Tolna Megyei Népújság, 1968. április (18. évfolyam, 78-100. szám)
1968-04-19 / 91. szám
szár^- vvtár riMA MEGYEI^? m viuoMmuuirtaasmaa NÉPÚJSÁG . A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA A Magyar Népköztársaság kormányának nyilatkozata A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának és a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front elnökségének állásfog- , lalásaival kapcsolatban. XVIII. évfolyam, 91. szám. ARA: 80 FILLER Péntek. 1968. április 19 Tanácskozik a Hazafias Népfront IV. kongresszusa Az építők Rózsa Ferenc művelődési házában csütörtökön folytatta munkáját a Hazafias Népfront IV. kongresszusa. Részt yett a délelőtti ülésen és az elnökségben foglalt helyet Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Kállai Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke, az országgyűlés elnöke, Nemes Dezső, az MSZMP Központi Bizottsága pártfőiskolájának igazgatója, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, valamint Németh Károly, a Politikai Bizottság póttagja, a Budapesti Pártbizottság első titkára. A plenáris üléssel egyidejűleg megkezdték munkájukat a szocialista nemzeti egység egyes kérdéseivel foglalkozó munkabizoai - ságjofc is. Kádár János: Felszólalt a tanácskozáson Joseph Marie Ho Hue Ba, aDNFF KB tagja, a dél-vietnami küldöttség vezetője, aki beszélt arról a nagy támogatásról, amit a magyar nép ad a vietnami népnek s amiért köszönetét fejezte ki a dél-vietnami nép nevében. Beszédét a dél-vietnami és a magyar nép harci szolidaritásának éltetésével fejezte be. majd átnyújtotta a kongresszus elnökségének azt ’ a levelet, amelyet dr. Nguyen Huu Tho, a DNFF Központi Bizottsága elnökségének elnöke küldött. Ezután Tran Huu Duyet, a VDK Hazafias Frontjának főtitkára emelkedett szóláéra, aki meleg szavakkal méltatta a magyar nép, a Magyar Szocialista Munkáspárt és a magyar kormány anyagi, erkölcsi támogatását, majd átadta a VDK Hazafias Frontja Központi Bizottsága elnökének a kongresszushoz küldött levelét A küldöttek ezután úgy határoztak, hogy táviratban fejezik ki szolidaritásukat a DNFF elnökségének és a VDK Hazafiae Frontja Központi Bizottságának. 'A kongresszus csütörtöki tanácskozásán szólalt fel a csehszlovák, az NDK. a bolgár, a román. a finn, a görög, és a jugoszláv küldöttség vezetője is. A csütörtöki ülésen mondott beszédet Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, aki a küldöttek nagy tapsa közepette lépett a szónoki emelvényre* A Központi Bizottság elismeri és értékeli a végzett munkát Tisztelt Elvtársak; Barátaira! A népfrantmozgialom hazánkban egyesíti a szocializmus és a béke alapvető céljaiban egyetértő különböző világnézetű embereket Ezért joggal mondhatjuk, hogy a Hazafias Népfront IV. kongresszusa belpolitikai életünk jelentős eseménye és munkájának eredményessége népünk, egész társadalmunk érdeke. Az elhangzott elnöki megnyitó. az országos tanács átfogó beszámolója és javaslatai, a szocialista demokrácia, a gazdaságirányítás reformja, a szocialista hazafiság és az if júság nagy kérdéseivel foglalkozó értékes bizottsági anyagok jó alapot nyújtanak az érdemi tárgyaláshoz. Erre gondolva, mindenekelőtt tisztelettel köszöntőm a kongresszus elnökségét, küldötteit, külföldi vendégjeit, minden részvevőjét és sikeres munkát kívánok mindnyájuknak a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében. (Taps.) Mi, kommunisták, tudjuk* hogy a Párt és a népfront munkája kezdettől fogva egymásba kapcsolódott, így van ez jelenleg is és úgy véljük, elválaszthatatlan lesz a jövőben Is egy mást ót A párt a szodaltonts. a kommunizmus megvalósításáért küzd* annak tudatában, hogy a dolgozók osztály nélküli, szabad társadalmának megteremtése az egész nép érdeke és csak az egész nép közös snűvetoSoé jöhet tétre. i i ... i Hazánkban a hatatlanui a társadalom vezet® ereje és befolyása döntő modoijg érvényesül az ideológia, a politic fea* az állami étet, a gazdasági és kulturális tevékenység mini den fő területén —, mondotta Kádár eUrt&g H8Ü 'm f-y [ c i — A párt vezető szerepét úgy értelmezi és valósítja meg, hogy az feltételezi és igényli az állami és