Tolna Megyei Népújság, 1969. április (19. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-25 / 93. szám

Egy ember és jóindulatú figyelmeztetése linkalopással vádolta a vezető­séget. Nos, amikor a fehér asztal­nál kérdezősködtem, ki ez az ember és igaz-e, hogy már büntetve is volt. akkor az el­nökhelyettes, Fekete Jenő bá­csi a legtermészetesebb han­gon felelte: hogyne, többször is. Szántó Dénes kötözködő. félelmetes természetéről (ha iszik), a tsz-alnök és a párt­titkár is egyértelműen szólt, illetve bólogatott. Mindez a járás egyik vezetőjének jelen­létében történt és ő kiáll a tények mellett, jól emlékszik mindenre. Mégis azt mondom: min­dent magamra vállalok, ha ép­pen így kell tenni, csak ne akarjon Szántó Dénes bosszút állni senkin. Se Varga Istvá­non, se Fekete Jenőn. Joga nincs hozzá, az Önkényeske- dés ideje minden vonatkozás­ban lejárt, (ezek után pedig a rendőrség is tudná, kit ke­ressen alkalom adtán). De ami még fontosabb Szántó Dénes szempontjából: róla nemcsak az említett két ember, hanem még jó néhány más bogyisz­lói lakos is adhatott volna hasonló véleményt, ha jól meggondoljuk. Sajnos ilyen­nek tartják, ilyennek köny­velték el a falubeliek. Egyoldalú és túlzott ez a vé­lemény, de bizonyos fokig ért­hető. Különben pedig nem egyedülálló eset, hogy valaki­ről csak rosszat mondanak, sőt terjesztenek, akár Bogvisz- lóról, akár Szekszárdim! van szó. A TÉNYEK teljes isme­rete után Szántó Dénes­sel nekem, már semmi nézeteltérésem nincs. Akkor sem lesz, ha esetleg jogi úton keresné az igazát, tudniillik az ő magatartásának megíté­lésén ez mit sem változtat. A közgyűlésen elhangzott fel­szólalása abban a légkörben valósággal felkavarta az epé­met és a szövetkezet védel­mében, a jó eredmények meg­védése céljából írtam azokat a nyilvánosságra hozott, rá nézve sértő sorokat. Most már tudom, hogy kocsmán kívül rendes ember, a dolgos tsz- tagok közé tartozik. Hivatalos véleményt kértem — sok­szemközt — a szövetkezet éh- nőkétől. Eszerint: ,.Szántó Dénes munkája ellen kifogá­sunk nincs, meg vagyunk ve­le elégedve. Mióta a tsz-ben dolgozik, becsülettel helytáll”. Tudom továbbá, hogy Bo- gyiszlón sokan orvhalászkod- tak már és ezt a faluban leg­többen nem tartják lopásnak Megtudtam azt is, ami egyéb­ként nyilvánvaló: nem Szán­tó Dénes az egyetlen, aki az italboltban .n'hahap kirúg a hámból. Legalábbis azelőtt ez meg-megtörtént. Bár csak múlt időben beszélhetnénk ró­la! Sajnos egyúttal arról is ér - tesültem a „tárgyalásunkon”, hogy még mindig nem kaptak a tagok érdemleges választ arra a bizonyos pálinkaügy­re. A tsz-elnök most megígérte Szántó Dénesnek, tisztázzák ezt az ügyet. Éppen ideje, máskülönben pedig mi is kí­váncsiak vagyunk a tisztázás­ra. Gemenci József Sorköteleseknek, sorkatonáknak KÜLÖNÖS helyzetben va­gyok. Legszívesebben azt mon­danám, így a nyilvánosság előtt Szántó Dénes bogyiszlói tsz-tagnak, hogy amit róla ír­tam egy korábbi cikkben, azt az ujjamból szoptam és ha akar, forduljon bírósághoz, csak hagyja békén a többi bogyiszlói embert, ne fenye­gessen senkit, még a háta mö­gött sem. Jó kis história ez az egész. Kénytelen leszek most újra részletesen megírni, miről van szó, hogy világosan lássa az olvasó. Előbb azonban köz­löm: azon a napon, amikor Bogyiszlón jártam, hogy tisz­tázzuk Szántó Dénes ügyét és a megadható elégtételt meg­adjam egy újabb cikkben í. személyével kapcsolatban, ak­kor este Sfcekszárdon felkere­sett Varga István, a Paksi Konzervgyár bogyiszlói tele­pének vezetője. Nagyon izga­tottan, csaknem kétségbeeset­ten. Érthető. Azt mondta, el­terjedt a hír a faluban: Szán­tó Dénes, amikor a tanácsházi megbeszélésről (ahol rajta kí­vül ott volt a tanácselnök, a t.sz-elnök. a párttitkár és jó­magam) . visszament a gyü­mölcsösbe dolgozni, ott kije­lentette más tsz-tagok előtt, kiirtja Varga István családját. Varga István hozzátette el­mondásához, Szántó Dénessel lehet beszélni, amikor nincs benne ital és ő már másnap beszélni is fog vele. Csak at­tól kell félni, ha majd iszik... Egyébként tisztáztuk a kon­zervgyári telep vezetőjével, ki mit mondott a tsz-közgvűlés napján Szántó Dénesről. tehát milyen tájékoztatások alapján írtam, amit megírtam. Aho- gyan a cikkben szerepel, hogy tudniillik „többször volt bün­tetve, a falubeliek tájékozta­tása szerint lopott is” — ez az én megfogalmazásom. Egy­szerűen csak összegeztem, amit elmondtak. Varga István (mel­lettem ült a közgyűlésen), azt mondta, félnek az emberek Szántó Dénestől, mert vere­kedésre hajlamos, amikor iszik, ilyennek ismerik a falu­ban, ezenkívül orvhalászaton érték (tehát lopáson), és ha jól tudja Varga István, büntetve is volt. A KÖZGYŰLÉS után, ami­kor a vendégeket asztalhoz hívták, szóba került a téma, mert én firtattam. Firtatnom kellett, hiszen a közgyűlésen csak két tag szólalt fel és mindegyik támadta a vezető­séget, holott az eredmények az eddiginél lényegesen job­bak voltak. Az első felszóla­lóról rögtön kiderült: felbíz­tatott emher, mások szócsöve, őneki sérelme nincs. A másik felszólaló Szántó Dénes volt, láthatóan az ital hatása alatt igen durván vádaskodott, pá­A hadkötelesség a magyar állampolgárságú férfiak szá­mára annak az évnek a janu­ár 1. napján kezdődik, amely­ben a fiatal a 18. életévét be­tölti. Ettől kezdve a hadköte­leseket — és sok esetben a hozzátartozókat is — kötele­zettségek. de ugyanakkor jo­gok és kedvezmények is meg­illetik. A 18 éves fiatalok életének ebben a szakaszában sok probléma vár megoldásra. Je­lentős részük ugyanis munka- viszonyban áll. Másik részük ebben a korban tanulmányo­kat folytat, vagy tanulmányok megkezdésére készül, és vá­laszt vár; folytathátja-e a megkezdett tanulmányokat, il­letve megkezdheti-e azokat, vagy katonai szolgálatra kell bevonulnia? Mikor lehet szol­gálati halasztást kérni, és mennyi időre? A bevonuló fiatalok egy ré­sze már nős. esetleg gyermeke is van. Másik részük nősülés előtt áll. Sokan közülük szülei­ket, vagy testvéreiket tartják el, illetve támogatják. Mi lesz a hozzátartozókkal, a felesé­gekkel, vagy a szülőkkel, to­vábbá milyen támogatást kap­hatnak, és kitől? A „Sorköteleseknek, sorkato­náknak” című könyvet a Hon­védelmi Minisztérium csoport- főnökségének munkatársai ál­lították össze. A könyv első fejezete a hadkötelesek felada­tait foglalja össze. A második fejezet a sorkötelesek, a sor­katonák és a hozzátartozóik részére biztosítható kedvezmé­nyeket, a szolgálathalasztással, a sorkatonai szolgálat félbe­szakításával kapcsolatos kér­déseket, illetve jogszabályokat, valamint a gyógykezelést, a szabadságot, az illetményeket, a családi pótlékot, a családi segélyt ismerteti. A harmadik fejezet a nősü— lés a külföldi utazás, az egye­temi és főiskolai hallgatók ka­tonai szolgálatának, valamint a tiszti és tiszthelyettesi isko­lára való jelentkezés kérdései­vel foglalkozik. A Zrínyi Katonai Kiadó gondozásában megjelent könyv alkalmas arra, hogy a katonai szolgálattal kapcsolatos kérdé­seket a lakosság széles körével megismertetve, a honvédelmi nevelést szolgálja. Búrák alatt. Foto: Tóth Iván Molnár Károly: I A látható légió 1962 június 22-én jelentették a hírügynökségek Párizsból: „Július elsejéig elszállítják Szidi bel Abbesz 1500 főnyi légionista helyőrségét... A 17 000 embert szám­láló idegenlégió elhelyezése nagy gondot okoz a francia hatóságoknak. Sem Franciaország, sem a gyarmati szigetek lakossága nem kívánja az idegen, kétes elemekből álló csapatok jelenlétét. Francia- Guayana tiltakozott odaszállításuk ellen”. Szidi bel Abbesz nemcsak egyszerű katonai tá­maszpont, h^nem a légió „szent városa”. Amikor á francia kormány úgy döntött, hogy a központi lak­tanyát megszünteti, az elmúlás hangulatát vonta a fehér kepis katonák köré. Lázas csomagolás kezdődött. A kantinban ingyen mérték ki a maradék italokat. A légió központi épü­letén hunyorogni kezdtek a fénylő neonbetűk: „Légió — 79 — Patria Nostra” — vagyis a légió a mi hazánk. Sze­relők jöttek. Leszedték a neonfelírást. A légió zenekara jellegzetes indulót játszott A parancsnokság összecsom’agoltatta a légió múzeumá­nak trófeáit. Minden zsákmányolt zászlót gondosan becsomagoltak, hogy elszállítsák. Kivéve egyet. 1885-ben a légiósok Indokínából, Tuyen-Quang- ból magukkal hoztak egy zászlót Ez később Borelli századoshoz került. Ö vitte el Szidi bel Abbeszbe. — Ez a harci zsákmány hirdesse mindig a lé­gió dicsőséges győzelmét — így végrendelkezett a százados. — Legyen a zászló mindig Szidi bel Ab- beszben. De csak addig, amíg a város fölött francia trikolort lenget a szél. Félvad törzsek szertartására emlékeztető jelenet a légió Szidi bel Abbesz-i búcsújának napján. Gyász­zenét játszott a zenekar és az indokínai zászlót el­égették a laktanya udvarán. Folyt a bor, zengett az induló. A csapatok fel­sorakoztak. Hosszú autóoszlopok vitték Szidi bel Abbesz helyőrségét a tengerpart felé. „Finale et Prélude” — így jellemzik a légió hi­vatalos történetírói ezt a napot. Búcsú Afrikától. Búcsú a francia gyarmatbiro­dalomtól. Búcsú a kalandtól. Korzikán kötött ki velük a hajó. Más egységek a Marseille-től néhány kilométerre lévő Aubagne városka laktanyáiba ke­rültek. Nem fogadták őket szívesen. Korzika szigetén Bastia kikötőjében és Ajacciobán, Napoleon szülő­városában tüntettek ellenük a sziget felháborodott lakói. — Fasiszták! Gyilkosok! — kiabálta a tömeg. Fel kell oszlatni a légiót! Meglátogatta az egységeket új állomáshelyén a — 80 — Newsweek című amerikai lap riportere. Megállapí­totta, hogy a légió veteránjai között hihetetlenül nagy volt az SS-ek arányszáma, akik most Korzika szigetén és a Marseille melletti laktanyában álmo­doznak a közelmúltról, amikor az OAS urai mintegy ötven dollárt fizettek nekik minden megölt emberért. — Hiába, — sóhajtott fel az amerikai lap ripor­terének Aubagne-ban egy tapasztalt altiszt —, a lé­gió az atomkorszakban elavult, hát meg kell szün­tetni. Ez tévedés. Nem az „atomkorszak” tette el­avulttá a légiót, hanem az ázsiai és afrikai népek szabadságának és függetlenségének a korszaka. Franciaország ugyanis az „atomkorszakban” is igyekszik felhasználni a zsoldosokat. A légió néhány egységét a hadügyminisztérium Óceánia korallszige- lére küldte, ahol a francia tudósok a nukleáris fegy­vereket próbálják ki. Kezdettől fogva részt vesznek a kísérleti telep építkezési munkálataiban a légió különleges alakulatai. A Mururoa-szigetről küldött, feltehetően cenzúrázott leveleikben a katonák mint a technika és a civilizáció előőrseikről írnak ön­magukról. ■ — Modem Robinsonok vagyunk. Egy kis életet hozunk a korállszigeti lakók unalmába — írja vala­honnan Polinéziából egy légiós. — Megfűszerezzük egy kicsit a Sandwich-szigeteket... Mi lesz a légióval? Bár az egységei jelenleg még ott állomásoznak Polinézia szigetein, Korzikán, Mar­seille mellett, Madagaszkáron és Szomáliban, az ala­kulatnak mégsincs jövője. Csak múltja. De — egyetlen fejezetet kivéve — az is dicstelen. — VÉGE — — 81 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom