Tolna Megyei Népújság, 1968. január (18. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-18 / 14. szám

2 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1968. január lí flVDK párizsi képviselője a béketárgyalások feltételeiről Párizs (MTI?. Mai Van Bo, a Vietnami Demokratikus Köztár­saság párizsi képviselője kedden fogadta az AFP tudósítóját és válaszolt kérdéseire. Mai Van Bo megismételte a Vietnami Demokratikus Köztár­saság kormányának azt az állás- foglalását, hogy a VDK tángyalni fog az Egyesült Államokkal, azt követően, hogy az Egyesült Álla­mok beszüntette az ország ellen irányuló bombatámadásait és más háborús cselekményeit. Kijelentette: „Az Egyesült Ál­lamok valódi ok és hadüzenet nélkül támadást intézett a füg­getlen és szuverén Vietnami De­mokratikus Köztársaság ellen. Ez szándékos agresszió volt. Követ­kezésképpen az Egyesült Álla­moknak be kell szüntetnie ag- ressziós cselekményeit, anélkül, hogy ehhez bármiféle feltételt fűzne”. Mai Van Bo emlékeztetett Ngu­yen Duy Trinh külügyminiszter­nek december 29-én elhangzott nyilatkozatára. Hangoztatta: „Va­lamennyi politikai megfigyelő ki­emelte, hogy a december 29-i nyilatkozatban feltételes mód he­lyett jövő idő szerepel. A decem­ber 29-1 nyilatkozat teljesen vi­lágossá teszi az 1967. január 28- án elhangzott nyilatkozatot, ame­lyet a nemzetközi közvélemény továbbra is helyesel és támogat”: Az AFP tudósítója megkérdez­te, mit ért a VDK „a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen irányűló más háborús cselekmé­nyek” alatt. Mai Van Bo hangoz­tatta: „Minden olyan katonai ak­ciót, amely sérti a Vietnami De­mokratikus Köztársaság szuveré- nitását. és területi épségét”. — Milyen formában kellene az amerikai kormánynak bejelénte- nie a bombatámadások beszünte­tését? — Az Egyesült Államoknak a bombatámadások és más háborús cselekmények feltétel nélküli be­szüntetését egy nyilatkozat, vagy Szerdán Budapesten aláírták az 1968. évi magyar—kubai árucse­re-forgalomról szóló jegyzőköny­vet, amely a tavalyi áruszállítá­sokhoz mérten 40 százalékos for­galomnövekedést tesz ’ehetővé. A megállapodás értelmében a ma­gyar külkereskedelem színesfém- koncentrátumokat, kávét, déligyü. mölcsöt. cukrot és más fogyasztási- cikket vásárol Kubából, ahová A szerdai Morning Starban Jack Woddis, Nagy-Britannia Kommunista Pártja Politikai Bizottságának tagja, a budapes­ti találkozón részt vevő angol pártküldöttség vezetője meg­állapítja, hogy a jelenlegi nem- f-eftkcizji helyzet idősizerűvé te­szi a kommunista pártok feb­ruári budapesti találkozóját. A résztvevőknek alkalmuk lesz megvitatni, hol és mikor tart­sák meg a kommunista és mun­káspártok nagy nemzetközi ér­tekezletét, mi legyen az értekez­let jellege és célja, milyen kér­dések szerepeljenek a napiren­den. Nagy-Britannia Kommunista Pártjának Végrehajtó Bizottsá­ga úgy véli. hogy a budapesti konzultatív találkozónak a nagy anácskozás napirendjét az im- .arializmus elleni akctáegysóg bármely olyan más eljárás révén kellene nyilvánosságra hoznia, amely annak valódiságáról tenne tanúbizonyságot. — Mennyi idő telik el a bom­batámadások beszüntetése és a tárgyalások megkezdése között? — A tanácskozások megfelelő időben megkezdődnek azután, hogy az Egyesült Államok fel­tétel nélkül véget vetett a VDK ellen intézett bombatámadások­nak és más háborús cselekmé­nyeknek. — Véleménye szerint a tanács­kozásokat milyen szinten tarta­nák és milyen kérdésekről lenne szó? — A bomba támadások és más háborús cselekmények feltétel nélküli beszüntetését követően a két fél összeül, hogy megállapo­dásra jusson ilyen