Tolna Megyei Népújság, 1971. december (21. évfolyam, 283-308. szám)

1971-12-19 / 299. szám

Varga József t Egy falu három napja i. Nézem az asszonyt, áhogy ott guggol a fal tövében, s né­ha kendős fejét előretolja, alig kijjebb a fal élénél, s le­si azt a másik asszonyt, aki egy kicsit odébb apró libákat terelget a kerítésen belük A guggoló asszony óvatos, gyanakvó, mint a róka. Bal kezével bő szoknyáját fogja hátra, a jobbal meg a falnak támaszkodik, így könnyebben tartja magát, amíg a fejét a földtől alig húsz-harminc cen­tis magasságban kidugja és szemmel láthatóan nagyon vi­gyáz, hogy a másik meg ne neszelje jelenlétét. Megyek közelebb, a fal mentén. Hátba kerülöm. — Mit csinál, jó asszony? —> kérdezem. Megrebben, de , nem néz rám, meg sem fordul. — Hüssölök... — dadogja. Hangjíf furcsa, szokatlanul mély. oldalt megyek. És kit Iá­tok? K. Ferencet, régi gyéréin, kori jó ismerősömet. — Megbolondultál Ferenc? ~ kérdezem. — Meg a nyavalyát. Hagyj békén... S értek mostmár mindent A libákat őrző asszony nem más, mint Ferenc komám fia-­tál felesége. — Lesed az asszonyt? —- Lesem, na és? —- Miért lesed? — Azt beszélik, hogy az el­nök szaglászik körülötte Mondom, megnézem közelebb­ről. Először feldühödök, de pil­lanatok alatt egészen- más­hogy látom a helyzetet Kitör belőlem a nevetés. — Ne nevess, észre veheti — int felém Ferenc. — Hát elhiszed te Rózsiké­ról? El? Én tenném helyet­I ted a tűzbe a kezem érte. Tisztességes volt ő mindig az is. Hát még mindig nem ismered ? Minden pletykára felülsz! Meg, — mit mondjak itt hirtelen — hány asszony jönne el így vasárnap libákat őrizni, mi? Érted is teszi, te mamlasz, vedd észre. Ferenc rám néz, barna, ke­rek arca megenyhül. — Csak pletyka lenne, biz­tos?! — Az hát. — mondom, de nevetésbe fullad megint a szó, ahogy nézem ezt a fiatal fér­fit ezekben a vedlett gúnyák­ban. Lassan nevetni kezd ő is és nagy gyorsan, dobálja ke­zembe a szoknyákat, . mellé­nyeket. — Fogdd meg már, — szól vissza. — Mindjárt jövök. Ferenc szalad az asszony fe- \ lé, én rfteg élvezem a forró nanot. hallgatom a méhek döngiesélését. Vasárnap van. Szép, tavaszi vasárnap. 2. Pista derék, erős ember, öt­venkilenc óta tagja a helyi téesznek. Gyalogmunkásként kezdte, de nem sokára tanfo. lyamra járt, most traktoros Eszes, becsületes. Nem régen nősült. Félig kész házat vett a falu szélén, most azon van, hogy mielőbb befejezze, hogy odakö'.i töztesse asszonyát, alti most éppen áldott állapotban van! Pista boldog, nagyon tö­rekvő ember. Éppen erről a tulajdonságáról beszélünk, ahogy megyünk az orvos felé. Ö valamilyen gyógyszert kér az asszonynak, én meg csak úgy k'sérem. — Tudod, — mpndja Pista, és kezet öltőibe szorítja. — mi”'lent el akarok érni, min- drit’ meg akarok szerezni ami kell, ami jó. A ház meg­van, most autót, bútort, gye­reket szere*" ék... — Nyugodj meg, — szólok köz’ze — meg lesz minden csalt légy türelmesebb. Gon­dolj arra, hány korodbelinek van ilyen háza a faluban, — Igazad van. Hümmög, bólogat hozzá. Váratlanul odabök az ol­dalomhoz. — Nézd, milyen szép asz- szony. Az orvos felesége. Tompított hangon mondja és fejét sem fordítja felém, ne­hogy a szembejövő ' nő észre vegye, mert hát rá tette az előbbi megjegyzést. Nézem a nőt, fiatal húsz- huszonöt körüli. Csinos, for­más, szemrevaló. — Kezétcsókolom, nagysá­gosasszony. Pista