Tolna Megyei Népújság, 1970. november (20. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-15 / 268. szám

PÁKOLITZ ISTVÁN VERSEL­NEM LEHETSZ ÉRDEMES Elszalasztottad a vissza nem követelhető nagyszerű pillanatot A megosztott felelősséget a választás és döntés közös kockázatát is elhárítottad Vélt biztonságodat keresve hűvös idegenséggel sajnálkoztál magános-lázadó testvéred szent őrültségén Szemedben-szívedben a hatalom volt a törvény nem a törvény a hatalom Kései áldozatvállalásod fölöslegesen hiábavaló Antigoné megszenvedett méltóságára nem lehetsz érdemes NONO Csótár Yvett, vámpír Yvett szép tehetséggel indult. Hogy mégis az lett, ami lett, az senki máson nem múlt. De hát mi lett Csótár Yvett? Wf&lóban bűve-b&ja? Vagy meredek a pálya? Középszerű művész helyett tehetséges kis cafka lett. Mondd, hogy nem €1 hiába. ÜLMRCOS ÍROK KÖZVETVE UQYAN A bandázó seregélyek egyesülete méltán rátarti tolvaj különítményeinek szőlőskerti dézsmálásaira, mert a cserregő, le-lecsapó szárnyas csapatok — közvetve ugyan — de egyáltalán nem kampányszerűen, hartem megtervezett folyamatossággal szívósan támogatják az alkoholellenes mozgalmat deztem hazavetődve, hogy megvan-e még, de akkorára már — úgy emlékszem — nyugdíjba ment, és elköltő- Eött a faluból. Én is elköltöztem, kész... Most aztán, jó húsz év után igazán mondhatom, hogy a Szentlélek vezetett vissza az emlékéhez. Száz meg száz ki­lométerekkel a szülőföldtől az írás mindenhatósága idézi föl véletlenül az alakját. De an­nál sokkal többet: családját is, mely számomra teljesen ismeretlen volt, elém állítot­ta. A magyar gyógyszerészet történetét lapozgatva (a gyógyszerészszakmához sem­mi közöm sincsen) találtam a névre, mely egykor gyerme­kes indulatunk céltáblája volt. És mea culpa, mea maxi­ma culpa — szeretném, ha velem együtt sokan mások jóvá tennék bűnüket azzal, hogy egyáltalán megismerik azt a nagyszerű családot, mely Simontornyának majd fél év­századig „Szentlelke volt Ezeket a lelkesítő sorokat olvashatjuk a magyar gyógy­szerészet történetében: „Pillich Ferenc: született Sü­megen, Zalamegyében, 1833. áp­rilis 1-én, nemes szülőktől. Aty­ját másféléves korában elvesz­tette s mostohaatyja, Édeskuthy Sándor nevelte fel. Gimnáziumi tanulmányait Pápán, Győrött és Pozsonyban végezte. Tekintettel a mozgalmas időkre, 1848-ban korán, már május hónapban bezárták az iskolai évet, s a még alig 16 éves ifjú két isko­latársával. .. résztvett a tavaszi mozgalmakban. .. Az első hívó­szóra beállott önkéntes nemzet­őrnek, s mint ilyen vett már részt a muraközi expedícióban. Jellasich horvát bán ugyanis... 35 ezernyi seregével átlépte a Drávát, s az ellene indult rosz- szul szervezett és csekélyszámú magyar sereg a pákozdi ütközet után hátrálni kényszerült. Az el­ső ütközet tehát, melyben Pil- Uch résztvett, a pákozdi volt. Innét zászlóalja» 800 ember, Kis­faludy és Gerzsó (szintén gyógy­szerész) századosok vezénylete alatt Pátkánál egy közel 5 ezer­nyi horvát sereget ugrasztott szét.. • A gyermekkatona na­gyon megkedvelte a puskapor­szagot, s már hívásra sem akart hazamenni, amibe mostohaaty­jának, Sümeg polgármesterének végre is bele kellett egyeznie. A honvédtáborban hamar meg­szerették, s mint ügyes fürké­sző elmét, terepkémlelésre is hamar alkalmazták. A pátkai kudarc után a hor- vátok egy tekintélyes része Bécs felé szökött, s Fillich csapattes­te Enying felé vonult. Ozorá- nál Both és Philipovich császá­ri tábornokok horvát ezredeit zárolták körül, míg meg nem adták magukat. Pillich bajnoki életében ekkor egy kis megszakítás állott be. Látván használhatóságát, a nem­zetőrségből a rendes honvédség­be akarták beosztani, szülei ta­nácsára azonban Pestre ment, hogy ott az első „Magyar ka­tonai iskolában” magát tisztté képeztesse. A magyar honvéd­ségnek minél előbb sok-sok kép­zett tisztre volt szüksége. Éjjel­nappal folyt a kiképzés a had­apródiskolában. Pillichünk külö­nösen a kardvívásban tett ki mihamar magáért, s annyira vitte rövid időn, hogy iskolai versenyekben nemegyszer ta­nárait, Friedrichet és ennek ké­sőbbi nagyhírű tanítványát, Ke- resztessyt is legyőzte. A hadapródiskola működése azonban hamar megszűnt. 