Tolna Megyei Népújság, 1973. április (23. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-10 / 83. szám

Helyünk a világban (1.) Szín hasi jegyzet A magyar gazdaság a nemzetközi ranglistán Többet vártunk Hazánk társadalmi berendez­kedését, s ebből következően politikáját és uralkodó ideoló­giáját tekintve — a többi szo­cialista országgal együtt — a nemzetközi élvonalban jár, példát mutat a világnak. A ki­zsákmányolás, a társadalmi el­nyomás alól felszabadult ma­gyar nép immár negyedszáza­da kibontakoztathatja tehetsé­gét, alkotó energiáit, s felszá­molta a szinte középkori gaz­dasági elmaradottságot. Jog­gal erősítik nemzeti önérze­tünket a sikerek, a valameny- nyiünket gyarapító gazdasági eredmények. Ám az eredmé­nyek egyoldalú hangsúlyozása könnyen eltúlozhatja az ön­bizalmat, elhomályosíthatja a tisztánlátást, a nemzeti ön­ismeretet. A felhangolt önbiza­lom pedig a realitással talál­kozva átcsaphat csüggedésbe, ahogyan a „nekünk minden sikerül” hangulat szüli a meg­alapozatlan anyagi követelése­ket. A magyar gazdaság fejlett­ségi színvonalát tekintve, a megtett óriási út ellenére sem tartozik a világ élvonalába. Mert a leghaladóbb társadal­mi berendezkedés előnye és fölénye, a termelési eszközök társadalmi tulajdona lehetővé teszi ugyan ,a tervszerű, har­monikus és viszonylag gyors fejlődést, de nem szavatolja automatikusan a gazdaságban is a csúcsot. Mivel sajátos mó­don többnyire éppen a világ elmaradott országaiban kezd­ték meg elsőként a szocializ­mus építését, így a gazdasági­lag fejlett tőkésországok szint­jét csak hosszabb időszak alatt képesek elérni. Ezek után vizsgáljuk meg, hogy hol is áll jelenleg hazánk a nemzetközi gazdasági rang-, listán. Csupán még annyit: az összehasonlítást magyar köz­gazdászok végezték, különböző vásárlóértékű valutákban mért, gyakran eltérő rendszerű nem­zeti és nemzetközi kimutatá­sokat hoztak közös nevezőre. A nemzeti jövedelemnél tá- gabb fogalom az úgynevezett bruttó nemzeti termék egy la-1 kosra jutó értékét hasonlítot­ták össze 1968-as adatok alap­ján. (A bruttó nemzeti ter­mék a nemzeti jövedelmen fe­lül tartalmazza a nem anyagi jellegű — egészségügyi, kultu­rális, igazgatási, személyi — szolgáltatások értékét is, vala­mint az állóeszközök érték- csökkenését.) A számítási mód­szer sok részkérdésében a szakemberek még most is élén­ken vitatkoznak, a végered­ményt, a gazdasági fejlettség szintjét jelző fő arányokat azonban valamennyien elfogad­ják. Ezek az arányok az azóta eltelt négy esztendőben sem változtak meg számottevően. Az ENSZ kutatóintézetében végzett számítások hasonló kö­vetkeztetésre vezettek. Helyze­tünk érzékeltetésére íme né­hány ország gazdasági fejlett­ségének arányát jellemző adat, ha Magyarország szintjét 100- nak vesszük. Az egy lakosra jutó bruttó nemzeti termék 1968-ban: 1. USA 350 2, Svédország 3. Svájc 340 280 4. NSZK 230 5. Dánia 230 6. Hollandia 220 7. Anglia 190 8. Finnország 180 9. Ausztria 160 10. Olaszország 150 11. Japán 140 12. Magyarország 100 13. Görögország 90 14. Spanyolország 80 15. Portugália 50 Ez a lista persze nem teljes. Az összehasonlító számításokat ennél sokkal szélesebb körben végezték. A szakemberek ösz- szesen 100 országot hasonlítot­tak össze, s köztük hazánk a 28. helyre került. A gazdaságilag előttünk álló 27 országban 900 millió ember él, a vizsgált országok lakosai­nak egyharmada. Tehát két­harmada mögöttünk van. A világ teljes népességét, a 108 ország között nem szereplő Kínát is tekintve pedig azt mondhatjuk: az emberiség há­romnegyed része hazánkénál fejletlenebb gazdasági viszo­nyok között él. Közép- és Kelet-Európábán Magyarország gazdasági fej­lettségét tekintve közepes he­lyet foglal el. Ha hazánkban az egy lakosra jutó nemzeti jövedelmet 100-nak vesszük, akkor az 1968. évi adatok sze­rint NDK áll az élen 143 szá­zalékkal, közvetlenül mögötte áll Csehszlovákia 141 százalék­kal. A Szovjetunió 109, Len­gyelország 97, Bulgária 95, Ro­mánia 80—85, Jugoszlávia 60— 70 százalékos szinten áll. Magyarország az európai szocialista országokhoz hason­16. „Kapelláró. Felelős munkát kellene rábízni. Látszik rajta, valaki szeretne lenni. Azt sze­retné, ha a szavának súlya lenne, odafigyelnének rá a környezetében. Van önbizal­ma, de inkább titkolja ezt, mint dicsekszik vele. ez mun­kás életű emberek erénye. Becsvágyó? Lehet. Hasznos erőt érez magában és nem ér­ti, miért van ott, ahová ke­rült. Fejlett az igazságérzete, s bántja, hogy ezért élete első nagy leckéjén, ahelyett, hogy győzelmet aratott volna, neki kellett vesztesnek lenni. Olyan vesztesnek, akit meg is bün­tetnek emiatt. Egyenrangúság- tudatát mint őrizetes sem vesztette el, nyilván, mert nem érzi magát bűnösnek és mert — bármilyen furcsa ez ilyen idős korban — ösztönös em­berismerettel rendelkezik. Ref­lexei jók: meg tudta akadá­lyozni, hogy nevelőapja le­szúrja. Szeretném elérni, hogy már itt és lehetőleg mielőbb olyan feladatot bízzanak rá, amelyben egyénisége kibonta­kozhat. S bármennyire kalan­dos vállalkozásnak tűnik is, jó lenne, ha Bika mellette dolgozhatna kísérletképpen, ha ez egyáltalán lehetséges, alá­rendeltként. Nagyon kell rájuk vigyázni. Nekünk minden em­berre vigyázni kell, úgy, hogy azért ne nagyon vegyék észre, lőan a gazdasági fejlettség kö­zepes szintjén áll. Gazdasági­lag közepesen fejlett összesen 20 ország, köztük Ausztria, Olaszország, néhány dél-euró­pai és dél-amerikai ország. Ezekben az országokban él a világ népességének 20 száza­léka. Gazdasági fejlettségük alapján, ide sorolhatók: Ír­ország, gazdasági fejlettsége Magyarországéval azonos szin­tű (tehát 100), Venezuela (110), Izrael (150), Puerto Rico (160), Uj-Zéland (180), Líbia (180). A felsorolásból kitűnik, hogy egyik-másik országot nem az átfogó iparosítás, az infrastruk. túra kiépülése, hanem termé­szeti kincseinek gazdagsága emelte gazdasági fejlettségé­nek mostani szintjére. Ennek szembetűnő példája Kuvait, amely gazdag olajkincsei révén az USA-t is megelőzi, itt az egy lakosra jutó bruttó nem­zeti termék 4,8 szerese hazánké­nak, KOVÁCS JÓZSEF (Folyt, köv.) mert akkor fellázadnak elle­ne. Jön a soha meg nem unha­tó tavasz. Kapelláró szobafes­tőnek tanul, s ha hinni lehet Bereczkinek, már jobban tud­ja a szakmát, mint sok szak­munkás. Dolgozzanak együtt, ők négyen, aztán meglátjuk majd, hogy mi történik.” „Kapelláró vezetésével ma, május hetedikén, megalakult a festő- és mázolóbrigád. Bi­kát visszahozattuk. Szelíd, Ki­csi és Kés kedvvel fogadták a parancsot új munkabeosztá­sukról. Első megbízatásuk: a műhelyépületek kimeszelése kívül-belül. Elég nagy munka. Az igazgatóval abban állapod­tunk meg, a felügyelők lehető­leg csak messziről és főként észrevétlenül figyeljék őket, a közelükben ne mutatkozzanak. Ne érezzék magukat elítéltnek a fiúk, s ha annak is érzik magukat, ne emlékeztessük őket erre unos-untalan, vagy legfeljebb akkor, ha ez elke­rülhetetlen. Kapelláró, ha csa­lódni fogok benned, én itt to­vább nem maradhatok. Nem lesz más hátra, mint állóhajó­ra kérni magam, ahol az em­ber hallgatja a csöndet és fel­sóhajt a tenger utáni vágya­kozásában. Rajta fiúk! Föl a vitorlákat a becsület, a szaba­dulás felé!” A