köszönését á nő mo­solyogva fogadja. — Hogy mondtad, hogy kö­szöntél? — tettem a nagyot­hallót. — Kezétcsókolom, nagysá­gosasszony. — ismétli készség. geL — Hát ezt meg hol tanul­tad? — Nagyapám is így köszön neki. Ez így illik. — Viccelsz? —- Nem én. — tiltakozik Pista, és most már kérdő, cso­dálkozó szemmel néz rám. Én is rá, 3. Zsibong; kavarog a nász­nép. A gazdaasszonyok előrefut­nak. — Hujjujujujujj! — hal­latszik a hangjuk, s magasba emelik a borosüveget, perdí- tik a kerek kosarat, benne a foszlós mazsolás kalács. Vé­gig kíríáliák az egész falut. B papa is kint áll a háza előtt éppen kííiáliák. — Most ettem. — menti ma­gát, de azért fogja, bütykös ujjaival tördeli és gyömöszöli formtlan szájába a kalácsot. Hátul a zenészek fúiiák a talnalávalót, szól, recseg » trombita. — Lakodalom van a mi ut­cánkban... — éneklik. Hirtelen csend lesz. A nász­nép megáll. Mindenki a ház felé néz, a szemek végigta­pogatják az ajtókat, ablako­ké.. A távolabb lakók ki jön­nek az út közepéig, hogy job­ban odalássanak. — Mi lesz, hogy ies~? Kibékülnek-e, ha­ragszanak-e? — kérdezgetik erre, arra. — Lesnek azok, úgyis, még­iscsak kíváncsiak a fiúk es­küvőjükre. — állapítja meg az egyik násznagy. — Lehet, hogy a kéményből leselkednek. — mondja vala­ki gúnnyal. A vőlegényt figyelem. Szóf­ián, szomorú. Szorosan karol­ja új asszonyát. . H. mapia odahajol hozzám és suttogva beszélni kezd.; — Látod, ilyen gőgösek Mert hát falugazdák voltak valamikor, azért nem tetszik a meny. Pedig szorgalmas lány az, a tehenészetbe jár, keres. Szép lesz a stafirung is. Ezek meg, — és fejével a ház felé bök — mikor még beszéltek a lánnyal, azt mondták, Hogy ilyen zalai népekhez nem megy vőnek a fiúk. Ott még azért nem tartunk. Pedig úev mondom, tán jobb módúnk eizek a Zsuzsikáék, mint ezek. Ilyet tenni, ilyet tenni... Sopánkodik H. mama. Né­zem az arcát. Méiven ülő sze­mében felháborodás lobog. — Jöttek munkát keresni, hát ta­láltak is. Itt laknak, o’yan ré­gen, hogy az ifjú pár nem is igen emlékezik rá. De mégis látod, a salát gyerekük lako­dalmára se jönnek ki. ... Uira recseg a trombita meglódul a sor. Hátul már táncolnak. A zenészek közt kövérjiaw hasú ember tárta égfelé tartott tenyérrel. Izzad kegyetlenül. Az autók az idősebb ven­dégekkel lépésben követik a sort. Mit ne vegyünk karácsonyra? örök probléma, hogy mit ve­gyünk szeretteinknek karácsony­ra. A választék igen nagy. He­lyesnek láttuk, ha segítségképpen felsoroljuk: mit ne vegyünk aján­dékul. A filmhíradóban gyakran lá­tunk ízléses, szép kivitelű atom­reaktort. Mégsem ajánlatos, hogy effélét ajándékozzunk. Gondatlan kezelése sok bajt okozhat a ház­tartásban. Az ipar ma már nagyon szép, szidollal tisztítható kazánházakat gyárt. Mégis tartózkodjunk at ilyen ajándéktól. Bár a kazánház jól jön télen, de a hozzátartozó fűtő elveszik, újat nehezen tu­dunk szerezni. Léglökéses, nyolcvan személyt befogadó utasszállító repülőgé­pet ne ajándékozzunk karácsony­ra. Nagy helyet foglal el a la­kásban és nem megy jól a stíl­bútorhoz. Elektronikus számológép. Bár segít a kosztpénz beosztásánál, mégsem ajánljuk, mert a hó vé­gére nagyon emeli a villany- számlát. Ma már igen szép kivitelű to­ronydaruk készülnek különböző oasztellszínekben. Elromlott felvo- :iójú házakban