1849. január 5-én bevonult Pestre Windischgrätz herceg, osztrák tá­bornok serege, s a honvédelmi bizottság katonai fedezet mel­lett Debrecenbe tette át szék­helyét. Huszonnyolcfokos hideg­ben ügettek Pillich és bajtársai Debrecen felé, s 14 nappal ké­sőbben már Biharmegyében to- borzanak 600 önkéntest, kikkel megerősödve Keményfy, Hatva­ni és Vasvári Pál vezénylete alatt Erdélybe indulnak a fel­lázadt oláhság ellen. Ezen me­netelés közben történt meg Pillichhel egy incidens, melyre életében sokszor csodálkozással gondol vissza. A katonák az úton egy cigány javasasszonyt értek el, s jósoltattak maguk­nak a tenyerükből jövendő sor­sukra. Pillich, bár eleinte mo­solygott és babonának tartotta, mégis kíváncsi lett sorsára. A cigányasszony sok veszélyt jó­solt, de egyúttal azt is, hogy túléli a hadjáratot. Bár mint is Az író, ha nem eredeti ne­vén bocsátja közre a művét, írói álnevet használ. Ez le­het a családnévtől eltérő név, lehet foglalkozás megjelölése, de álnévnek számít a betű­jegy, a betűcsoport is, amely rendszerint az író valódi ne­véből készül. A XVI. és XVIL században divatos volt a csa­ládnév görög, vagy latin for­dítása, — Juhász Péterből így lett Melius, Szántó Istvánból igyekezett magáról a képzelődés nyűgét lerázni, bizonyos fata­lista merészséggel ment azután minden ágyútüzbe. • • Pillich hadnagyot Déván For­ró Elek ezredes dandárjába osz­tották be, ki öt annyira meg­szerette, hogy parancsőrtisztjé- vé rendelte maga mellé. Azóta évtizedek elmúltak, ezredes és hadnagy egyrangú lett: mind a kettő öreg ember, de a vonza­lom nem szűnt meg közöttük. Klapka tábornok temetése után meglátogatta Forró ezredes va­lahai hadnagyát, és egymás mel­lén sirva emlegették a nagy idő­ket. Pillich ezrede 1849 őszén Dévá­nál tette le az oroszok előtt a fegyvert. .. A szabadságharc le- veretése után egy ideig azért kel­lett bújdokolnia, mert előbb in effigie halálra Ítélték, később katonának keresték az osztrá­kok. A szabadságharcban 33 vé­res csatában és ütközetben vett részt. .. A tizenhétéves ifjú hu­szárhadnagy beállott Gerzső Jánoshoz, a huszárkapitányhoz Sümegen — gyógyszerészgyakor­noknak! Ez utóbbi minőségében gyakran készített és vitt el sze­mélyesen orvosságot a közeli Kehidán gyöngélkedő Deák Fe­rencnek, a „haza bölcsének’*. Az ő biztatására ment fel később Bécsbe, hogy egyetemi tanul­mányait elvégezze. Adott neki ajánlólevelet gróf Széchenyi Istvánhoz is, melynek révén azt döblingi magányában többször felkereste.. Összegezve az adatokat, ar­ra a tudatra jövünk, hogy Pillich Ferenc honvédhadnagy egyike a szabadságharc ama bajnokainak, kik a legválto­zatosabb, mondhatni, legré- gényesebb életpályát küzdöt- ték végig... Nyugdíjas éveit Simontor- nyán töltötte, ahol akkor már fia, ifj. Pillich Ferenc volt a gyógyszertár vezetője. A gyógyszertárat ma már nem nevezik „Szentlélek” gyógyszertárnak. A patikus­család emléke is kiveszőben van. Méltó lenne az utókor­hoz, ha kettejükről legalább egy kis utcát neveznének el a községben. Arator. Divatos volt az író eredeti nevének betűiből ki­alakított anagramma is, (Lon- zai Ábel — Zolnai Béla). Az eredeti név fordításából lett Gero Mórból öreg Rom, Ke­lemenből Nem Elek. Márki Sándor nem egy írását Marquis Jean d’Or névvel je­lezte (francia név, ejtését Márki Zsán dór). A nemesi előnév, vagy a családnév megcsonkításából is sokan alakítottak írói álnevet, például: Gábor Andor — Bor, Keltái Jenő — Elta. A szülő­hely, vagy a lakóhely is sok írói álnévnek lett a forrása. Irodalmi eredetű álnevek: Punyin (Turgenyevtől) — Kosztolányi Dezső, Nana (Zo­lától) — Nadányi Zoltán. Puck (Shakespearetől) —- Szép Ernő. Az írói álnév nagyobb számban a középkortól jelent­kezett, és elterjedése a könyv- nyomtatáshoz fűződik. Az ál­név felvételének egyik fő oka az egyházi és világi hatalom­tól való félelem, amely üldöz­te az uralkodó rendszerrel el­lentétes haladó vallási, politi­kai társadalmi eszméket A forradalmi vitairatok, pamfle- tek legnagyobb része ezért vagy névtelenül, vagy álnév alatt jelent meg. A reneszánsz nem egy írója polgári nevét azért váltotta fel görög, vagy latin névvel, mert előkelőbben hangzott, s egyben a klasszi­kus irodalmak megbecsülé­sét is jelezte. Mások azért választottak írói álnevet, hogy sikerüket ne társadalmi rangjukkal, ha­nem tehetségükkel vívják ki, mint például Erzsébet román királyné, aki Carmen Sylva néven írt. Nőírók gyakran használtak férfinevet: George Eliot eredeti neve Mary Ann Evans, George Sand-ot pedig Armandice—Lucile—Aurore Dupin-nek hívták. Jó néhány író álnéven vált híressé. Elég, ha Stendhal (Henry Beyle), Mark Twain (Sámuel Lang- horne), Moliére (Jean—Bap­tiste Poquelin) nevét említ­jük, a magyar irodalomból pedig Vas Gerebent (Radáko- vics József) és Ignotust (Veigelsberger Hugo). A leg­több írói álnevet egyébként újságírók használták. A re­kordot mindmáig Vörös Vi­dor, az aradi Alföld szer­kesztője tartja, aki közel ki­lencven különböző álnevet használt. A magyar írói álnevek gyűjteménye vaskos kötetet tesz ki, Vörösmarty Mihály álnevei (Ábrándfy, Csaba, Ka­lóz, Virág Alajos) a romanti­kában gyökereznek. Petőfi Sándor álnevei (Pönögei Kiss Pál, Örömfi, Vidor, Sólyom Sándor, Lator György) a köl­tőre és korra egyaránt jellem­zők. Tompa Mihály, aki vidé­ki falucskában élte le egész életét, nem véletlenül válasz­totta a Remete Pál álnevet. Arany János Arianus, Hajnal Péter, Vadonfy Bertalan s az Akakievics Akaki álneveket használta. Eötvös József szí­vesen használta az Agricola, és az Egy magyar államférfi álneveket. Jókai Mór Sajó, Aggteleki, Csalóközi, Kakas Márton stb. álnevek alatt írt Kisfaludy Sándor álnevei kö­zül a Himfy mindmáig ismert. Tömörkény István Förgeteg álneve kedvenc novellahősé- nek, Halbőr Förgeteg János­nak állít emléket. Ady Endre sok álneve közül az Adieu, Andi, Diósadi neveket hasz­nálta a legszívesebben. Móra Ferenc, aki gúnyos-bölcs írá­sokban figurázta ki a Horthy- rendszer krajcáros kultúrpo­litikáját, igen sok álnevet használt (Dalos Rigó, Szegedi Lőrinc, Tanyai Tamás stb.) Babits Mihály pár versét Tass József néven tette közzé a Nyugat-ban. Bányai Elemér mint Zuboly lett közismert. Krúdy Gyula álnevei közül a Rezeda Kázmér egyik regény­hősére, a Szigeti remete pe­dig margitszigeti lakhelyére utak Gábor Andornak a bé­csi emigrációban sok harcos, Horthy-ellenes Írása jelent meg Robogó Máté névvel. Gárdonyi Géza a többi között a Figurás Gézát, a Göre Gá­bort is használta. Mindenki tudta, hogy a Zsiga bácsi ál­név alatt Móricz Zsigmond rejtőzködik, s Osváth Ernő, a szigorú szerkesztő és kritikus nem véletlenül használta a Mord Ervin álnevet. GALAMBOS FERENC Kéziratokat nem őrzunk meg és nem adunk vissza! Csak olyan irodalmi munkákra vá­laszolunk. amelyekben a tehet­ség jelét látjuk. Úttsi erdő foto: Gottwald Károly. ■ .. ...- - -------------- ----------— —------- - -.....................

Next

/
Oldalképek
Tartalom