Tolna Megyei Népújság, 1968. május (18. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-28 / 123. szám
: Bodrogi Sándor: I a Kopasz Oroszlánban Rémtörténet — Nőügyeket a gyáron kívül! Hit nincs enyelgós...! — Bocsásson meg! Félreért engem, vezérigazgató úr. — Hilde Kraus nem nő, hanem gép. Precíz, jó] szolgáló, fáradhatatlan gépezet. Szükségem van rá. Ha nagy és költséges kéréseimet teljesíti, ne tagadja meg tőlem ezt az apróságot.... | Hilde Kraus egyetlen kalapiskatulyával érkezett és még aznap este megjelent a VII. épületben. Rendelkezett, jól tudta, miben kell segédkeznie. A legcélszerűbb szempontok szerint átrendeztette a laboratóriumot. A két nagy helyiséget négy kiesévé alakíttatta, és az ajtókra biztonsági rácsot szereltetett. A labor ajtajára halálfej került és szigorú hangú felirat rémített el mindenkit a belépéstől. Néhány hónappal később Wocheck Berlinbe utazott. A fiatal mérnök kandidátusi érte— 37 — kezest jnent megvédeni. „Az AERO-PHOSPÁT műtrágya hatása a gyomnövények terméshozamára” nagy feltűnést keltett. A tanulmány csodálatba ejtette az anyaország és az anya- vállalat szakértőit. A nemzetközi sajtó megvásárolta és teljes terjedelmében közölte az előadást. A Farben kilogrammonként 2 doi- lárcenttel emelte a műtrágya árát. Kari Heinz Wocheck megkapta neve elé a „dr ’-t. és ahogy mondani szokták: „befutott”. Ekkor már az egész VII-es tömb az asszimilációs kísérleti üzem birodalmává nőtt... ... Az elkövetkező nehéz időkben mindössze kétszer utazott Németországba. Az első esetben, amikor beválasztották a Farben Tudományos Minősítés Tanácsában, másodszor, amikor a Tudományos Akadémia is tagjául fogadta. Itt mindjárt kellemetlensége is akadt. Az ülésszak minden résztvevője ugyanis katonai egyenruhát viselt. Wocheck saját sérthetetlenségének tudatában így fordult a portáshoz: — Nem tudom jó helyen járok-e? Hiszen úgy fest ez az épület, mint valami kaszárnya, ahol még a közlegény is tábornoki ruhát visel. A Farbenindustrie közbenjárásának köszönhette, hogy nem tartóztatták le. Ahhoz viszont ragaszkodtak, hogy már másnap térjen vissza Görögországba és folytassa munkáját. A háború hírére az akkor már nagy hírű tudós lassította a kísérletezést és valóban lehetetlenné tette a fegyverként is felhasználható találmány esetleges katonai hasznosítását. Az SS toporzékolt! a Gestapo fenyegetőzött, de a tudós pótolhatatlan szakértő volt. Egyenruhát kényszerítettek rá, amit Wocheck tiltakozás nélkül vett tudomásul és kijelentette: kész színjáték az élet, és a színpadon egyetlen statiszta sem határozhatja meg. hogy milyen — 38 — jelmezt terveztessen számára a rendező. Hilde a maga szigorú, komor és erélyes modorával élő falként ékelődött minden birodalmi hatalmasság és a főnöke közé. Olyan anyához volt hasonlatos, amelyik testével is védi gyermekét. A háború után fiatal, energikus igazgató látogatta meg a céget és közölte a tudóssal, hogy két esztendőn belül sikert kell felmutatnia. Az eredeti téma nem változott: a ferrum-disszirm- láció kémiai módszerét kell produkálnia. Wocheck levette a szemüvegét, hosszasan tö- rölgette. Eközben arra gondolt, hogy már évékkel korábban megtalálta a megoldást. Ám jelentéseiben mindig újabb nehézségekre hivatko. zott. Az egyszerű, könnyen gázosítható és permetezhető anyag receptúrája Hilde és Hejinz agyában eleven életet élt, de mindketten tudták, ha kiszolgáltatják a titkot, háborúra inspirálják a vereségbe beletörődni nem képes tábornokokat. Ahogy teltek az évek, ahogy a két barát és munkatárs egyre öregedett, úgy világosodott meg elméjükben ellenállásuk minden indoka. Hade a maga vénkisasszxjnyi világába zártan, lázasan vágyott a család, valaki, egy gyermek után. Szobájában játék polcot rendezett be és időnként a közeli árvaház néhány növendékét látta vendégül. Üres óráiban a könyveihez menekült. Mindent elolvasott: olcsó romantikájú szerelmi regényeket, szakácskönyveket, gyermekápolási tanácsadókat és filozófiai munkát egyaránt« Wocheck professzor valaha daliás alakja meg- gömyedt, szőke dús haja megritkult, ő maga megöregedett. Számtalan találmány fűződött már a nevéhez, gyomirtók és növényi , fogam- záselősegítő vegyszerek. Az I. G. Farben mindent megkapott tőle, csak éppen a vegyi fegyverként is használható anyag ceceptúráíja késett. — 39 — ELŐTT Mindenki kedvére — a szombat esti műsorban Egy érdekes tanulmány a munkásosztály fogalmáról Kik a magyar munkásosztály tagjai? késosztály összetételében a sao A szombat esti tv-műsorban mindenki megtalálhatta azt, ami kedvére való. Még a délutáni órákban kezdődött, amikor Könyvsátor 1968. címmel közvetítést sugárzott a tv a Magyar írók Szövetségének könyvheti irodalmi estjéről. Ezzel a műsor-összeállítással a televízió méltón vette ki részét az ünnepi könyvhét első napi eseményeiből. Az esti adás a fiataloknak készült, de az idősebb korosztály is méltón élvezte Bili Ramsey amerikai származású, Svájcban élő énekesről készült zenés-táncos portréfilmet. Kellemes, üdítő félórát tölthetett a néző a képernyő előtt. Bili Ramsey — aki kitűnő énekes és nagyszerű előadó — közreműködésével megismerkedhetett az érdeklődő az új Budapest Szállóval s néhány szép panorámát is láthatott a fővárosról. A népszerű énekes népszerű dalait összefoglaló keretjáték ötletes volt, az összeállítás gördülékenységét, frisseségét biztosította. A portréfilm — amelyet valószínűleg külföldi televíziók is bemutatnak majd — nemcsak Bili Ram- seyt, hanem Budapestet is népszerűsíti. A Zsákbamacska című Abo- dy Béla összeállítással elfogult vagyok. Abody Bélát, az írót és a tv-szerzőt, valamint a képernyőn látott fesztelen és megnyerő „amatőr-színészek” egyikét szeretem. A szilveszteri műsorban színészek és amatőrök között is az egyik legsikerültebb alakítás — az Ecserin ponyvát árult — az övé volt. S most ez az ő általa összeállított, írt és játszott műsor csak növelte az iránta érzett szimpátiát. A Zsákbamacska egy sorozat első része volt. ötletesen köszöntött be a tv-nézők szobáiba. A műsort „bekonferáló'' rajz-fényképmontázsok szellemesen, egyben a címet is illusztrálva peregtek a képernyőn, A gyermekkori ábránd, — amelynek égisze alatt összegyűjtötte a szerző saját maga és a közönség kedvenc színművészeit, — mindannyiunk számára ismert, átélt, elképzelt világ. Hiszen ki ne ábrándozott volna nagy emberekkel való találkozásról gyermekkorában! S ezzel az ötlettel Abody Béla megteremti azt a közvetlen kapcsolatot, kiindulási alapot, közös érzést, amely szinte elengedhetetlen követelménye annak, hogy egy ösz- szeállítást megértsen és élvezzen a néző. Az összeállításnak voltak kissé halványabb részei is. Abody humora nem harsány nevetést vált ki, hanem megértő mosolyt fakaszt. Az ösz- szeállítés tarkasága, sokszínűsége már eleve sikert biztosított szerzőnek, színésznek egyaránt. Gyengébben sikerült Béres Ilona műsorszáma és Tahi-Tóth László többszörös fel-felbukkanása. Sinkovits Imre és Páger Antal jelenete is halványabb volt, mint amit a néző a két kedvelt és elismert művésztől megszokott. A legsikerültebb jelenetek között kell említeni Bárdy György és Kiss Manyi csodapókját, Pécsi Ildikónak és a szerzőnek, Abody Bélának Othello- és Desdemona-.alakí- tását”, valamint a tv-műsorban közkedvelt Flintstone-csa- lád rajzos sorozatának egy megelevenedett — játszották: Psota Irén, Várady Hédy, Csákányi László és Márkus László — darabját. A felsorolt számok és g műsort ötletesen lezáró trükkrajzok után örömmel várjuk az Abody-műsorok hátralevő öt folytatását. A szombat esti tv-műsorban ezután még a West 11 című magyarul beszélő angol filmet vetítették az éjszakai előadás keretében. A fiatalok céltalan lézengésének megrajzolásával komoly erkölcsi és társadalmi problémát taglalt a film. Bemutatásával lett kerek és mindenki kedvére szóló a szombat psti tv-műsor. Akik a komo- ’vabb, elgondolkoztatóbb mű- snrszámokat kedvelik, azok °bben az éjszakai előadásban lelhették meg örömüket. MÉRY ÉVA A napokban jelent meg a Kossuth Kiadónál Blaskovits János: A munkásosztály fogalmáról című tanulmánya, amely a párt Központi Bizottsága Társadalomtudományi Intézetében folyó kutatómunka egyik fő témájához — a munkásosztály helyzetével összefüggő elméleti, politikai, gazdasági, kulturális és szociális problémák, perspektívák —, vizsgálatához kapcsodódik, ennek első láncszeme. A szerző szerint a tanulmány feladata segíteni a további kutatások határainak kijelölésében, eredményeinek értelmezésében és szintézisében. A szerény fogalmazás mögött azonban egy jelentős hazai és nemzetközi forrásanyagra támaszkodó munka áll. Jelentőségét nemcsak a kutatás tárgya adja, hanem az elért eredmény is: Magyarországon az elsők közé tartozó munka, amely a történeti és a szociológiai módszer és kutatások eredményeit felhasználva, kísérletet tesz a munkásosztály fogalmának meghatározására a szocializmus viszonyai között. A tanulmány két lényeges társadalmi-gazdasági folyamatra vezeti vissza a munkásosztályban végbemerft változásokat. Egyrészt a társadalom szocialista átalakítására, másrészt a termelőerőkben végbement változásra, a tudományos-technikai forradalomra. A szocialista forradalom tette a munkásosztályt a hatalom birtokosává, a termelőerők gyors ütemű változása pedig átalakította magát a munkásosztályt, annak szerkezetét. Blaskovits János munkája e folyamatokra építve száll vitába azzal a társadalomtudományban és köztudatban egyaránt elterjedt nézettel, amely a munkásosztály fogalmát még ma is leszűkíti főként az ipari-fizikai munkásokra. UgyanTm. Tanácsi Tervezőiroda, Szekszárd, Ybl Miklós u. 3. félmüszakos takarítónőt keres AZONNALI BELÉPÉSSEL, (286) akkor elutasítja azok felfogását is, akik mérhetetlenül kitágítják, parttalanná teszik ezt a fogalmat és a munkásosztályhoz sorolnak minden alkalmazottat, akiknek csak valamiféle kapcsolata van a gazdasági élettel, beleértve a termeléssel foglalkozó minisztériumok, főhivatalok, intézmények, bankok egész személyzetét is. Az első fejezet a kapitalizmus és a szocializmus struktúrája közti alapvető különbségekkel foglalkozik. A szocialista Magyarország struktúrája elemzésénél érdeklődésre tarthat számot a tulajdonviszonyok szerepét és más osztályképző társadalmi elemek viszonyát bemutató rész. Bírálja a tulajdonviszonyok szerepét lekicsinylő nézeteket; ugyanakkor kimutatja hogy a tulajdonviszonyok a szocializmus osztálystruk- turájában módosult szerepet játszanak és elsősorban a két nagy, közvetlen termelőosztály közeledését szolgálják. A munka második fejezete főként a mai kapitalizmusban végbement változások ideológiai tükröződésével foglalkozik. Meggyőzően bírálja az „új középosztályról”, az ipari társadalomról szóló burzsoá nézeteket és kimutatja, hogy ma is a munkásosztály és burzsoázia szembenállása az a lényeges társadalmi viszony, amely a kapitalizmust jellemzi. A harmadik fejezet, amedy a munka leglényegesebb része, behatóan vizsgálja azokat a változásokat, amelyek a magyar munA Bátaszéki Kádár és Fatömegcikk Ktsz Szekszárdon Fürdőház u. 12. sz. alatt (a szőlő-szakcsoport pincéjénél) felvevőlétesített, ahol mindennemű kádáripari termék javítását és új termékek gyártását vállalják. Bővebb felvilágosítás a helyszínen. (228) cializmus keretei kozott végbementek. Figyelembe kellett ven- rli, hogy a leghaladóbb társadalom viszonyai között, de nem a legfejlettebb műszaki-gazdasági feltételek mellett létező munkásosztályról van szó. Iparunk fejlettsége, ágazati szerkezete, technikai felszereltsége nem azonos a fejlett tőkósországokéval, ezért munkásságunk összetétele is alter azokétól. A szerző álláspontja szerint a munkásosztály határai rendkívül kiterjedtek, de az osztályjegyek még nem mosódtak el. Munkája alapján a munkásosztály fogalmába tartoznak az állami vállalatok dolgozói az iparban, a szállításban, az építőiparban, a kereskedelemben, a hírközlésben, a szolgáltatásban és a mezőgazdaságban; e fogalom szerint a munkásosztályhoz tartozik a felsorolt ágazatok adminisztratív-technikai alkalmazottainak egy része is. A szerző tisztában van azzal, hogy az általa adott meghatározás teljesen új megvilágításba helyez egész sor politikai és egyéb problémát. Munkájának érdeme, hogy nem kerül meg egyetlen ilyen problémát sem, ezek közül is a legfontosabbat: a munkásosztály vezető szerepét érintő kérdéseket. Koncepciója — bár ma nem az egyetlen lehetséges és vitán felül álló koncepció — elősegítheti a munkásosztállyal kapcsolatos társadalmi-politikai problémák megoldását. Alapul szolgálhat a további kutatásokhoz, egyik támpontja lehet politikai állásfoglalások előkészítésének is, s mindenképpen jelentős lépés a hí- vebb társadalmi önismeret fölé. POZSGAY IMRE A Paxnutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyára (Textilművek) felvesz 16—36 éves korig női átképzös tanulókat Naponta háromszori étkezést térítés ellenében és szállást női munkásszállásunkon biztosítunk. Megbízható helyen albérletet is tudunk javasolni. (17) *