igen hasznos le­het, mégse ajándékozzunk to­ronydarut. A feleségünk másnap ugyanis kicseréli egy elegáns turbogenerátorra. Hadd pukkad­jon a barátnője az irigységtől. Egy jól működő, gusztusos kis vízierőmű nagy örömére szolgál­hatna a családnak. Különösén a téli befagyott csővezetékes idő­szakban. Ám mégse ajándékoz­zunk vízierőművet szeretteinknek, mert a szomszéd joggal terjesz­ti majd, hogy miből telik nekünk ilyesmire? Ha jótanácsaink későn érkez­nek, s a felsorolt praktikus hol­mikból már valaki vásárolt sze­retteinek, az illető magára ves­sen. GALAMBOS SZILVESZTER ZBLK ZOLTANt HOQY MONDJAM EL? Amikor árnyam visszafordult, mert miért is jönne velem tovább, amikor iszonyú robajjal lehullt egy dérszilánk, amikor hátranézve láttam az ág hegyén fölnyársalt árnyam s Irén didergő ablakát — hogy mondjam el hólepte szájjal azt a hólepte éjszakát? Fehér Klára: Váratlan fordulat Egy évvel ezelőtt szétverték a fürdőszobánk falát. Tönkretették a kádat, lever­ték a csempét, mert, hogy a szomszédban füstöl a kályha, rossz a kémény. Tiltakoztam, pöröltem. nem akartam engedni, de hát mit tehet egy lakó a házkezelöség teljes felvonult hadai ellen? — Nem kell ijedezni — mondta Stiber szaktárs. — Semmiség az egész. Két csem­pét kimozdítunk, visszatesszük, nyoma sem lesz. A két csempéből tizenhét lett, a falban a vízcső kilyu­kadt, a lakásban Niagara zu­hogott, — koszos, •hideg Nia­gara, — a kéményseprők be­vonultak, a kőművesek kivo­nultak, a vízvezetékszerelő el sem jött. Estére fürdőszobánk olyan volt, mintha II. Szulej- mán hadai látogattak volna meg. — Nem kell csüggedni, egy héten belül visszajövünk, és mindent helyrehozunk, — ígérte Stiber elvtárs és eltűnt. Vele együtt eltűntek a szak­emberek, csak a fal helyén tá­tongó lyuk maradt, a hibás vízvezeték, a kosz és a rossz kémény. De aztán nyár jött, nyáron meleg van, virágillat, érik a barack, nyáron az ember nem érzi olyan tragédiának a ko­szos falat és a lyukas ké­ményt. De eljött az ősz, eljött a fű­tési idény. A szomszédék be­gyújtottak a kályhába és most már nem csak a szomszéd la­käst árasztotta, el a füst és a széngáz, hanem a nyitott ké­ményen át hozzánk is ömlik, dől a kénköves bűz, fulladás­sal fenyeget, robbanással fe­nyeget, beomlással és főleg idegösszeomlással fenyeget. Most már én hívtam fel a házkezelőséget. tajtékczva és dühöngve. — Nem fognak jelentkezni, — mondta rezignálton a ház- mesterné, aki már sok vihart és sok falbontást megért. És íme, még nem is vála­szolhattam pesszimista ház­mesternőnknek, amikor csen­gett a telefon. — Itt Stiber.., talán emlé- k?~*ii tetszik rám a házkeze- lőscgiől. Én voltam az, aki ta­valy télen a falbontást... — Hogy emlékszem-e? De még mennyire... — Akkor talán meg tetszik engedni, hogy most felmenjek önökhöz. — Hogy megengedem-e? Kö­vetelem. Rohanjon, Várom. Addig nem is megyek be a szerkesztőségbe. Ömlik a füst és korom. — Bocsánat. . j itt valami félreértés lesz. — Miféle félreértés? — Én ugyanis... tudniillik már nem dolgozom a házkeze. tőségnél... az ügy féléve nem rám tartozik... én egy egé­szen más ügyben szeretném felkeresni önt, mint régi jó is­merőst. .. megkérni, hogy egy nagy sérelmemet tegye ki az újságba... a házkezelőség ugyanis, ott, ahol én lakom... Érdi György felvétele /.

Next

/
Oldalképek
Tartalom