kérdésekben. Mai Van Bo befejezésül meg­állapította, hogy az Egyesült Ál­lamok folytatja a vietnami há­ború kiszélesítését ég makacs módon továbbra is feltételekhez köti a bombatámadások beszün­tetését. A New York Times szerdai vezércikkében hangsúlyozza, hogy Nguyen Van Thieu dél-vietnami elnöknek „konstruktívabb maga­tartást kell tanúsítania a béke kérdésében”, ha azt akarja, hogy kormánya szerepet játsszék a vi­etnami háború befejezésével kap­csolatos tárgyalásokban. A cikk emlékeztet arra, hogy a Thieu-kormány üldözi mind­azokat, akik békét követelnek és akik a tárgyalásos rendezés mel­lett szállnak síkra. Nemrég fel­függesztett egy saigoni lapot, mert az „közvetett módon a kommunistákkal való koalíció gondolatát hangoztatta”. A New York Times kijelenti, hogy a Thieu-kormány elzárkó­zik a DNFF-fel való mindenféle megállapodás elől. „Az a győze­lem, amelyet Saigon követel, nincs kilátásban” — hangoztatja a lap. gyógyszereket, gépipari és finom- mechanikai gyártmányokat, hír­közlő berendezéseket, valamint különféle vegyianyagokat expor­tál. A jegyzőkönyvet magyar rész­ről dr. Szalai Béla, kubai részről dr. Herminio Garcia Lazo külke­reskedelmi miniszterhelyettes írta alá. (MTI). kérdésére keli korlátoznia. Tar­tózkodni kell attól, hogy a na­pirendet általánosabb körre, így a különböző pártok előtt álló főbb elméleti és ideológiai kér­désekre is kiterjesszék. A ta­nácskozás alapjául azoknak a kérdéseknek kell szolgálniok, amelyek a legsürgetőbbek, s egyszersmind a legalkalmasab­bak arra, hogy a pártok köny- nyen megegyezésre jussanak. Az értekezlet figyelmének kö­zéppontjában a következő kér­dések álljanak: hogyan lehet az Egyesült Államok vietnami há­borúja elleni tömegmozgalmakat világviszonylatban úgy egyesíte­ni és megerősíteni, hogy 1968- ban véget érjen az amerikai ag­resszió; hogyan lehet az egyes országokban folyó akciókat úgy fokozni nemzetközi szinten, hogy 1969 a NATO utolsó éve legyen? A magyar—osztrák általános ve­gyes bizottság amelynek magala­kítását Fock Jenő, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsának elnöke és dr. Josef Klaus szövetségi kancellár 1967. má­jus 2-a és 5-e közötti, budapesti tárgyalásain határozták el, ked­den és szerdán Bécsben tartotta első, alakuló ülését. A baráti légkörben lefolyt tár­gyalásokon a bizottság kidolgoz­ta munkarendjét és egyetértésre jutott számos jogi, kulturális és gazdasági jellegű kérdésben. A következő ülés időpontját dip­lomáciai úton állapítják meg. * Szerda délután közel ezer diák intézett elkeseredett rohamot a japán fővárostól mintegy 900 ki­lométerrel délnyugatra fekvő sza- szebói amerikai haditengerészeti támaszpont ellen. A rohamrend­őrséggel vívott háromórás össze­tűzésben a rendőrök könnygáz­bombákat és vízfecskendőket használtak. A városi kórház veze­tői közölték, hogy mintegy 500 diákot kezelnek zúzódásokkal és a könnygázbombák okozta sérü­lésekkel. * Uj hírügynökség alakult Cseh­szlovákiában — Tatrapress né­ven. A hírügynökség Szlovákia eredményeiről tájékoztatja a bél­és külföldet, idegen nyelvű bul­letineket ad ki, kiállításokat és sajtókonferenciákat tart külföl­dön. Philip Blaiberg, a szívátülte­tési műtéten átesett fokvárosi fogorvos egészségi állapota olyan mértékben javult, hogy a közel­jövőben nem is adnak ki róla napi bulletint. A másik szívát- ültetéses beteg, a kaliforniai Mike Kasperak, az epeműtét óta' szin­tén jobban van, de állapotát or­vosai továbbra is válságosnak minősítik. * Francia katonai küldöttség uta-. zott Irakba, a bagdadi kormány meghívására. A delegációt Michel Multrier tábornok, a vezérkari főnök helyettese vezeti. * A finn távirati iroda jelentése szerint az országban január 15- én és 16-án tartott elnökválasz­tások eredményei a kövei kezők: a megválasztott 300 elektor közül 202 Kekkonent. 