénteki megnyitó beszédében egyebek közt azt is mondotta: „A szüreti ünnepség természetesen mindenütt és hagyományosan a vigalom, a szórakozás kedvező alkalma. Ez a szekszárdi is”. Az előjelek kedvezők. A városban pavilonok sora szolgálja az ideérkezettek ellátását, elégségesnek tűnő árukészlettel (van szőlő is!), és mire ezek a sorok az olvasó kezébe kerülnek már megsült az ökör a Garay gimnázium udvarán, melyből előreláthatólag mintegy kétezer adagot tudnak kimérni a fogyasztóknak. Fotókiállítás Dr. Wéner János, a városi tanács vb-titkára tegnap délelőtt tíz órakor nyitotta meg a VI. országos fotókiállítást a városi tanács nagytermében. A kiállításra hatalmas mennyiségű anyag érkezett be, ami bizonyára megnehezítette a zsü. ri dolgát. Úgy tűnik, hogy kö. vetkező hasonló alkalommal tanácsosabb lesz a teljes kötetlenség helyett valamivel körülhatároltabb feladatokat a kiállítók elé tűzni, esetleg előírni, hogy már többször (sajtó, bán is) nyilvánosságot látott felvételek ne kerülhessenek falra. A sok kép közül felhívjuk a figyelmet Árvay Zoltán: Utcán, Vörös Ottó: Portré topóval, Gebhard György: Bánya és Simon Tibor: Falusi pár című alkotására. A megnyitón nagy számban vettek részt a városunkba érkezett fotósok és a kiállítás egész nap sok érdeklődőt vonzott. Festőművészeink Mint más hasonló alkalmak, kor, az idén is gyönyörködhet a közönség a megyéből elszármazott festőművészek tárlatában, a múzeum emeleti nagytermében. A kiállítók (Marczell György, Szilv Géza, Simsay Ildikó, V. Bazsonyi Arany, Molnár M. György, Mattioni Eszter, Végh András, Lőrincz Vitus, Vati József, Sarkantyú Simon, Würtz Ádám. Mayer Berta, Újvári Lajos, M. Szabó István) egész sor változatos műfajú alkotással szerepelnek. Szily Géza: Kék kompozíció II., Mattioni Eszter: Visegrádi hegyek, Végh András: Elmúlt időkből, Újvári Lajos: Kapuban című alkotásai, éppúgy, mint M. Szabó Istvántól a korábbi tárlatáról már ismert . Bivalyos és Öregek elnevezésű képei, Mayer Berta zománca a Szárnyak. Lőrincz Vitus ikonja és Würtz Ádám rézkarcai a kiállítás ki. emelkedő darabjai. A Sárköz mai Csak két napra rendezte meg a Sárközi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet és a Népművészeti és Háziipari Vállalat azt a kiállítást, amely a megyei művelődési központban mutatja be egyik legismertebb, leggazdagabb hagyományokkal rendelkező népraj. zi tájegységünk, a Sárköz ma Fogatverseny-A rendezés hibájából a szép és minden bizonnyal sokakat érdeklő fogatversenyt sikerült szinte tökéletesen „elkonspirál- ni”. Meghívó, falragasz, irányító tábla, sőt kora reggeltől a hangosbeszélő is hirdette a fogatversenyt a Sió-csárda élőt. ti réten reggel nyolc órára. Itt még háromnegyed tizenegykor sem volt 'semmilyen verseny, hanem a regölyi, magyarkeszi, paksi, madocsai, lajosmizsei kettes és mélykúti, szedresi, solti és dömsödi négyes fogatok néhány véletlenül odavetődött érdeklődő előtt a vásártéren mérték össze erőiket. A verseny első száma a magyar nagydíj és szépségverseny volt. A második a fele-fele arányban ügetésben és lépésben megteendő húszkilométeres maratoni verseny, míg a harmadik az akadályhajtás. A díjkiosztásra remélhetőleg már pontosan a meghirdetett időben, ma délelőtt a Béla téren kerül sor tíz órakor. Tanácskozások A nap folyamán szakmai kérdésekről tanácskoztak a fo- tós-szakkörvezetők, a fotós, alkotótábor résztvevői, a szőlészek és borászok, végül a nép- művészeti és iparművészeti szakkörvezetők. O. I. népművészete is élő népművészetét. A sok szép látnivaló viszont biztosíték arra. hogy — a viszonylag rövid idő alatt is — számos érdeklődő nézze meg a szőtteseket. a hímzéseket, a hímzéssel díszített különböző ru(Folytatás a 3. oldalon) A chilei munkásosztály tovább folytatja a fegyveres ellenállást Augusto Pinochet tábornok reakciós katonai juntájával szemben. A Prensa Latina hírügynökség jelentései szerint fegyveres küzdelem bontakozott ki Santiagón kívül Milinilia. Puento Alto. Maipu, San Miguel. La Graniq városokban. A főváros töAv, nagyüzemében a munkásság barikádok mögül vette fel a harcot a harckocsikkal és tü- zérségooi támadó katonai alakulatokkal. Egves adatok szerint csupán <3antiagóbao 5000 munkást és diákot gviJkoltak le a fegyveres összetűzésekben. Az Ex Sumar Textilgvár bombázása s^rán a junta 500 textilmunkást ölt meg — közölte Jpr^e Arrate,. aki a néni egység kormánváhan bányaügyi miniszter volt. Santiagóban továbbra is érvénvben van az este 6 őrá'ól reagel 6 óráig elrendelt kijárási t’toiom. Roiando Gonzalez tábornok. a katonai junta gazdaságügvj minisztere meg- e-ősítette. hogy az úi rezsim f-lszámolia a népi kormány által az árak és qz elosztás ellenőrzésére létesített valamennyi szervezetet. A külföldi újságírókat súlvos büntetéssel fenyegették meg. amenv- n'úben cenzúra nélkül próbálok továbbítani híreiket Chiléből. Carlos Prats tábornok, a chilei feg,rveres erők volt főparancsnoka. a nénj kormány vol t h adügymin isztere egyes é”t°sfilések szerint pénteken televízióbeszédben közölte, hogy augusztus 23-án történt visszavonulása óta egyszerű polgárként él és nem vezet fegyveres ellenállás'- a katonai rezsim ellen. Megfigyelők utalnak arra, hogy mind a munkásság ellenállásáról, mind a köztársasági elnök haláláról, csak úgy mint Prats tábornok és különböző haladó Politikusok sorsáról a hírközlő szervek csak a katonai junta által kiszivárogtatott hírekhez jutnak hozzá. Egyelőre ugyancsak ellenőrizhetetlen értesülés van arról, hogy Pablo Neruda nemzetközi Lenin-békedí.ias és Nobel-díjas kommunista költő életét vesztette a hatalom átvétele idején. Az AFP az argentínai Men- dozából szerzett értesüléseire hivatkozva közli, hogy a fasiszta junta parancsára Val- paraisoban kivégezték Pedro Vuscovich volt gazdaságügvi minisztert és Orlando Millas pénzügyminisztert. Jósé Toha volt belügyminiszter több vezető politikussal együtt állítólag egy katonai főiskola épületében van letartóztatva. A néni egység kormány külképviseleteinek vezetői sorra tesznek hitet hazájuk alkotmányos kormánya. a népi egység mellett. Segio Sanchez belgrádi nagykövet az imperia- Vsta ersk irányításával végrehajtott fasiszta államcsínynek nevez'e a hatalomátvételt és hűségnyilatkozatot tett Allende kormánya mellett. Manuel Tello Troncoso. Chile guate- malai nagykövete szintén a népi egység kormányát támogatja. Londonban Oscar Buze- ta ellentengernagy katonai attasé pénteken a katonai junta hivatalos képviselőiéként átvette a külképviselet irányítását. Alvaro Bunster, Chile londoni nagykövete hivatalos jegyzékben fordult az angol külügyminisztériumhoz, és hangsúlyozta, hogy továbbra is Chile törvényes kormányának képviselője marad Nagy- Britanniában. A Prensa Latina hírügynökség santiagói irodájának vezetője, Jorge Timossi. aki a véres hatalomátvétel szemtanúja volt, pénteken drámai beszámolót küldött a chilei elnöki palota elleni támadásról. „Nem hagvom el a Monedát, nem mondok le. az életem árán i • védelmezni fogom a rám bízott tisztséget. Csak a halál visz ki a Monedából”, —■ ezek voltak Allende elnök utolsó szavai, amelyeket kedden reggel a Haza Hangja rádióállomás sugárzott. Röviddel később érkezett hír az elnöki palotába a Valparaisóban történt haditengerészeti lázadásról. Ezt követően a Rádió Corporation szocialista párti rádióállomás riadóztatta az ország munkás védelmi alakula_ tait és közölte, hogy harci repülőgépek. ágyúk és tankok bevetése várható a legrövidebb időn belül a népi kormány támogatói ellen. A Modena ellen intézett első bombatámadást követően Allende egyik tanácsadója telefonon közölte a Prensa Latina tud í- s'tójával: „Elmondhatjátok, hogy a végsőkig kitartunk’ A kormányoalota védőire vonatkozó kérdésre elmondotta, hogy 50 főnvi rendőrosztag, az elnök személyi testőrsáZe _ és több magas rangú funkcionárius védi a palotát. A puccsisták többször felszólították Allendét, hogy adja meg magát, de az elnök kijelentette, hogy ezt sohasem teszi meg. Ekkor közvetlen közelről ágyútűz zúdult a Modenára és az épületben tűz ütött ki. Néhány perccel kedden délután két óra előtt a lázadók benyomultak az énü- letbe, ahol elkeseredett tűzharc bontakozott ki. Ennek során vesztette életét Salvador Allende elnök, Augusto Oliva- res, a kormány sajtófőnöke, Fernando Flores, a kormány főtitkára, Daniel Vergär a belügyminiszter-helyettes. Carlos Jorquera újságíró, Anibal Palma, a kormány volt főtitkára. Miriam Contreras. az elnöki hivatal titkárnője súlyosan megsebesült A Prensa Latina helyszíni beszámolója szerint a fővárosi utcákon temetetlen holttestek hevernek, Santiago több körzetéből robbanások zaja és fegyverropogás hallatszik és számos épület lángban áll. (Folytatás a 2. oldalon) ;