Tolna Megyei Népújság, 1973. július (23. évfolyam, 152-177. szám)
1973-07-08 / 158. szám
Mennyi a szókincs papagáj óknál ? Ismét búcsút mond Brigitte Bardot ? Vasgyúrók fesztiválja 4 J J i J J . • Vasárnap megrendeztek az észak-amerikai vasgyűrók vesztiválját. Az erős emberek versenyén a 3500 résztvevőnek egy 225 font, mintegy 110 kiló súlyú golyót kellett átgörgetnie egyik válláról a másikra. Az ember kisebbfajta bajó Tagadhatatlan, hogy a városlakók körében feltartóztathatatlanul ter.ied a kutyakultusz. A hűséges négylábú- aknak azonban komoly vetély- társai a madarak, amelyeket szintén egyre többen tartanak. Különösen a papagájtu- lajdonosok száma emelkedett az utóbbi időben. — A hazai madárkedvelők főleg hullámos papagájokat tartanak — mondja Vargha Béla, a Fővárosi Állat- és Növénykert tudományos munkatársa. a szobamadarak ismert szaktekintélye. Kevesen tudják viszont, hogy a barátkozó. kedves iószág csupán 1840-ben került át Európába, hozzánk pedig még később: feltehetően 1870 után. — Ez a papagáj 50—60 szót tud utánozni. Rókán azt hiszik, hogy a hím tanulékonyabb, pedig feltételezésünk szerint a tojó is -hasonló adottságokkal rendelkezik. — A papagájok „beszédre” tanítása gondos foglalkozást igényel. Az „oktatást” legjobb hathetes korukban el- -kezdni. Az életkort egyébként könnyen megállapíthatjuk, mert a fiatal hím csőre felett a viaszbőr hússzíriű, kicsi orrlyuka van, csőre hegye pedig fekete. A fiatal tojó viaszbőre halványkék, orrlyuka nagyobb, s körülötte halvány- fehér karika van. Az idősebb hímeknél a viaszbőr rücskös, színe kék, az idősebb tojóknál pedig fehér vagy barna. — Ha madarunk megszokta helyét, hozzákezdhetünk tanításához. Egy, de csak egy szót naponta több alkalommal ismételjünk el kalitkája előtt. Türelem kell, mert az első szót nehezen, körülbelül egymásfél hónap alatt tanulja meg, de később már az egyszer hallott szót is képes utánozni. — A papagájok mintegy 450 faia közüt a legtöbb szót 200— 300-at a jákó, vagy más néven szürke papagáj képes megtanulni. Ennek tartása költséges és nehezen is lehet hozzájutni. Tudomásom szerint nálunk is csak az állatkertben található. Különben sok kedves történet fűződik a papagájokhoz. Bajazzót, az amazon fajtájú papagájt például Londonból vásárolta a Fővárosi Állatkert. Nevét különös kacajáról kapta. Ajtócsikorgást, cseip'1 lést nagyszerűen utánoz. Néhány szót még ,.hazulról” is őrt', mert néha angol szavakat ismétel. A legfrappánsabb — állítólag — egy, a madárházban tartott értekezlet*,! megesett sztori: az egyik felszólalás utáni rövid csöndben megszólalt az egyik papagáj. Lakonikusan csak ennyit mondott: „Elég a dumából!” Brigitte Bardot elhatározta, hogy véget vet filmszínésznői karrierjének, és ezt egy rádióinterjú keretében nyilvánosan be is jelentette. A 39. életévében járó színésznő kijelentette: most forgatja utolsó filmjét, így többé nem áll módjában „sztárként” interjút adni. „A jövőben másképp akarok élni.” Nem ez az első alkalom, hogy Brigitte Bardot bejelenti: hátat akar fordítani a filmvilágnak. Akár csodáiéi közé tartozunk, akár nem, azt tárgyilagosan megállapíthatjuk, hogy nem könnyű Brigitte Bardot-nak lenni, nem könnyű a B. B. kezdőbetűk fogságában élni. Mindenesetre ha Bardot hátat fordít a filmnek, lezárul a filmtörténet egy igen jelentős korszaka. Maradnak a húszéves újoncok, akik rendkívül bájosak és szépek ugyan, de nem rendelkeznek azzal a teKáromkpdás-szakértő