66 Virkkunent és 32 Vennamoí támogatja. A gólkirály es a zetoros Á póri általános iskolában — dolgozatot Írattak a hatodikosok­kal a következő címmel: „Példa­képem”. Huszonhárom hatodikos írt dolgozatot. Leírták, hogy kit tartanak példaképüknek, miért, és hogy ők maguk is olyanná sze­retnének lenni felnőtt korukban. A hasonló korú — 12 éves kö­rüli — gyermekekről közismert, hogy nincs, nem is lehet végle­gesen kiforrott elképzelésük a felnőtt korukat illetően. Az el­képzelésük még számtalanszor változik. A saját holnapjukkal kapcsolatos képzeletviláguk azon­ban sok mindenre enged követ­keztetni. A községről, Pariról, ahol él­nek e gyermekek, mindenekelőtt tudni kell, hogy a megye egyik legkisebb községe, de dolgos, Magyar—kubai árucsere-forgalmi megállapodás Brit kommunista állásfoglalás a budapesti találkozóról Párttitkárok tanácskozása Pakson (Folytatás az 1. oldalról) A vitában elsőnek Batyalik István, a györkönyi Szabad­ság Tsz párttitkára szólalt fel. Miután elismeréssel beszélt a pálfai eredményekről, az önkölt­ségszámítások fontosságát taglal­ta. Ismertette, hogy az egyesített györkönyi termelőszövetkezet el­ső éves eredményei rácáfoltak a vészharangot kongatok sirámaira. Az egyesülés mindenképpen na­gyobb alapokat biztosít a sikere­sebb gazdálkodáshoz. Náluk, a tervezettnél holdanként 6 mázsá­val több búzát termeltek. Van értéke Györkönyben a munka­egységnek, mert szinte tüleked­nek a munkáért, a munkaegység gyarapításáért. „Teljes megértés­sel zajlott az egyesülés utáni el­ső esztendőnk” — mondotta a szövetkezeti párttitkár. Széles István, a Kanacsi Állami Gazdaság baracsi üzem­egységének titkára nagyon meg­győzően, adatokkal is alá­támasztva fejtegette, mennyire fontos párosítaná az önállósá­got a gazdaságossággal- „Nem mindegy, hogyan értékesítünk. Már az árpa vetéskor gondol­junk a hízó sertésre. Honosítsuk meg mindenütt, hogy végtermé­kekben. gondolkozzunk”. Bíráló megjegyzésekkel illetett néhány Isz-t, a lucematáblák gandozat- lansága és a takarmányozás szakszerűtlensége miatt. Kovács Zoltán, a puszta- hencsei termelőszövetkezet párt­titkára a tsz belső gyengeségei­vel foglalkozott, majd szenvedé­lyesen ecsetelte a hencsei tsz- tagság érdekében változást kö­vetelő, sürgős tennivalókat. Domonkos László, a nagy- dorogi termelőszövetkezet titkár­helyettese összehasonlította a pálfai eredményeket szövetkeze­tük gondjaival, majd a követ­kezőkre hívta fel a figyelmet; „Keressük az újat, de soha ne veszélyeztessük a biztonságot. Nem hoz sehol automatikusan tbbletpénzt az új gazdasági mechanizmus”. Szabó Jánosné, dunaszent­györgyi párttitkár a közösségi munkát halogató, zavarosban ha­lászó emberekkel folytatott vi­tájukról beszélt, majd a közgyű­lésen oly fontos kommunista ér­velés és meggyőzés elmaradha- tatlanságát hangsúlyozta. A megyei pártbizottság ké] viselője, György József os tályvezető először az összejövete hasznosságát értékelte. Újra b< igazolódott, hogy alaposan ism< rik a párttitkárok a problem: kát és értik a feladatokat. E: követően a pártszervezetek ni vekvő szerepével foglalkozol elismerve, hogy a sikerekbe oroszlánrészt vállaltak a szőve kezetekben dolgozó kommunisták „Az új gazdasági mechaniz­mus rendszerében a tudás, a merészség és a megalapozott előrelátás a legfontosabb. Küzdjenek a lassú gondolko­dás ellen a pártszervezetek” mondotta György József. Hozzá szólásának befejező részében is mertette