Tolna Megyei Népújság, 1972. november (22. évfolyam, 258-282. szám)

1972-11-26 / 279. szám

7 7 tv.Sackszárd líSnyvtár ,r ,onthafaiIan lîiagrar—-szovjet barátság! TOLNA KEGYEI yjUg proletárjai, EGYESÜLJETEK ! esmm» À G Y A R S Z O C i Ai I i> I A u : Í K A.» ‘^V. i Î.J:.';A MlGáÉl &IZ WÄAPJA V: XXII. évfolyam, 279. szám. ®ESiö!S2 ÁRA: 1,80 FORINT Vasárnap, 1972. november 26. As amerikai magatartás ssáhutcával fenyeget Ürügyek és bombázás A francia fővárosban feszült érdeklődés előzi meg a VDK és az Egyesült Államok kép­viselőinek újabb találkozóját, mert a kiszivárgott értesülések szerint az amerikai magatartás a bizalmas megbeszélések zsákutcába jutásával fenyeget. A francia külügyminisztéri­um szóvivője Kissingemek Schumann külügyminiszternél tett pénteki látogatása után ugyan kijelentette: „A bizal­mas tárgyalásokkal kapcsola­tos borúlátó híresztelések ha­tározottan túlzottak”, ám ugvanakkor az amerikai forrá­sokból kiszivárgó értesülések — az előző nanon célzatosan teriesztett derűlátó jóslatok után — arra mutatnak, hogy a megbeszélések válságos sza­kaszba jutottak. A Párizsban-megjelenő ame­rikai úiság, az International Herald Tribune ..iól tájékozott forrásokra” hivatkozva azt ír­ja, hogv „a vietnami tárgya­lások válságos ponthoz értek”. Az amerikai lap is elismeri, a válságos helvzetet az idézte elő. hogv Kissinger az e héten folytatott bizalmas megbeszé­lések során körömszokqdtáig ragaszkodott a már kidolgozott megállapodásnak Thieu irreális követelései alapján való módo­sításához, amit i.e Duc Tho természetesen erőteljesen visz- szautasított. A lap szerint a washingtoni kormány, úgy lát­szik, teljesen magáévá tette Thieu követeléseit, s a csütör­töki hatórás tárgyalás után annyira elmélyült az ellentét, hogy mindkét fél újabb utasí­tásokat kért hazulról: folytas­sák-e egyáltalán a megbeszé­lést, vagy pedig térjenek haza. Binh asszony, a DIFK kül­ügyminisztere a Béke-világta- nács küldöttségét fogadva, ki­jelentette: „Az amerikai kor­mány háborús cselekményei és Nguven Van Thieu dühödt el­lenállása az októberben kidol­gozott békemegállaoodással szemben méginkább kidombo­rítják Washingtonnak azokat a manővereit, amelyek arra irányulnak, hogy elnyújtsák a tárgyalásokat s közben foly­tassák a háború „vietnamizá- lásának” politikáját és az el­nyomást”. A VDK küldöttségének szó­vivőié is hangsúlyozta, hogy a Nixon-kormánv elfogadha­tatlan íirügvpVkel késlelteti a VDK és az Egyesült Államok között létrejött megállapodás aláírását, s az utóbbi időben ismét fokozta harci tevékeny­ségét Vietnam mindkét részé­ben. Az amerikai légierő no­vember eleje óta ismét fokozta a VDK területének bombázá­sát, a taktikai légierő több mint négyezer, a B—52-es bombázók pedig több mint 500 támadást intéztek a VDK sű­rűn lakott vidékei ellen. Ez is azt mutatja — hangsúlyozta a szóvivő —, hogy nem kívánják békésen rendezni a vietnami problémát, s továbbra is ka­tonai erőszakkal akarják le- igázni a vietnami néoet. Az amerikaiak indokínai há­borús bűncselekményeit ki­vizsgáló nemzetközi bizottság végrehajtó bizottsága szomba­ton és vasárnap kétnapos^ülést tart . Párizsban, hogy tanács­kozzék egv széles körű nem­zetközi kamoánv megindításá­ról, melynek az lenne a célia, hogy mozgósítsa a nemzetközi közvéleményt a VDK és az Egyesült Államok közötti ok­tóberi mgeállTlodás ptáfráaá- nak követelésére. Hétfőn dél­előtt se 1 tóértekezleten ismerte­tik maid a tanácskozás ered­ményeit. ............................................................