Tolna Megyei Népújság, 1967. április (17. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-16 / 89. szám
A TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAO 19Ő7. április Ifi. ÁPRILIS A vízszintes 26. alatü költő egyik verséből idézünk a vízszintes L, % függőleges 16. és a függőleges 3. számú sorokban. 4 2 • 3 4 s 6 7 8 ‘3 10 « ü n fl* 13 14 ti 15 16 17 18 13 zo tg 21 S3 21 23 g 24 15 st 26 27 18 i g 23 3 0 31 32 33 3*< m 3S 36 37 35 fit 33 w M 41 42 1 43 44 Í:45 *i7 48 L 43 46 so i 5< 52 Jy-t S3 g 54 :í ■ SS 56 __ t i 57 5g S3 1: 6o m 64 a b^ m 64 & 65 6*6 67 $ ;;i 69 m 70 71 72 g 73 L * :É 74 Vízszintes: 1. A versidézet kezdete. 13. Bizalmas megszólítás. 14. NB I-es csapatunk nevéhez tartozik. 15. Francia — felség, megszólítás. 16. Élőiről, hátulról hiányosan rámtekint (!) 17. Folyadékba. 19. Szabad töltéssel bíró atom. 20. Nem egészen rabló. 21. Alacsony hegy Celldömölk- nél. 22. Német *— karöltve, karonfogva. 24. Venyigére és rózsavesszőre is mondják. 25. Figyelmeztető ídr hívás. 26. A költő neve. 29. Sajátja-e? 31. Vajon fohászt? 33. Milyen tulajdonsággal rendelkező? 35. Fejér megyei község (—’). 37. Ami „a” csírát rejti. 38. Étkezési. 39. Óriási energiájú sugárnyaláb gerjesztésére szolgáló berendezés (így is mondják.) 41. A fej része. 42. A G-hangnak egy fél hanggal való felemeléséből származó hang. 43. Megforgatom a kert földjét. 45. Személyes névmás. 47. Egymást követő betűk az abc-ben. 49. „E” »— francia út, utca. 50. LLG. 51. Kimondott mássalhangzó. 52. Z z. z, z. 54. Udvarolna, dicsérne. 57. Nyakvédő (—’). 58. Szintetikus, áttetsző anyag (+y). 60. Döntetlen-e a sakkban? 61. Az erős, savas folyadék ilyen (—’). 62. Esztendőnek. 64. ZLM. 65. Megy. 66. Észrevetted. 63. Fenyők családjába tartozó növény. 69 ILR. 70. Franciás körítések. 73. Felületi borítás. 74. Két szó hívásnak eleget tett. Függőleges: 2. Nagy edénybe. 3. A függ. 16. folytatása. 4. Kiskabat. 5 Japán város. 6. Kérdőnévmás. 6'a Hamis 7. Kisváros Manchester közelében. 8. ATZ. 9. Ausztráliai város. 10. Kimondott mássalhangzó. 11. Japánhoz tartozó sziget. 12. Huzal (—’). 16. A vízsz. 1. folytatása. 17. Vas megyei község-e? 18. Német kisvárosba való. 21. Vajon ételízesítő? 23. Mai napon. 26. Egyik évszaki. 27. Ármegállapítás. 28. Kártyalap. 30. Pusztulva. 32. Kezébe fog, nem enged el. 34. rVT. 35. Félté tel ezé, hivé. 36. Napon lebarnulva. 39. Visszavonulása biztosítja. 40. Település az USA Missouri államában. 43. Nem fémes vegyi elem. 44. Szegedi es — meg. 46. ERH. 48. Ez az, amiről veszik a lényegtelennek ítélt dolgokat. 51. Jó kiállású, őszinte emberre mondják. 53. Latin í— ellesi, ellene. 55. Ilyen a finom kalács. 56. Jugoszláviai folyó. 57. Opera címe és női főszereplőjének neve is. 59. Ismert idegen szóval — takaros, csinos (—’). 61. Savas, lúgos folyadék teszi. 63. Egyik karikatúristánk írja így alá a rajzait. 65. A kevert színű lóra mondják. 67. összetett betűk az idegen nyelvekben. 68. Rómániai település Brassó közelében. 71. Folyó a Szovjetunióban (+’). 72. Mongol tó. Beküldendő: a vízszintes 1., függőleges 16. és 3., valamint a vízszintes 26. számú sorok megfejtése. M. J. Beküldési határidő: 1967. április 20., déli 12 óra. Kérjük a borítékra ráírni: ,,Keresztrejtvény”. A helyes megfejtők között öt szépirodalmi könyvet sorsolunk ki. Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése: vízszintes 1.: Az Alföld költőinek antológiája; függőleges 12.: A Dunántúl költőinek antológiája; 16.: Szép versekEgérfogó módra PINTÉR ISTVÁN DOKUMENTUMREGÉNYE | AUTÓ —MOTOR! Új benzinkutak épülnek országszerte Az év első autókiállítása Az idén 46. alkalommal rendezték meg Brüsszelben a nemzetközi autókiállítást. Számszerűleg sok volt a kiállított jármű — személy- és teherkocsik, autóbusz —, de újdonságot kevés gyár mutatott be. Az a megjegyzés egyébként, amely arra utal, hogy itt alig akadt újdonság, nem jelenti azt, hogy érdekességet sem lehet látni. Ezek azonban főként Ázsiából származó érdekességek voltak, mert a japán autóipar ez alkalommal példátlan offenzávát indított. Európának ezen a pontján, ahol évenként sok ezer tengerentúli kocsit szerelnek össze, illetve importálnak, sok fantáziát látnak a japánok. Hogy milyen üzleti eredménye lehet nagyszabású kiállításuknak, azt ma még nehéz megítélni. Tény, hogy a sok-sok autót . rengeteg virág, nem kevés csinos, kimo- nós ifjú hölgy, rengeteg reklám, milliónyi prospektus kíséretében hozták a vásárra, ami szintén arra utal, hogy nagyon fontosnak tartják a sikert. Ennek megalapozására számos olasz formatervezőt nyertek meg az új japán modellek karosszálására, és e közreműködés hatása szemmel is mérhető. Modem, jó vonalú, precíz kidolgozású és technikailag ugyancsak korszerű autókról van szó, amelyek árban is versenyképesnek Ígérkeznek. A brüsszeli japán standokon az 1000 köbcentiméteres kocsiktól, a kétliteres GT modell ékig terjedt ki a gazdag Választék. Datsun, Hino, Honda, PMC, Toyota és még sok márka sok típusa csillogott. A fővárosi és vidéki utakon az igényeknek megfelelően építi az AFOR minden évben az új benzinkutakat. Az idén 50 százalékkal több üzemanyagtöltő állomást helyeznek üzembe, mint az elmúlt évben. Az üj benzinkutak felépülésével 2350 köbméterrel növekszik az ország főútvonalai mentén a tárolótér. Budapesten, a Margitszigeten, az Árpád-híd mellett a Nagyszálló növekvő személy gépkocsi-forgalmának ellátására épül új benzinkút, a XI. kerületben pedig ~ az Irinyi József utcában, a lánymányosi lakótelep előtt, személygépkocsi és motorkerékpár kiszolgálására készül új töltőállomás. Nyárig mindkettőt üzembe helyezik. A IX. kerületben, a Gubacsi úton már elkészült és nemrég adták át a hétoszlopos, mindenfajta üzemanyagot és gépjárművet kiszolgáló új benzinkutat. Márciusban kezdték meg a Római fürdő cámpingje előtt, valamint a Népligetben, a Városligetben, Rákospalotán, a VIII. kerületben a Nemzeti Múzeum mögött és a X. kerületben a Fehér úton az .. új töltő- állomások építési munkálatait. Valamennyi az év végéig készül el. Az ország minden táján új benzinkutakat épít az ÁFOR. Dunaújvárosban, a 6-os főközlekedési úton április végére helyezik üzembe az új nyolcoszlopos létesítményt, szeméi y-, teher- és motorkerékpár kiszolgálására. A benzinkúthoz itt eszpresz- szót is építenek. Ugyancsak április végére készül el Békéscsabán két tükrös töltőállomás —, szemben egymással, az út két oldalán —, egyik a Bartók Béla úton. a másik pedig — október végéig — a Szarvasi úton. Nemrég adták át a dombóvárit, a napokban a galgagutait, az Aszód—Balassagyarmat közötti úton. Nyárra Miskolc-Diósgy őrben, a Ki- lián-lakótelep bejárati útján, Kápolnán, a miskolci főútvonalon Gyöngyös és Füzesabony között, Békésen, a Békéscsaba felé vezető úton, Balassagyarmaton a határállomáson, Hajdúszoboszlón a camping előtt, Szegeden a Brüsszeli körúton, az ünnepi játékokig tükrös üzemanyagtöltő • állomás épül. Ugyancsak nyárra készül el Pécsett, a Hajnóczy utcán, az Uránvárosban az új benzinkút, Siófokon pedig a meglévő töltőállomás tükörállomása. az üdülési szezonig. őszre Komlón, főleg a helyi forgalom lebonyolítására, Marcaliban a barcsi határátkelőhelyet a Balatonnal összekötő, 68-as úton, Körmenden a szentgotthárdi 8-as főközlekedési úton, Tiszakécskén a 44-es úton, Nagykőrös és Szentes között épül fel az új benzinkút. Év végére Kisvár dán, a Záhony felé vezető 4-es számú úton épül töltőállomás, Pakson, Tokajban ugyancsak év végére számíthatnak a gépjármű- vezetők az új benzinkutakra. Kazincbarcikán a miskolci átmenő forgalom lebonyolítására, Gödöllőn pedig a Gyöngyös—Hatvan—Miskolc felé vezető úton épül fel még az idén, nagyforgalmúnak ígérkező, új benzinállomás. A felsoroltakon kívül az ÄFOR további építkezésekbe kezd, még ebben az évben: 15 olyan töltőállomás építését kezdik meg, amelyeket jövőre helyeznek üzembe. Bulgarrenault Bulgária második legnagyobb városa, Plovdiv környékén megkezdődött egy új gyár építése, ahol francia Renault gépkocsikat szerelnek össze. Ez a francia Renault cég nyolcadik külföldi gyára. Eddig a Renault gyárnak hét külföldi összeszerelő gyára volt, így többek között Belgiumban,- Portugáliában, Algériában, Venezuelában. Az első szakaszban felépül az első alkatrész-összeszerelő üzem, a festőüzem több segédépülettel. A gyár évente több mint 10 ezer gépkocsit gyárt majd, Bulgarrenault—8 és Bulgarrenault»—10 tí- pusúakat. A műszaki felszereléseket a francia Renault cég szállítja. A terveket a kazanliki Műszaki Tudományos Kutató intézet készíti. Ez év közepe táján az új üzem első con, de a gyár építése, melyet há- gépkocsijai már megjelennek a pia- rom szakaszban valósítanak meg, Az első Bulgarrenault kocsik folytatódik. A termelés 1970-ben eléri az évi 50 ezer gépkocsit. Ha azonban az ország szükségletei ezt megkívánják, akkor lehetőség van további bővítésre is, s akkor a termelés mér elérheti a évi 100 ezer gépkocsit, A Bulet bolgár külkereskedelmi vállalat és a francia Renault cég között létrejött szerződés értelmében a jövőben a Bulgáriában összeszerelt Bulgarrenault—8 és Bulgarrenault—lö típusú gépkocsikat ellátják a francia gyár legújabb újításaival. Változik-e a „bogárhctú“ ? A „bogárhátú” Volskwagen külseje másfél évtized óta felületes pillantásra nem sokat változott, közelről azonban egészen más a helyzet. Csupán hat alkatrészen nem történt változás 1949. és 1966. között. A többi 5002 alkatrészt megváltoztatták. iiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiftiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiikiiiiiiiiiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiiiiiiiiiiiiiiiii — 46 — Az ügy annyira megérett, hogy Be- rani megbízást kapott a Várban, kísérje Budapestre Tito különmegbízottját, akivel a kormányzó valószínűleg találkozik. Arról van tehát szó, hogy megfelelő embert találjunk, aki a megkezdett játszmát ügyesen tovább folytatja és leleplezi Horthy terveit. Ügy gondolom, önnek rendelkezésére állnak alkalmas emberek az akció lebonyolítására, megkérem, vál asszon ki közülük egyet. Meg kívánom még jegyezni, magyar részről előkészületeket te ttem, hogy »Tito belgrádi képviselőjének« lehetővé tegyék a legális beutazást Magyarországra: szükség esetén a magyar hatóságok a határtól átveszik személyes védelmét. Berani előtt az egész anyag ismeretes és közelebbi felvilágosításokat is tud adni. Esetleges kérdésekre mindenkor rendelkezésére állok. a 77-es Wermacht-telefonon. Heil Hitler! készséges híve dr. Höttl s. k. SS-Sturmbannführer” Estére, amikorra Marko Berani, a belgrádi Gestapo-központ tolmácsa hazaérkezett, s jelentkezett ottani főnökénél, hogy átvegye a színjátékért járó márkákat, a belgrádi Gestapo emberei már buzgón forgatták kartotékjaikat. Olyan embert kerestek, aki alkalmas arra. hogy az Unternehmen Maus következő szereiét eljátssza. 4. Skorzeny megállt a terem közepén, nem — 47 — messze attól a hosszú asztaltól, amelyen kiterítve feküdtek a katonai térképek. Jodl tábornagy, aki bevezette őt a Führer tanácskozótermébe, felemelte a hangját. — Uraim, engedjék meg, hogy bemutassam Önöknek Skorzeny Sturmbannführern önök ugyan már valamennyien ismerik, de aki még nem találkozott vele személyesen... A körben állók összeütötték a bokájukat, Skorzeny jobbja pedig tisztelgésre lendült: — Heil Hitler! A tanácskozóterem vendégei kíváncsian mustrálgatták a kétméteres termetű, fekete SS- egyenruhát viselő legényt. Alighanem ő volt a legkisebb rendfokozatú a jelenlévők között, de az ezredesek, tábornokok, a führeri parancsnoki értekezlet mindennapos vendégei mégis tisztelettel néztek fel rá, Ez az az ember, aki kiszabadította Mussolinit a fogságból/ s akit éppen egy esztendővel előbb, 1943. szeptember 12-én a Führer átölelt, amikor átnyújtotta neki a kitüntetését. Vajon miért vesz részt a Sturmbannführer a konferencián? Vajon miért hivatta a Führer a főhadiszállásra? Maga a kétméteres óriás is kíváncsian latolgatta a lehetőségeket. Amiutón kiszabadította a Dúcét, a Führer egy különleges csoport felállítását és kiképzését bízta rá. A sachsen- hauseni koncentrációs tábor mellett, a frio- denthali kastélyt építették át számára támaszpontul. A Frigyesek korában épített vadász- kastély és a hozzá tartozó nemesi kúria, valamint az angol stílusban telepített park minden — 48 — tekintetben m egfeleit a célnak. A sachsen- hauseni koncentrációs tábor foglyai éjjelnappali munkával csaknem négy méter magas fallal vették körül a kastélyt. Az SS-őrök parancsára — akik szóbeli utasításaikat ütlegek- kel is megtoldottók —, a Harmadik Birodalom rabjai szöges drótkerítést is húztak, elektromos riasztó berendezéseket szereltek fel, az SS- mémökök tervei alapján tökéletesen elzárták Friedemthalt a külvilágtól. S amikor ők befejezték a munkát, az épületet erős SS-őrség vette körül, idomított farkaskutyáiktól reszketett a környék. S ekkor beköltözött Skorzeny, gondosan kiválogatott embereivel, a támaszponttá alakított kastélyba. Diveraánsókat képezett ki, olyan különleges csoportot, amelynek tagjai a világon mindenre képesek, s készek is a Führerért. A július 20-i sikertelen Hitler-éllenes merénylet utón ő kapta a parancsot, hogy különleges egységével minden eszközzel verje le az összeesküvést, pusztítsa el az összeesküvőket. Skor- zeny géppisztolyos csoportjával — gépkocsikon, egy óra alatt Berlinbe ért, s megszállta a német nagyvezérkar épületét. Skorzeny kíméletlenül letört minden ellenállást, majd jelentette Hitlernek, hogy a parancsot végrehajtotta. Skorzenyt váratlanul érte, hogy a Wolf- schanzéra rendelték. Röviddel a parancs kézhezvétele után a Skorzenyért küldött külön- repülőgép útnak indult a Wolfschanze, a „Far- kasodu” felé, ahogy a vezéri főhadiszállást nevezték.