hosszú derekú műhelyépü­letbe besüt a nap. Bútorzata az A Petőfi-emlékév művészeti tisztelgései közül a legnagyobb várakozás Illyés Gyula Petőfi- drámáját illette. Illyés nagy költő, éppen a Petőfi indította szárnyon az, és Petőfi Sán­dornak legjobb ismerői között is az elsők között van. Nem­csak filológus módon, a köl­tőtárs jogán is. Petőfi tiszteletére született számos „protokolláris” és szá. mos őszinte indíttatású alko­tás. Színpadra Fekete Sándor tandrámája és Illyés Gyula Ünnepelt című műve. Közölte irodalmi folyóirat, és elhang­zott a rádióban. Szekszárdi bemutatója előtt egy héttel volt Veszprémben az ősbemu. fafó. Illyés Petőfi ‘életéből azt a mozzanatot emelte ki, amely­nek konfliktusa olyannyira drámába illő, hogy az ember szinte furcsállja, hogy eddig nem került színpadra. A sza­badszállási bukásról van szó. Petőfit szülőföldje képvise­letében Bankos Károly, egy forradalmi lelkületű egykori barát felkéri, legyen képvise­lőjük az országgyűlésen. Petőfi boldog és bizakodó. Az eseményeket jól ismer­jük: az ellenjelölt — a válasz- tás elnőkénék, az esperesnek a fia — kortesei a költőt „musz­ka kémnek” hirdetik, meg hogy „tót királyt akar” és álságból cserélte el a Petrovics nevet Petőfire. Petőfi megbukik a választáson. Tiszfa képlet: a tömeget fél­revezették, felhasználták az izzóra tüzesedéit nemzeti érzel­meket alantas céljukhoz. A nép esendő volt, céljait sem is­merte eléggé. Hogyan viseli Petőfi a meg­rázkódtatást?,,,^ ez volt a dráma legizgalmasabb kérdé­se. Illyés válasza szerint em­berien, és úgy, ahogy a leg­nagyobbak tehetik csak. Fájdalma és kételyei is úgy uralkodnak el rajta, hogy köz­udvaron, rissz-rossz szerszám­padok, szerszámok, zömök, rozsdás, egy múlt századbeli fúrógép, megannyi ócskavas. Kétágú létrák a falak mellett, közepén- a padló nylonnal le­takarva, rajta papírzsákokban festék, mellette vödrök, ecse­tek, meszelők, szőrük félig- meddig kihullva. Kapelláró, spaknival a kézében a meny- nyezetet kaparja, időnként le­szól a létráról a másik há­romnak, kiadja az utasítást, vagy egyszerűen csak magya­rázatot fűz a ténykedéséhez, Bika, Kiesi és Kés egyik ciga­rettáról a másikra gyújtanak. — Elég az örömökből srá­cok. Segítsetek, egyedül nem győzöm. — szól, és Bikára néz. — Gyere segíts! — Ne törd magad. Ráérünk — feleli Bika az invitálásra. — Sok ám ez. Három nap legalább, ha reggeltől estig csináljuk, akkor is. Bika megfogja a spaknit. — Ne úgy fogd- —. tanítja Kapelláró — az egész tenye­reddel. így. Nem fárad el any- nyira a kezed. — Na és, ha elfárad? Hosszú, egyenletes húzásai nyomán a nedves faltörmelék vastag szőnyeget terít a pad­lóra. Bika komótosan felka­paszkodik a létrára, önkénte­len mozdulattal megkapaszko­dik a csúcsában, amikor a ré­gi tákolmány meginog alatta. — Nagy a súly. Sokat Za- bálsz — szól fel Kicsi. — Kuss! Kapelláró Kicsinek is ki­osztja a munkát, ne szövegel­jen annyit. — Ott a malter Kicsi. Elég a szájtátásból. Megkevered egy kis homokkal, vigvázz, oda legyen az eszed, amit ben nem hajtja indulata szem-, befordulásra, a lekicsinylő saj­nálatra sem, amit a darabbéli Jókai sugallna. A forradalmár Petőfi tudja, hogy hol keres­se az okot, és van ereje ke­resni a megoldást. Petőfi hiss a népben. A dráma erről szól. Jól, de nem megrendítően. Állítva, de nem rádöbbentve. Talán az előadás az oka? A veszpré­miektől sokkal többet várnak a színházba járók. Az előadás teli volt szereposztásbeli téve­désekkel, ritmusa döcögöttt majdhogynem hiteltelen volt. Petőfit Cserhalmi György ját­szotta, száltermetű, szőke izom­kolosszus. Ha olyan színpadon jelenik meg költőként, ahol az egész játék tudatja velünk, „hogy nem ez a fontos”, akkor talán elfogadtuk volna Petőfi­nek, bár másféle izgalom volt játékában, mint amit Petőfi versei hordoznak. De Petőfi- kosztümben, Petöfi-szakállal — egyenesen Petőfi-idegen volt. Az előadás nem fogadtatta el a háromtagú civilruhás kó­rust sem. A méltó és eltalált Bakó József egyszerű díszlete ezen az előadáson. A „többet vártunk” sűrűn és okkal hangzott el a Ma­gyar Állami Népi Együttes Ti­szán innen, Dunán túl... cí­mű műsora után. Ahogy mon­dani szokás, a népi együttes „dobta” az előadást, „vidé­kieknek ez is jó”, avagy „le­gyünk túl rajta mielőbb” cím­mel, nem tudni. A lényeg az, hogy az éneke­sek gyakorta voltak hamisak, ez előfordult a zenekarral is, a színpadi fegyelemről beszél­ni sem lehetett, és ezt nagyon jól látta a közönség is. Megtapsoltuk az együttest, még így is tisztelve tudásukat, de nem lehet, hogy nem érez­ték a hatszáz ember bántó- dottságát. — virág — csinálsz, szépen a réseket, fi­noman, mintha mindig ezt csináltad volna. Nem vagy te olyan sültet, mint amilyennek kinézel. — Lejön a létráról, segít a habarcsot elkészíteni, meg is mutatja, hogyan fog­jon hozzá. — Te meg mit bámulsz ott? Az üres vödrökbe vizet — nógatja Késit, — de előbb ke­verd meg a maltert, ott azt a darabot teljesen be kell va­kolni, lehullott az egész. Egy idő után észreveszik, hogy ritmusba áll négyük munkája. Mindegyik tudja a dolgát, a mozdulataik is va- lamikéopev egymáshoz igazod­nak, Kaoelláró azon veszi ész­re magát, hogy fütyül, Kicsi dúdolva kíséri és hamisan persze, lépegetnek a létrákon, kimerevített nyakkal a meny- nyezetet figvelve, hol mutat­kozik repedés, lyuk, Bika ha­marabb elfárad, ez látnivaló, váratlan időközökben kacska- ringós káromkodást ereszt meg, fájlalja a derekát. azt moudia. leszakad a karja, a combjában máris dühöng az izomláz, ki volt az, aki ezt a rohadt munkát rászabta, de azért a keze is jár közben, és Kapellárót ugratja, azzal, ami éppen eszébe jut. — Hát szóval ez a t.etű- gzakma a te szakmád. Jól né­zel ki. Ezt fogod csinálni éle­ted végéig, amíg le nem for­dulsz a létráról. Ki dumált rá, hogv ezt nevezed életnek? — Miért, a csövezés meny­nyivel jobb? — Ott úr vagyok. Nem fáj­dul meg a derekam. — Mindenkinek kell valami­hez érteni. Különben fölkopik az álla. (Folytatjuk) Emlékünnepség az 1573-as horvátországi parasztfelkelés évfordulóján A Dráva mente legnagyobb horvát nemzetiségű falujában, Felsőszentmártonban, emlék­ünnepséget rendeztek vasárnap a XVI. századi horvátországi parasztfelkelés 400. évforduló, ja alkalmából. Az embertelen körülmények között élő jobbágyok 1573-ban fellázadtak a földesúri elnyo­más és kizsákmányolás ellen. A parasztsereg kezdetben sike­reket ért el: elfoglalta Stubica várát és itt vezérévé válasz­totta Marija Gubecet, aki ki­hirdette a „nép szabadságát”. A nemesség fegyveres erői azonban végül is leverték a jobbágyhadat. A fogságba esett parasztvezért Zágrábban — Dózsa Györgyhöz hasonlóan — kegyetlenül kivégezték: tüzes trónra ültették és fejére izzó vaskoronát helyeztek, majd fe­jét levágták és testét felné­gyelték. Felsőszentmárton és a kör nyékbeli falvak horvát lakos sága ünnepi gyűlésen emléke zett meg a négyszáz év előtti parasztfelkelésről, a szabadság és a haladás ügyéért életüket áldozó jobbágyokról. Az év­forduló tiszteletére a közsé;_ egyik központi terén szobrot állítottak Matija Gubecnek. A kőből faragott mellszobor Garami László szobrászművész alkotása. (MTI) Imre László: Két év nyolc hónap

Next

/
Oldalképek
Tartalom