­E »y ács nem ács? Példás helytállás Dorogi József — Az első hónap rossz volt A többi öt annál kellemesebb. így kezdi a beszélgetést Do­rogi József kőműves. Élmé­nyeiről gyakran faggatják szaktársai, barátai. Hogyan is volt, miként éltek, szórakoztak messzé az otthontól. — Mindig azt mondom kol­légáimnak — mondja Kondor György ács — hogy még egy­szer visszamennék oda. A két fiatal a KISZ mun­kaakciója keretében hat hóna­pot töltött Csehszlovákiában. A Tusenic II. erőmű építésé­nél dolgoztak. — ötvenkét magyar fiatal vett részt nyáron az erőmű építkezésén, de mellettünk vol­tak bolgárok, lengyelek, NDK- beli fiatalok is. A mi koló­niánk nagyon jó együttes volt. Csak két fiút kellett hazaküi- deni, egyiket mert beteg volt, másikat meg fegyelmi ügy mi­att. Különben nagyon jól érez­tük magunkat. Dorogi József kőművesként utazott az erőműhöz, de in­kább ácsokra volt ott szük­ség. Azt kérdezték tőlem, tud­nék-e ácsként dolgozni? Per­sze, természetesen tudnék, ha a Kondor Gyuri mellé oszta­nak. így is lett. Aztán mint ácsok dolgoztunk hat hónapig. Az erőmű vezetői nagyon elé­gedettek voltak a magvarok­kal. A legkényesebb munkát is ránk bízták. — Csaknem mindig zsalu­zatot készítettünk, de nem egyenes, hanem eléggé cifra formákat. Bennünket mutattak mindig példának — mondja Kondor György. A hat hónap leteltével a két fiatal hazatért. Dorogi József a TOTÉV-nél folytatja a mun­kát, az Augusz-háznál vakolást végez. Kondor György pedig a bátaszéki vázkerámiagyárban az állami építőipari vállalat munkásaként szakmájában te­vékenykedik. — Megkaptuk az értesítést — mondja Dorogi József —, hogy a KISZ KB kitüntet ben­nünket, a Hotel Ifjúságban lesz az ünnepség. Kondor György Talán mondani sem kell, hogy a két vállalatnál büszkék a vezetők és a dolgozók Doro­gira és Kondorra, mert öregbí­tették a Tolna megyei építő­munkások eddig is jó hírét Csehszlovákiában, az erőmű- epítkezésnél. —Pj­Foto: kz t A testvéri barátság útján Kedves vendéget várunk. Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP főtitkárának vezetésével szovjet párt. és kormányküldöttség tesz hazánkban hivatalos, baráti látogatást a ránk köszöntő héten. A vendég — ősidőktől máig így van ez — jelen­létével, érdeklődésével megtiszteli házunkat, ezért is fogadjuk szíves szóval, örömmel az érkezőt. Emeli a látogatás jelentőségét, hogy annak az országnak a kép­viselőit fogadjuk, amely a Szovjetunió fennállásának 50. évfordulója küszöbén látogat szocializmust építő hazánkba. Barátaink olyan testvéri nép küldöttei, amellyel szilárd szövetségben, a közös érdekek ezernyi szálával összefonódva haladunk együtt a magunk vá­lasztotta úton, a minden eddiginél igazabb, emberibb életet teremtő szocializmus útján. , A látogatás alkalmas arra, hogy bemutassuk ba­rátainknak, népünk, élve a szocialista társadalom le­hetőségeivel, szorgos munkájával, a szocialista orszá­gok és mindenekelőtt a Szovjetunió baráti együttmű­ködésével és segítségével, olyan értékeket teremtett ebben a hazában, amelyet a földkerekség sok országa szívesen vállalna magáénak. Nem ámítjuk magunkat: tudjuk jól, hogy a világ jónéhány államában fejlettebb a technika, magasabb az életszínvonal, nagyobb az anyagi javak gazdagsága, mint nálunk. De azt is tudjuk, hogy a hátrányból, ami a világ élvonalától elválasztotta Magyarországot, már nagyon sokat ledolgoztunk. A magyar—szovjet kapcsolatok erősödése, a poli­tikai, gazdasági, tudományos és kulturális élet minden ágára kiterjedő testvéri, baráti együttműködés soka­sodása hatalmas távlatokat nyitott meg a Magyar Nép- köztársaság fejlődése előtt. Az élet meggyőzően bizonyította, hogy a magyar— szovjet kapcsolatok ápolása nemzeti érdekünk, fel- emelkedésünk záloga. Jól megértették ezt azok a száz­ezrek, akik szerte Magyarországon már születésekor lelkesen üdvözölték az orosz nép szocialista forradal­mának győzelmét, azok a magyar internacionalisták, akik fegyverrel segítettek a fiatal szovjet államnak visszaverni a külföldi katonai intervenciót és az ellen­forradalmár fehérgárdisták támadását. A Szovjetunió iránti érdeklődés, szimpátiát a 25 éves Horthy-reakeió sem tudta felszámolni Magyarországon. Pedig az ak­kori uralkodó osztály hangzatos „nemzeti” jelszavakba öltöztette szovjetellenességét, hogy félrevezesse a ma­gyar népet. Nem a vendég iránti udvariasság mondatja velünk, hanem a tények bizonyítják: a magyar—szovjet barát­ság, a két ország szüntelenül fejlődő és erősödő együtt­működése a világ szemében is növelte rangunkat, nemzeti telüntélyünket, hiszen a nemzetközi po­rondon tett lépéseinknek nemcsak a magyar nép eltö­kélt béketörekvései adnak hangsúlyt, hanem a leg­erősebb szocialista országhoz, a Szovjetunióhoz fűződő szövetségesi, baráti kapcsolataink is. A fejlődés, amelyet népgazdaságunk az utóbbi év­tizedekben elért, rangot,megbecsülést adott szerte a világban termékeinknek. Sok olyan országba is elju­tottak a magyar áruk, ahol azelőtt a puszta létezé­sünkről is keveset tudtak. Ez egyebek között annak az eredménye, hogy a magyar—szovjet gazdasági együtt­működés révén biztos nyersanya g forráshoz jutott ha­zánk, a nagy száriájú megrendelések teljesítése egész új iparágakat teremtett, s versenyképes cikkekkel je­lentkezhetünk a világpiacon. A magyar—szovjet gazdasági kapcsolatok a köl­csönös érdekeknek és előnyöknek megfelelően alakul­nak. Mi elsősorban olyan árukat szállítunk a Szovjet­uniónak, amelyek munkaigényesek, s cserébe elsősor­ban nyersanyagokat, villamos energiát, energiahordo­zókat kapunk. Ez a tendencia jellemző azokra a megállapodá- \ sainkra is, amelyek a következő esztendők megyar— szovjet gazdasági együttműködését szabják meg. Nem­zeti érdekünk ennek a gazdagon gyümölcsöző együtt­működésnek további előre lendítése, kapcsolataink fej­lesztése az elengedhetetlen biztosítéka annak, hogy megvalósuljanak az MSZMP X. Kongresszusán elha­tározott nagy országépítő célok, fejlett szocialista tár­sadalmat teremtsünk hazánkban, nyugodt életet, biztos jövőt népünknek. Nem múló adottságok, hanem tartós kötelék élteti a magyar—szovjet barátságot és együttműködést: a marxizmus—leninizmus közös eszméi vezérlik kapcso­latainkat. Pártjaink és kormányaink hűen követik a szocialista internacionalizmus elveit, alkotóan alkal­mazzák a marxizmus—leninizmus tanításait. Ez ötvözi szilárddá elvi egységünket, ez teszi eltáphetetlenné az országainkat, népeinket összefűző baráti, testvéri szálakat. A párt- és kormányküldöttségek kölcsönös cseréje hagyományos, jól bevált formája a szocialista országok közötti kapcsolat erősítésének, fejlesztésének, így a magyar—szovjet együttműködés további gazdagításá­nak is. A tapasztalatok kölcsönös cseréje, országaink belső problémáinak és a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseinek közös megvitatása tovább mélyíti a ben­sőséges testvéri viszonyunkat. Ezért üdvözöljük meg­különböztetett tisztelettel, elvtársi és baráti szeretettel hazánk földjén a Szovjetunió Brezsnyev elvtárs vehet­te párt- és kormányküldöttséget.

Next

/
Oldalképek
Tartalom