kerestetik Az angliai Derbyben Derek Neal állatkereskedő kereken 150 frank heti fizetést kínál egy szokatlan tulajdonsággal rendelkező ' férfi ’ eladónak, „150 frank heti fizetéssel felveszek olyan férfimunkaerőt, aki úgy káromkodik, mint egy kocsis, és kellő türelemmel rendelkezik ahhoz, hogy papagájaimat megtanítsa káromkodni. Tájszólásban káromko- dók előnyben” — olvasható Neal állatkereskedésének kirakatában a szokatlan állás- hirdetés. Az állatkereskedő tájékoztatása szerint a káromkodás papagáj sokkal drágább, mint „jól nevelt” társa. Míg egy normál papagájért kereken 100 frankot fizet a vásárló, a folyékonyan káromkodó papagáj ára 500 frank körül mozog. hetséggel, hogy az életkorral és a hosszú, fáradtságos munkával megszerzett tapasztalatokból bűvkört vonjanak maguk köré. Megbíxható géphocsiőr Barry House arfgol férfiú egyáltalán nem aggódik a gépkocsijáért: bárhol otthagyhatja a slusszkulccsal együtt. Nem tart a gépkocsitolvajoktól : a kormánykerékre élő óriáskígyó tekeredik. House ugyan nem állatidijrnító vagy kígyóbűvplő. csak egyszerűen szereti az állatokat; és, alkalmilag szerezte be a kígyóját. Hamarosan rájött, hogy a kígyó különös rokonszenvvel viseltetik a kormánykerék iránt. Amint House felkel a volán mellől, a kígyó azonnal odatelepedik. House csak attól tart. hogy egyszer majd valamilyen fakírnak jut eszébe ellopni a gépkocsiját.., Egy amerikai orvos vállalkozott arra, hogy végigússza a Panama-csatornát. Vállalkozása sikerrel járt de mint bevallotta, legnehezebb volt a próbálkozás eleje közvetlenül indulás után. Alig ugrott be a vízbe, s kezdte összeszedni erejét a nem csekély vállalkozást jelentő csatornaúszáshoz, a vámőrök,máris kihúzták a vízből, s követelték rajta az át-' haladáshoz előírt illetéket. Minthogy azonban az előírásban nem volt szó emberekről, hanem csakis hajókról, a dpk. tort csak azok után engedték vissza a vízbe, hogy kifizette az „egy tonnánál kisebb víz- kiszorítású hajó” után járó illetéket. Segítség a hamisjátékosoknak! A lilék négyezer kilométert repülnek egyfolytában Az atomkorszakban is tovább virágzik Nyugaton a hamiskártyázás ősi művészete. Sőt, igyekszik lépést tartani korunkkal. Ezt különösen elősegíti az a chicagói cég. amely különféle technikai felszereléseket bocsát a kevéssé tiszteletre méltó szakma képviselőinek rendelkezésére. Az általa kínált listán első helyen állnak a „vesztésmentes” kockák. amelyek súlypontját kissé áthelyezték. (10 dollár). Következik az övbe bevarrot mágneses berendezés, amely távirányítással biztosítja, hogy az említett kockák a kívánt Bulgária elsősorban csodálatos rózsáiról híres. A nevezetes virág legillatosabb ,és legértékesebb példánya az úgynevezett damaszkuszi rózsa, amelyet körülbelül 300 évvel ezelőtt hoztak be Szíriából és a kazanlaki völgybe telepítették. A völgyet a Sztara Pla- nina és a Szredna Gora hegységek övezik, területe száz kilométer hosszú és húsz kilométer széles. A völgybe több mint száz hektárnyi rózsát ültettek. A hírneves rózsaolajat irányba essenek. (125 dollár). Valamivel többe kerül az a zakóujjba beszerelhétő rendszer, amely rugóival biztosítja, hogy a szükséges kártyalap a kellő pillanatban ugor- jék ki. (197 dollár). De kínál a chicagói cég más agyafúrt szerkezeteket is. A jómódú hamiskártyások’ po^om 1125 dollárért olyan csodagyűrűt szerezhetnek, amely , prizmákból és nagyítókból álló szerkezetével lehetővé teszi, hogy viselője kényelmesen belelásson _ a mellette, vagy a yele szemben ülő partnerek kártyáiba. ■ főleg a damaszkuszi rózsából sajtolják. A varázslatos rózsavölgy központja Kazanlak város, ahol tudományos intézetet építettek az olajtartalmú rózsák kutatására. Ugyancsak itt található a világ egyetlen „rózsamúzeuma”, ahol több száz kiállítási tárgy mesél Bulgária „rózsatörténetéről.” Az elkövetkezendő években nemzeti parkot létesítenek Ka- zanlakban — a rózsa tiszteletére. A parkban modern szállodát és éttermet is építenek. Otto Lilienthalnak azon tévedése miatt, hogy a madarak repülési képessége á nagy szárnyak levegőkiszorításán alapulj csak gúnyolódásbán volt Tésze. a tudósok azonban megértették belőle az ösztönzést, hogy kikutassák a madárvilág repülésképességének valódi okait.’ , Ha figyelmen kívül hagyjuk a' szárnyak felépítését, akkor a madár legfeltűnőbb előnye az, hogy igen- sok súlyt megtakarít. Csontjai nem tömörek, hanem üregesek és-keresztmerevítők vették át a szilárdság és alátámasztás funkcióját, A csontváz aránya a madárnál az összsúlynak csupán töredékét adja, a nagy vitorlázómadarak > esetében, amelyeknek szárnyfesztávja másfél méter, éppen 100 gramm,, tehát kisebb súlyú, mint á tollak’. Még az ősmadár foga is a könnyűség célszerűsége áldozatául esett és az erős állkapoccsal együtt átadta helyét a lényegesen könnyebb csőrnek. Az állkapocs feladatát egy izmos gyomor vette át. amelyben kis kövecskék is vannak, ezek vették át a fogak szerepét. Bár az izmoknak és a kövecskéknek is megvan a súlyuk, éz azonban a súly köz- .' ponti ■ helyzete következtében •nem annyira .kedvezőtlen. A természetnek sikerült ezenfelül . még -máshelyütt' is súlyt megtakarítania: a tápláléknál. A madár igen „koncentrált”, tehát tápláló élelmet vész magához, magok vagy hús formájában, és néhány perc alatt . megemészti, hogy ne vigye te- . bérként magával. Ez azonban hátránnyal jár: a legtöbb madár csak egészen rövid ideig van meg táplálék nélkül. A madarak légzése kvantitatív szempontból csak másodlagosan szolgálja az oxigén- ellátást, elsődlegesen egy ravasz léghűtőrendszer feltételét ■ biztosítja. A felvett légtömegnek több mint a fe'e a légzsákokba préselődik, amelyek az 'állait egész testében megtalálhatók és lehetővé teszik, hogy az igen nagy gyorsasággal dolgozó' szárnymotor energiája levezetődjék, s a kis repülő lény ne kapjon — gutaütést. A természet legzseniálisabb találmánya azonban természetesen maga a szárny, amely formájánál fogva ideális repülési feltételeket tesz lehetővé: a szárny alsó részén az összepréselt levegő túlnyomása a lehető legjobb felhajtóerőt biztosítja, így a nagy vitorlázó1- madarak esetében már egyesnél gyengébb szél is, — amelynél még a levelek is alig mozognak — elegendő, hogy erőt megtakarító felszállást tegyen lehetővé. A szárny elülső részén lévő Speciális tollak mesz- szemenően csökkentik a légörvények képződését. Nem kevésbé csodálatra méltóak azok a repülési teljesítmények, amelyeket a tollas földlakók véghezvisznek. A kicsiny billegető 150—180 km óra sebességet is elér, a vándor- sólyom zuhanórepülésekor a 300 km/óra sebességnél is gyorsabb. Figyelemre méltó a lilék teljesítménye. Ez a madárfélé-' ség a Labrador és Dél-Ameri. ka közötti négyezer kilométer hosszú vízsivatagot kényszerűen szünet nélkül teszi meg. mert — tekintve, hogy nem tud úszni — különben menthetetlenül elsüllyedne a vízben. A rózsa nemzeti parkja