társadalmi szervezetek önálló, felelős és rendeltetésszerű működését. A párt igényli a szocialista célt elfogadó és támogató összes társadalmi erő és tényező cselekvő részvételét a közügyekben. A párt közvetlen szerepéről még egy-két dolgot kívánok szóvá termi. Az elmélet és minden politika próbája a gyakorlat, s csak az élet igazolhatja helyességét. A Magyar Szocialista Munkáspárt immár 12 esztendeje hirdeti és realizál egy töretlen vonató politikát. A párt politikája egyértelmű és nyílt, annak programtételeit a népfront minden aktivistája, országunk egész poffitikai közvéleménye jól ismeri. PaMtifcánkban a szó és a tett egybeesik], amit a párt meghirdetett, azt cselekedte mindemkor a valóságban is. Meggyőződésünk száriul a párt poBHkSJSnaS telyes- J Bégét a gyakorlat, az élet igazolta és a tömegek saját és közvetlen tapasztalatai alapján nyerte el és bírja munkásosztályunk, egész népünk Az összes hazai tapasztalatok és a legújabb nemzetközi események és tapasztalatok figyelembevételével, a Központi Bizottság nevében ma megismételhetem, megerősíthetem azt, amit pártunk IX. kongresszusa másfél évvel ezelőtt leszögezett: pártunk politikájának fő irányvonalán nem változtatunk. Fő feladatunknak e politika még hatékonyabb és jobb gyakorlati megvalósítását tartjuk, — mondotta Kádár elvtárs, majd így folytatta: — A párt megjelölheti a követendő irányt, eszmeileg és politikailag vezetheti és irányíthatja a társadalmi folyamatokat, de a politika általános megvalósítása a nép, a nemzet egyetemes érdekeinek hatásos szolgálata, a nagy országos feladatok sikeres megoldása a társadalom összes erőinek cselekvő fellépését kívánja. Ennek mozgósításában viszont a népfrontmozgalomnak van sajátos és nélkülözhetetlen szerepe. A szocialista országok gyakorlata jól mutatja, hogy forradalmunknak vannak nemzetközileg azonos, lényeges vonásai, mint a termelési eszközök köztulajdona, a volt kizsákmányoló osztályok felszámolása, a munkásosztály forradalmi pártjának vezető szerepe és vannak más kérdések, amelyek megoldása az egyes országok, népek adottságainak és sajátosságainak megfelelően különböző. így nem elvi, hanem-gya- korlati kérdés az adott társadalom politikai mechanizmusának kérdése, így, s ennek megfelelően a szocialista országok egy részében egy politikai párt működik, más szocialista országokban többpártrendszer van. 9 2. «•«kfafrm A 1968. április 18. A Magyar Népköztársaság kormánya megújítja és megerősíti szolidaritásának kifejezését a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és népe, a Dél- vietnami Nemzeti Felszabadítási Front és Dél-Vietnam népe iránt. Az utóbbi időben új szakasz kezdődött a vietnami népnek az amerikai agresszió és intervenció ellen vívott hősi önvédelmi harcában s nemzetközi politikai és diplomáciai tevékenységében is. A Vietnami Demokratikus Köztársaságnak az agresszióval szemben kifejtett aktív ellenállása hatékonysága, a dél-vietnami nép felszabadító fegyveres alakulatainak sikerei következtében az Egyesült Államok veszteségei gyorsuló ütemben nőnek. A délvietnami erők újesztendei nagy offenzívája alapjaiban zavarta meg az Egyesült Államok délkelet-ázsiai politikai és katonai elképzeléseit Hatalmas arányú nemzetközi nyomás nehezedik az Egyesült Államok kormányára annak érdekében, hogy induljon el az agresszió csökkentésének útján, s fogadja el a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak s a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Frontnak a nemzetközi jog írott és íratlan szabályait tiszteletben tartó ajánlatait a tárgyalások előkészítésére. Eközben példátlan arányú súlyos tragédiákká nőttek az Egyesült Államok belső társadalmi problémák Ilyen kérlelhetetlen tények kényszerítő ereje alatt hangzott el az Egyesült Államok elnökének március 31-1 bejelentése, amely egyfelől a legutóbbi négy év amerikai kül- és belpolitikája sikertelenségének beismerését s másfelől — legalábbis látszólag — a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front követeléseinek megközelítését jelenti. A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának április 3-i, majd a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front április 5-i nyilatkozata s számos más vietnami részről elhangzott hivatalos állásfoglalás hitelesen és pontosan méri fel ezt az új helyzetet. Bár az Egyesült Államok agressziója tovább tart nemcsak Dél-Vietnamban, hanem a Vietnami Demokratikus Köztársaság bizonyos területei ellen is, a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front mégis kifejezte készségét a tárgyalásokat előkészítő megbeszélésekre. Ezzel ismét bebizonyította az egész világ előtt, mennyire a nemzetközi béke iránt érzett nagy felelősséggel állott és áll helyt a leghatalmasabb imperialista hadigépezet példátlan agressziójával szemben, mindig készen a valódi tárgyalásra. Ugyanakkor az amerikai intervenciósok fegyveres harcainak fokozása Dél-Vietnamban, a Vietnami Demokratikus Köztársaság egyes, részben sűrűn lakott területeinek bombázása, új tartalékosok behívása, az Egyesült Államok huzavonája a tárgyalási hely kijelölésével kapcsolatban, azt mutatja, hogy az Egyesült Államok kormánya még mindig nem végezte el alapvetően elhibázott délkelet-ázsiai politikájának felülvizsgálatát. A vietnami háború eddigi története alatt, valahányszor a tárgyalásos rendezés lehetőségének a körvonalai kezdtek mutatkozni, az Egyesült Államok mindannyiszor új támadás előkészítésével támasztott kétségeket szándékai őszinteségét illetően. így volt ez 1965. decemberében és 1966. januárjában is a 37 napos bombázási szünet idején. Most újra nyitott az út a tárgyalásokat előkészítő megbeszélésekhez. A világ népei nagy reményt fűznek ebhez a lehetőséghez. Ha azonban az Egyesült Államok a jelenlegi helyzettel továbbra is visszaél, minden eddiginél súlyosabb veszélyeket idéz írt. A Magyar Népköztársaság kormánya szívesen látná, — ha mind a két félnek megfelelne — hogy a tárgyalásokat előkészítő megbeszélések Budapesten kezdődjenek. A Magyar Népköztársaság kormánya és népe a vietnami háború egész története során mindig kész volt arra, hogy — lehetőségeihez mérten — a vietnami, a magyar nép s a nemzetközi béke és biztonság érdekeinek megfelelően politikai, diplomáciai és anyagi támogatásban részesítse a vietnami nép igazságos és jogos ügyét. A mostani új helyzetben teljes megértéssel támogatjuk a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front állásfoglalását. Csatlakozunk ahhoz a világméretű követeléshez, hogy az Egyesült Államok feltétel nélkül és végérvényesen szüntesse meg a Vietnami Demokratikus Köztársaság bomba, zását, s mindenfajta agresszióját a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen, mert így elkezdődhet a tényleges tárgyalás a békés rendezésről. (MTI) A minisztertanács ülése A kormány Tájékoztatási Hivatala közű: _ A minisztertanács csütörtökön ülést tartott. A külügyminiszter bejelentettet hogy a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és a Dél-Vietnami Nemzeti Felszabadítási Front elnöksége ismételt köszönetét fejezte ki a vietnami nép igazságos harcához nyújtott támogatásért. A kormány úgy határozott, hogy a vietnami kérdéssel kapcsolatban nyilatkozatói, ad ld. A minisztertanács a külügyminiszter előterjesztése alapján határozatot hozott az ENSZ XXII. ülésszakának április 24-én kezdődő .második szakaszán napirendre kerülő atomsorompó- egyeEménnyel kapcsolatos magyar állásfoglalásról. Apró Antal, a kormány elnök- helyettese beszámolt a magyar— lengyel gazdasági együttműködési bizottság varaói ülésszakáról. A külkereskedelmi miniszter az ENSZ kereskedelmi és fejlesztési konferenciájának II. ülésszakáról tájékoztatta a kormányt. A minisztertanács a beszámolókat jóváhagyólag tudomásul vette. A Szakszervezetek Országos Tanácsának Elnöksége javaslatot tett a minisztertanács és. a SZOT vörös vándorzászlajának odaítélésére a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója alkalmából rendezett jubileumi munkaversenyben legjobb eredményt elért üzemek és vállalatok részére. Az OKISZ elnöke „A minisztertanács vándorzászlójával kitüntetett kisipari szövetkezet” cím adományozására tett előterjesztést. A kormány a javaslatok alapján Határozatot hozott. A minisztertanács ezután egyéb ügyeket tárgyalt.