az idei év főbb mező gazdasági célkitűzéseit. Kiemel te a belföldi igényeknek meg felelő választékkal történő ki elégítését, a Tolna megyébe) tradicionális exporttermelés fo kozását és az előírt életszínvo nal növelésének biztosítását. A vita befejeztével Lakó József választ adott a fel merült, konkrét problémákra majd Rév András járási elet titkár tartott rövid zárszót. Az elnökj zárszóban a járás első titkára felhívta a párttit­károk figyelmét a hallottak hasznosítására. ..Világossá kell tenni min­denütt a felismerést; a jö­vőben csak az tarthat igényt a vezetésre, aki bátrabban hozzáértőbben, a tartalékok jobb kihasználásával irányít” — mondotta * A párt ti tkárck paksi értekez­letén, jelentőségének és az adott helyzetnek megfelelően foglal­koztak a gazdaságpolitikai tenni­valókkal. Valóban hasznos mun­kaértekezletté vált az összejöve­tel, mind a fejlődés magasabb fokára jutott, mind a gyengesé­geivel küzdő termelőszövetkeze­tek politikai vezetői számára. Sort kerítettek a vitában a visszahúzó tényezők, az ellent­mondások megvilágítására, és szenvedélyesen, a változtatni akarás igényével vitatkoztak. A tegnapi tapasztalatokból ki­indulva, a holnapra és a táv­latokra irányult a figyelem, a paksi titkári értekezleten. H. E szorgalmas emberek lakják. A 23 gyermek paraszti környezetből jár az iskolába, a szülőknek min­dennap meg kell dolgozniok a megélhetésért. Mindenekelőtt fel­vetődik, hogy ez a környezet mennyire hat a gyermekek egyé­niségére, képzeletvilágára. Az eredmény egy kicsit meglepő. Ha összességében nézzük a 23 dol­gozatot, az embernek az az ér­zése támad, hogy Párihan sok­kal könnyebben létrejön majd egy válogatott futballcsapat és egy haknizó „művészegyüttes", mint mondjuk egy munkabrigád. A 23 hatodikos közül tíz válasz­tott magának slágerénekesnő példaképet, hét pedig futballis­tát. És persze megjegyezték, hogy ők is azok szeretnének len­ni. Ez azért egy kicsit túlzás. Ho­va jut a falu, ha a fiatalok több­ségéből slágerónekesnő és futbal­lista lesz? Semmiképpen sem a véletlen tréfája, hogy a példaképekből ilyeh arány alakult ki. Feltétle­nül tükrözi, hogy a sok gyerme­ki szertelenség, mindennapos vé­leményváltoztatás mögött valami közös vonás is van: túlságosan is észrevették életünknek egy bi­zonyos ágacskáját, s ez túlságo­san is felkeltette érdeklődésü­ket. Most persze az a kérdés, hogy ez az ágacska tévútra ke­rülést jelent-e. rossz-e, hogy a gyermek slágerónekesnő, vagy futballista altar lenni. Mindkét pályának megvan a maga helye a társadalomban. Aki jó slágerénekesnővé vagy futbal­listává lesz, éppúgy büszke lehet karrierjére, mint aki mérnök vagy szövetkezeti elnök lett. Eh­hez is, ahhoz is tudás, tanulás, akarterő, rátermettség kell. Miért is __ szégyenkezne egyik a másik előtt. A gyermeki vágyakozás akár ide, akár oda irányul tu­lajdonképpen nemes szándék. De az arány ilyen eltolódása mégis nyugtalanító dolgokat sejtet. A gyermekek figyelmét semmikép­pen sem az a munka (fizikai és szellemi egyaránt) ragadta meg. ami tulajdonképpen a társadalom alappillérét jelenti, hanem a csil­logás. Ez is szerves része a tár­sadalomnak, de sokak szerint nem egyéb — persze ez nem így van — a könnyű, munka nél­küli érvényesülésnél. A gyerme­kek többnyire így látják, s ennek az eldugott kis községnek a gyer­mekeit, úgy látszik, le ig bilin­cselte ez a könnyű lehetőség — „tömegesen” választották életcél­juknak. Nézzünk néhány idézetet: „A Salgótarjánnak három gólt lőtt. A haja szőke. Én is úgy sze­retnék focizni, mint ő. Az én ha­jam is szőke.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom