Tolna Megyei Népújság, 1970. március (20. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-01 / 51. szám

Építőnmnkásból főispán Beszélgetés Cser Sándorral TEN AGY SÁNDOR: KITALÁLT VIQASZ Tudhattad volna szótlan is: előbb elárult szemem, mint szavam; kezem: kezünk már boldogan suttogta, szinte nyíltan, vakmerőn — Tudhattam volna én ts: korábbi volt a jel, mint észrevettem; arcod: arcunk már önfeledten vállalta létét, szépítő csodáit — Hibáztat, korhol mégis most az ész — karmollak, ütlek, oktalan, hogy jobban szánhassam magam. Kitalált vigasz, gyér felismerés: mulasztásunk is összeköthet: elkéstem — és te elsietted. Egy szál gyufa A Budapesti Építőmun­kás Szövetség 1945 áp­rilis 12-én egyik régi, kipróbált harcosát fel­küldte a kommunista párt központjába, azzal, hogy ott új pártfeladatot fog kap­ni, — főispán lesz. Az építőmunkást maga Rá­kosi fogadta, ezzel a kérdés­sel: egészséges? Az igenlő vá­lasz után közölte, elmegy Tol­na megyébe, főispánnak. — Én! Főispánnak?! És Tolna megyébe?! — hangzott a hitetlenkedő válasz. — Hi­szen nem is ismerek ott sen­kit! Irtózom a közigazgatás­tól. .. Egész életemben nem kaptam mást tőlük, mint ül­döztetést. .. Nem lehetne in­kább Zalába? Ott legalább is­merős vagyok, ott nevelked­tem. — Nem, nem lehet. Párt­közi megállapodás szerint Za­la megye a parasztpárté, Tolna viszont a kommunistáké. — Párttag vagyok. Ha az elvtársak úgy határoztak, hogy oda kell mennem, akkor men­nem kell. Tudom, nehéz fel­adatok várnak rám, de azt ígérem, mindig a párt és a munkásosztály érdekeit fogom képviselni. A pesti bérház olyan, mint­ha egy munkáscsalád életéről szóló film díszlete lenne. Szin­te már szimbólummá nőtt, több emeletével, szűk, négy- szögletes udvarával, az el­maradhatatlan porolóval, kör­folyosóival. Az egymás felett sorakozó, sötét „gangok” ko­moran hallgatnak. Lassan már csak ők lesznek tanúi a régi házkutatásoknak, csendőrlép­teknek, elhurcolásoknak. A bérház egyik, első emeleti lakásában beszélgetünk a ré­gi időkről Cser Sándorral, Tolna vármegye első kineve­zett demokratikus főispánjá­val és feleségével. Mind a ket­ten túl vannak a hetvenedik éven, de egyikükön sem lát­szik az átélt idők vihara. — Milyen érzés volt. Cser elvtárs 25 évvel ezelőtt el­indulni Tolnába? — Tele voltam szorongás­sal. Meg tudok-e felelni a nagy feladatnak? Be tudok-e illeszkedni a vidéki városba, ahol nemigen tűrnek meg ide­gent, betolakodót. Nem oko­zok-e végzetes kárt, hibát a pártnak? Április 18-án indultam el Szekszárdiba, a Baranya me­gyei főispán vitt magával a kocsiján. Este értem a város­ba. Nagy meglepetés fogadott: égtek a villanyok. Tudniillik Pesten csak olaj mécsessel vi­lágítottunk már december óta — teszi hozzá magyarázatként. — Várták Cser elvtársat, tudtak az érkezéséről? — Nem, nem vártak. Egye­dül álltam a Garay téren, cso­magokkal megrakodva. Végre láttam egy rendőrt, és miután igazoltam magam, megkértem, keressen nekem valamilyen szállást. Végül egy katolikus pap fogadott be éjszakára. Ké­nyelmes vendégszobája volt. Másnap meghívott ebédre. Délben nem egyedül várt. Egy magas, vöröses baj szú, szakállas ember volt nála. Herceg Eszterházy... Hirtelen régi emlék éledt újra bennem. 1920-ban, mint volt vöröskatonák, vörösőrök, — vagy kétszáz internált —, minden fizetség nélkül Lenti­ben, Nován, Szilágyon az Esz- terházyék birtokán dolgoztunk. Vajon mit akarhat tőlem? Ha protekciót kér, akkor jó­hoz fordul... A birtokairól be­szélt, a 200 hold meghagyás­ról. Kitértem a beszélgetés elől, csak ' annyit mondtam, most a fő feladat a termelés és a munka minél szélesebb körű megindítása. Minden mást e cél alá kell rendelni. Még ezen a napon felkeres­tem a szovjet parancsnokságot. Megismerkedtem Davidov őr­naggyal, Alejnyik alezredessel, Zsukov őrnaggyal, Tokarev al­ezredessel. Meglepte őket, hogy milyen jól beszélek oroszul. Elmeséltem, hogy Oroszország­ban voltam hadifogoly, a doni szénbányák egyikében dolgoz­tam. Tudatosan tanultam az orosz nyelvet, mert meg akar­tam érteni a forradalmat. Itt ismertem meg először a kom­munista tanokat. Amikor az egyik elvtárs hazaküldött ben­nünket: „távárisi menjetek haza és otthon ti is csináljátok meg a forradalmat” —, én már közéjük tartoztam, forradal­már voltam. Itthon szívvel- lélekkel álltam a Tanácsköz­társaság mellé. Megkértem a szovjet elv­társakat, segítsék a munká­mat Meg is ígérték, — min­den támogatást megadnak. Állíthatom, hogy féléves mun­kám során néha több meg­értést tapasztaltam az ő ré­szükről, mint néhány honfi­társam részérőL Az eddig mosolyogva hall­gató, ősz asszony közbevág: — A férjem kicsit túloz. Na­gyon sok segítőkész, kedves emberrel találkoztunk. Én né­hány héttel később mentem le Tolnába. Pár nappal odaérke- zésem után felkeresett egyik faluból néhány asszony, szin­tén építőmunkás-feleségek. Megkérdezték, mire van szük­ségünk, mert ők szívesen hoz­nak ennivalót, ágyneműt. Na­gyon jól jött a segítségük. — Nehéz napok voltak az akkoriak — veszi át ismét a szót Cser Sándor. — Szinte percről percre, óráról órára meg kellett harcolni minde­nért. Hol élelemért, hol a vas­utasok munkabéréért, hol réz- gálicért, cipőért, ruháért. Kü­lönösen nehéz volt a reakciós elemekkel csatázni, mert ek­kor még nem mertek nyíltan harcolni. — Cser elvtársi A fél év alatt, amit mint főispán töl­tött el nálunk, mi volt a leg­kedvesebb élménye, mire em­lékezik vissza legszívesebben? — A földbirtoklevelek ki­osztására. Nemcsak a tolnai napok legszebb emléke ez, ha­nem életem legszebb, leg­emlékezetesebb napja. Tamási­ban kezdtük meg a birtok­levelek kiosztását. Én, a kom­munista ipari proletár, de földművesek ivadéka osztottam paraszt testvéreimnek a föld­birtokleveleket. Ez most már nem szó volt, hanem tény, hosszú-hosszú évek harcos eredménye, az évszázadok óta elnyomott' parasztság első lé­pése a tényleges felszabadulás felé. — Cser elvtárs, az őszi vá­lasztásokig volt Tolna megye főispánja. Amikor a kinevezési okmányát kézbe kapta, mit gondolt, meddig fog ez tarta­ni? Tudta, hogy ez csak át­meneti állapot lesz?, — Igen, tudtam. Tudtam, hogy a párt oda szólít mindig, ahol szükség van rám. A megbízatásom is így szólt — rögtön mutatja is az eredeti okmányt —. „Pártközi meg­állapodás alapján önt... Tol­na megye főispáni teendőinek ellátásával ideiglenesen meg­bízom”. Első pillanattól tud­tam, a megbízatás csak ideig­lenes. Az új feladat visszaszólított szakmámhoz. 1947-ben vissza­tértem Tolna megyébe — hi­dakat építeni. Hét híd építésé­nél én voltam a műszaki fel­ügyelő, ellenőr. Nézzék meg! Mindegyikről van fényképem. Kemény harcot vívtam, mint főispán, de a hídépítés sem utolsó munka. Elmondhatom, hogy a két kezemmel is részt vettem a megye újjáépítésé­ben. 1947-ben jártam utoljára Tolna megyében. Szeretnék is­mét eljutni, szeretném meg­nézni a megyét, mennyit szé­pült, változott, és szeretném újra látni a hidaimat. Hiszen kevesen mondhatják el ma­gukról — mondja mosolyogva, — hogy ugyanazon a helyen először főispánként, a politikai, állami élet helyreállításáért harcolt, majd pedig visszajött hidakat építeni. Cser Sándor 1896-ban szü­letett, tehát 74 éves. Habár nyugdíjas, mégis dolgozik. Ren­geteg társadalmi munkát vé­gez. Dolgozik a kerületi párt- bizottságban, az Építőmunkás Szövetségben, tagja a parti­zánszövetségnek. Mozgékony, tevékeny ember. Élénken rea­gál a politikai élet minden eseményére. Kitüntetései szin­te elborítják az asztalt, ami­kor megmutatja azokat. Ha­marosan dédnagyapa lesz. — Cser elvtárs! Mi a vé­leménye a mostani emberekről, fiatalokról ? — Más világ van most. A mai emberek lelkét nem szo­rítja úgy a hiány, mint a miénket szorongatta. Éppen ezért nem is ismerik úgy a harc ízét, mint mi. De talán így jobb... Lassan lépkedek lefelé a lépcsőn. 25 évvel ezelőtt... Ak­kor még nem is éltem... Ne­kem már történelem, kicsit megfoghatatlan, kicsit el­vont... Az ilyen találkozások közel hozzák azt az időt... Igen! Találkoztam a történe­lemmel. .. KISASSZONDY ÉVA A kutya és a macska között az egyik nap vita támadt. A kutya az erősebb jogán neki­rontott a macskának, de az se volt rest, nyaka közé szedte a lábát és átvetette magát a ke­rítésen. Az ellenségeskedést azonban nem hagyták abba, hanem a sűrű drótháló védel­mében tovább acsarkodtak egymásra. — Nyau, miau, nyau! — si- vította a magáét a macska. — Kru, vau vauu — verte a vasat a kutya. Vitatkoztak, ordibáltak nap­FÖLDESl JÁNOS: EQY ASSZONYNAK Te vagy maradék életem igaz útmutatója, nincs még lelkemnek kiégett, elhagyott tarlója. Ezernyi béklyót üss elem, barackfa ágakon nyílik, bomlik a szerelem. Ezüst cseppű emlék felhői ringatnak, mint vadvizek a csónakot, gondtalan kamaszként kertünk kapudúcán állok, s várom ismét, mit leéltem: e gyönyörű holnapot. Csongay Sándornak egy szenvedélye volt: a kártya, az ital és a lóverseny. Harminc­hét éves korában már ott tar­tott, hogy tíz eszendeje volt nős, nagyon szerette a felesé­gét, aki megható lelkesedéssel igyekezett beosztani azt a kis pénzt, ami a kártyából, lóver­senyből maradt. Persze, maga az asszony is dolgozott, taka­rékoskodott és férjét is taka­rékosságra intette, mondván, a siker és az élet titka: a taka­rékosság. .. — Nem is az a baj — mond­ta a felesége —, hogy lóver­senyre jársz és veszítsz. Én nem bánom, ha egy férfi szen­vedélyes valamiben és lehet­séges, hogy néha nyersz is, bár én elképzelni sem tudom ezt a lehetőséget. Az igazi nagy baj az, hogy túl sokat beszélsz a barátaiddal a kö­vetkező verseny esélyeiről, lo­vakról, a lovak szüleiről, ta­nácsokat . adsz fölépyesen,. mert ismered jól a lovak csa­ládfáját is, aztán kinn, a ver­senyen elveszted az utolsó fil­lérünket, minden tudásoddal együtt. De még itt sincs vé­ge a bajnak, mert a vesztett verseny- után jön a kiértéke­lés és megint vége-hossza nincs a sok lóbeszédnek, hogy a Daru II bejött volna, ha le estig. Elfáradtak, de a szó­csatában egyik se győzte le a másikat. Elindultak hát, hogy keressenek valakit, aki igaz­ságot tesz közöttük. Men­tek, mendególtek a kerítés két oldalán, mely hosszan, egészen a patakig nyújtózkodott. A víz túlpartján, kicsiny agvagpadkón ült, akit keres­tek; a környék legöregebb és legbölcsebb békája. Hozzá fordultak, hogy döntse el a vi­tát. — Nyau, miau, nyau! — Ad­ta elő véleményét a macska, miközben összeszűkült szem­mel a békára meredt, és föl­mérte, hogy belefér-e egy ug­rásba a túlsó part. — Kau, vau vauuu! — A kutya büszkén körülnézett, leste, hogy az igazság halla­tán vajon eltátják-e a száju­kat a zenekari próbához ké­szülődő tücskök. A béka- tényleg bölcs volt, éppen ezért hosszasan gondol­kodott, nehogy elhamarkodot­tan ítéljen. Gondosan meg­vakarta a hasát, majd jobbra hajtotta fejét, balra fordítot­ta, egyik szemével a macská­ra lesett, másikkal a kutyára. Széles békaszája bölcs mo­solyra húzódott, és miközben a szürkületből földerengő csil­lagokra függesztette tekintetét, halkan, de tiszta, érthető han­gon kihirdette a döntést: — Brekekekeke breke. A patak csobbanó vize ösz- szecsukódott mögötte. Czakó Gábor nem marad, de az anyja is ilyen volt, megbízhatatlan, al­jas, jellemtelen ló, aki egy­szer remek formát mutatott, máskor meg teljesen indoko­latlanul lemarad. Aztán hosz- szan magyarázzátok egymás­nak, milyen csodálatos vélet­len volt, hogy az a ló jött be, akit mindenki várt, de arra meg nem lett volna érdemes pénzt feltenni, hiszen siker esetén is csak nagyon keve­set fizetett. Viszont, ha be­jött volna az a ló, aki nem jött be, mert lemaradt, akkor rengeteget fizetett volna, te­hát tulajdonképpen helyes volt arra játszani, aki lemaradt. És így múlik el, édes fiam az életed, lóbeszéddel, értelmet­lenül, pénztelenül, mert any- nyit nem lehet keresni, ameny- nyit kártyán és lóversenyen el ne lehetne veszteni. Persze, vasszoj-galom kell hozzá, de szorgalomban nálad nincs hi­ba: el nem mulasztanál egy vei'seriyt, a világ minden kin­cséért sem. De azért mégis szeretlek — fejezte be nőiesen hegyib'-'—ódét az asszony. A férfi elnéző mosollyal hallgatta, mert ő már tudta, hogy kezében van a szeren­cse, tudta. hoey a holnapi nagy halmozáson rengeteget fog nyerni és akkor az asz- szony végre meg fogja érteni, hogy mégis ő az okosabb ket­tőjük közül. _ A tipp teljesen biztosnak látszott és csodálatos módon kiderült, hogy az is volt. A halmozás bevált és Csongay Sándor hatvanháromezer fo­rintot nyert. Készpénzben. Az összeget mindjárt a verseny után ki is fizették, a kasszá­nál. A férfi elszédült és leg­szívesebben sírni szeretett volna örömében. Most majd odaáll az asszony elé és oda­adja neki az egész pénzt. Igazán megérdemli. Amikor azran délután egy barátja említette, hogy nagy pókercsafa lesz a lakásán, a szerre felcsillant. Addig üsd a vasat, amíg nyersz — mondta magának és már látta lelki szemével, amint kikerokítj a ha/tvanháromezret. — ami nem is sóik —, pontosan százezerre, ami már jobbon hangzik. É.<? elment pókerezni. Fzés2 éijei látszottak, vasszororlom­mal, fáradhatatlanvl és Nán­dor eleinte vesztett. Rnzgel kilenckor már vége is volt a játéknak. Sándor minden fil­lérjét elvesztette Agvo-n dohá­nyozva elgyötörtem, sárréten ért haza Az asszony szótla­nul készítette el a reggelit. A férfi maga p.lé meredt és a sok elvesztett nénzre gon­dolt Oérvif^, mozík’ifltta) vette elő pináját mestömte. mara­dék kis dohányával, gyufát vett elő és rágyújtott Az asz- szonv enyhe szemrehányással mondta: — Látod: szívem. E7ÉRT nem fogunk ntj semmire sem menni, mert te könnyelmű vagv. TTi gyufával gvúítasz rá a répádra, amikor pedig ég a gáz... KIRÁLYHEGYI PÁL Az ítélet

Next

/
Oldalképek
Tartalom