Tolna Megyei Népújság, 1967. március (17. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-12 / 61. szám

e TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG 1967. március 12. Jól ünnepeltük a nőket. Ök töltöttek, mi meg ittunk — az ő egészségükre. Addig beszélgettünk arról, hogy jó lenne ünnepnappá nyilvánítani a nők napját, míg végül annak nyilvánítottuk, hogy ezen a napon legalább ne dol­gozzanak a nők, legfeljebb minket, férfiakat szolgáljanak ki. Mert nő nélkül mit ér a világ? Semmit! Hallottam, hogy elbocsáthatnak egy vállalattól min­denkit, de a titkárnőket soha, semmilyen veszély nem fenyegetheti. Lehetne ugyan építeni robottitkárnőt, de an­nak nincsenek bájai, az nem tud mosolyogni, az, ha meg­kérdik tőle, hol a főnök, nem tudja azt válaszolni, hogy há­zon kívül van, amikor bent van a szobájában, az nem tudna olyan jó feketét főzni... Én láttam egy robotnőt, méghozzá Rómában. Egy Fio- renza nevű rádiószerelő állította össze. Tíz évig takaré­koskodott, hogy végre legyen egy robotnője. Tíz évig meg­vont magától mindent, amikor végre megszületett Gero- nimo, a két és fél méter magas nő, akinek keze, lába moz­gékony. Geronimo megteríti az asztalt, kifényesíti a padlót, feltakarítja a lakást, sőt, még gazdája szamarát is kihajtja a legelőre. Egyszóval mindazt csinálja, amit a mai, modern asszony nem szívesen csinál. Viszont pont arra nem ké­pes, amire minden modern asszony képes. De Fiorenza most segít ezen is. Fiorenza hamarosan tökéletesíti Gero- nimót olyannyira, hogy egy modern táncversenyen is részt vehet. Hogy csókolózni tud-e, azt nem garantálja. Erről jut eszembe: a napokban éppen Párizs utcáin őgyelegtem, amikor arra lettem figyelmes, hogy az egyik autónál egy férfi vitatkozik a bent ülőkkel. A kint álló vitatkozó Yves Montand, a híres francia énekes volt. A. ko­csiban egy fiatal pár csíkolózott. Figyeltem a párbeszédet. — Mit akar, a rendőrségtől jön? — kérdezte dühösen a kocsiban ülő fiatalember. Nem... De... — Mit de? A hölgy talán a felesége? — Nem. De a kocsi az enyém! — felelte zavartan Montand. Az angyalát! Hát bizony, ilyen ügybe nem keveredne az ember egy robotnö miatt, még ha azt aranyból is készí­tették. _ r Az illető, nem tudom, nős ember volt-e? Ezt nem tud­tam megállapítani, mert még Franciaországban sem való­sították meg Mrs. Mary .Rigginsnek, az angol „Good House­keeping” nőszervezet elnök érteik': a ' javallatát: Mary Rig­gins az angol parlamenthez fordult és írásban kérte: hoz­zanak törvényt, amely minden nős férfit arra kényszerít, hogy jobb kezének mutatóujjára gyűrűt tetováltasson. Van esze. Ezt nem lehet eltüntetni, ezt nem lehet le­húzni, ezt nem lehet a meVónyzsebbe dugni, nem lehet arra hivatkozni: „Szivecském, az én munkám, tudod olyan, hogy a gyűrű balesetet okozhat.. Szó, ami szó, ezt a javaslatot tartsa a szerkesztő úr titokban, el ne mondja senkinek, mert még nálunk is ké­pes lesz valaki javasolni... Ehelyett inkább mást javasolok. Itt van például a leg­újabb hajdivat. Reggeltől 17 óráig fiús frizura, ettől kezdve konty-kalap, amely sokkal praktikusabb, mint a paróka. Inkább ezt csináljanak, mint tetovált gyűrűt. Meg különböző súlyú vánkosokat, mint Bostonban, ahol hadat üzentek az egységes párnának. Egy cég nehezebb pár­nákat készít a férfiaknak, és könnyebbeket a nőknek. Meg­kérdeztem a cégvezetőt: — Miért kell nehezebb párna a férfiaknak, és miért könnyebb a nőknek? Meghökkentette a kérdés, de megőrizte a nyugalmát és válaszolt. — Azért, kedves Johannes, mert a férfi feje általában nehezebb, mint a nőé, s ezért erősebb támaszra van szük­sége. Áhá, már értem. Meg jobban izzad is, mert... Igen, igen, ha otthon alaposan utána gondolnak a fér­fiak, rájönnek —, bizony nagyon nehéz fejűek, mert még az sem jutott az eszükbe, hogy őnekik nehezebb párna dukálna. Meg amúgyis nehéz fejűek vagyunk mi. Képzelje a szerkesztő úr, mi történt velem a múltkor is Szekszárdon, amikor hazaruccantam. Egy régi, jó barátom megállított az utcán és panaszkodni kezdett. Azt panaszolta, hogy a napokban, amikor váratlanul hazatért, egy idegen férfit talált a felesége mellett az ágyban. És ezen ő felháborodott, ahelyett, hogy gondolkodott volna, azzal a nagy fejével. Mert, ha gondolkodik, akkor minden további nélkül rájön két dologra. Az egyik: nem olvas újságot. A másik: éppen ebből adódik, hogy szegény feje nem tudta, az 1967-es év, idegenforgalmi év. Ezért járom én is a világot. Ezzel biícsúzom. Zárom soraimat. Tisztelettel: Két utazás (Az Amerikai Magyar Szó ír­ja:) Az elmúlt napokban két isme­rősömmel volt alkalmam beszél­getni, otthoni látogatásaikkal kapcsolatban. Az egyik régi emigráns, aki már 20 esztendeje kivándorolt és politikával so­ha nem foglalkozott, több halot­tat. mint élőt látogatott meg otthoni tartózkodása alatt, de ez sem tudta elhomályosítani íté­lőképességét. Igen nagy haladást tapasztalt minden téren. Az emberek sok­kal jobban élnek, mint bármikor ezelőtt. Kitűnően étkeznek, kifo­gástalanul ruházkodnak és a szórakozóhelyek zsúfoltak, pedig éhes ember nem igen jár szóra­kozni! Legtöbb ismerősének gyer­mekei egyetemre járnak. Nem suttogva, hanem szabadon nyil­vánítanak véleményt az emberek, még akkor is, ha az a rendszerre nézve nem hízelgő. Társaságban vagy szórakozóhelyeken jó és rossz viccek hangzanak el, igen gyakran politikai éllel, amelyért senkit nem vonnak felelősségre. Meglepődve látta, hogy a fal­vakban poros, sáros dűlőutak he­lyén jól gondozott utak vannak, és villanyvilágítás, vasúti ál'o- mások, sportpályák, kultúrottho- nok. A falusiak is jól .öltözöttek, la­kásaikban modern bútorok, rá­dió- és televíziókészülék talál­ható. Az orvosi ellátás, különösen az idősebb polgárok kezelése, a kedvezményes nyaralás és üdü­lés igen jó hatást tett rá. Tet­szett neki a rend, ' a nyugalom, a közbiztonság és az egyre nö­vekvő idegenforgalom is. Hazament, hogy saját szemei­vel győződjék meg, az elmúlt 20 esztendő alatt történtekről és nem vezette őt semmiféle politi­kai meggyőződés, elfogultság. He­teket töltött otthon, emberekkel beszélgetett, helyeket látogatott. Nem hasonlította össze a Körút kocsiforgalmát a Time SQuare- ével, nem keresett olyan magas épületet, mint az Empire State Building, hanem azt akarta lát­ni, hogy mit fejlődött az ország azóta, amióta eljött, mit tudott produkálni egy nép munkája, akarata, minden külföldi támo­gatás nélkül. Nem titkolta el, hogy a látottak komoly hatást gyakoroltak rá. Kis epizód ___________ K edves és megható epizódot mondott el. Szerencsen régen el­hunyt szülei sírját látogatta meg. Egy asszonyra lett figyelmes, aki a sírok között járva, a begyepe­sedett, cserjés sírhalmokat tisz­togatta a düledező sírköveket földdel, kövekkel igyekezett erő­síteni. Ismerős volt az arca. Em­lékei között kutatott, amikor fel­bukkant előtte egy fiatal leányka arca. Erzsiké, kiáltotta oda, Roz- gonyi Erzsiké! Az asszony oda­jött. melegen üdvözölték egy­mást. asszonynevét nem is kér­dezte. Kiderült, hogy Rozgonyi Erzsiké, aki más vallásban nevel­kedett, mint azok a csertdes ha­lottak ott a kisváros hegyolda­lán, már évek óta kijár a zsidó temetőbe, hogy gondozza a sí­rokat! Engedélyt kért tőle, hogy lefényképezze. A képet nekem is megmutatta, őrzi a fényképalbu­mában azok között, akiket na­gyon szeret. Hősik eset __________ A második történetem az előző honfitársnál idősebb házaspárról szól. A férfi 50-en felül van. Bu­dapesten talán 1—2 napot töltöt­tek, ahol egy súlyos beteg roko­nukat látogatták meg, 4—5 na­pot pedig a Balaton mellett töl­töttek. 1956 végén érkeztek Ame­rikába. Dolgozó emberek, akik sem a régi magyar rendszer alatt, sem az újhazában nem tar­toztak a kiváltságosok osztályá­ba. Szorgalmas munkájukkal és szerény életmódjukkal kis pénzt gyűjtöttek, szép gépkocsijuk, filmfelvevőgépük van. E földi ja­vak birtokában meggyőződésük, hogy a kiváltságos osztályhoz tartoznak és mélységes ellen­szenvvel néznek minden népies, pórias, pláne szociális megnyil­vánulást. Egészen biztos, hogy nem ereszkedtek le látogatásuk során a „proletár” tömegekhez és fogadni mernék, hogy bár itthon csak magyarul beszélgetnek egy­mással, ott a jobb sorsra érde­mes angol nyelvet gyötörték egy­más között Amikor Bécsben bérelt gépko­csin robogtak a pesti körúton, gőgösen lenézve mindent, a kö­vetkező csalhatatlan tényeket ál­lapították meg: A körút teljesen kihalt! A főváros piszkos és el­hanyagolt! Sorbanállást láttak! Az égvilágon semmi nem válto­zott! Minden idegen volt ré­szükre! A végső konklúziójuk: aki ide visszaérkezik, annak meg kell csókolnia a földet, ők na­gyon megbánták a látogatást, soha többé nem mennek „oda”. Vegyük sorjába megállapítá­saikat. Hogy a Broadway forgal­ma nagyobb, mint a körúté, an­nak megállapítására nem kell ilyen messze utazni. De azt is tudjuk, hogy 1956-ban a sze­mélygépkocsik száma alig volt több 5000-nél. ma pedig 100 000 felett mozog. Piszkos a város! Hát bizony itt New Yorkban nagyon kifinomulhatott a tiszta­ságérzékük az utcákon hetekig elfekvő papír, konzervdobozok és szemét között. Vagy talán New-Yorkban a hulladék a jólét, és bőség fokmérője, ott Pesten, pedig — ha egyáltalán láttak ilyesmit — egyszerűen szemét? A sorbanállásról igen keveset mondtak. Nem nyilatkoztak, hogy 5—10, vagy 20 állt-e sorban? De lehet, hogy a moziba igyekeztek és a pénztár előtt álltak sorba. Persze, megint . más a helyzet, ha New Yorkban, a Radio City előtt áll 100—150 ember a sor­ban. Ez azt bizonyítja, hogy az emberek milyen tömege kíván szórakozni és milyen sok a pén­zük! Pesten viszont azt jelenti: „már a mozijegyért is sorba kell állni!” Minden idegen volt ré­szükre! De lehetett nekik idegen? A szokások, a nyelv, a koszt? Vagy talán 10 esztendő alatt úgy elfelejtették magyarul? El ne felejtsem, borzalmasnak találták a Gellértben az ameri­kaiakat majmoló jazzt! Ezzel a kijelentésükkel teljes mértékben egyetértek, sőt még továbbme­gyek egy lépéssel! Nem csupán a majmolást, de az eredetit is borzalmasnak találom! Tárgyilagosság, vagy rosszindulat ____ S emmi sem változott az ég­világon! Hát ennél szédületesebb ostobaságot még keveset hallot­tam. Mi történt Budapest újjá­építésével az új lakónegyedekkel, a nyomornegyedek eltüntetésével, az újjáépített utakkal, a modern Balaton-menti motelekkel és a lépten-nyomon megnyilvánuló szabadabb és jobb életformával? Mindezt valóban nem látták vol­na? Vagy nem tudják, hogy ko­moly nyugati lapok tudósítói több ízben számoltak be olvasó­inknak a hatalmas fejlődésről, sőt olyan is akadt, aki gazdasági csodának tartotta a gyors ütemű fejlődést? Milyen változást vártak? Ta­lán annak a rendszernek a visz- szaállítását, amely annak idején őket emberi jogaiktól megfosztva, földönfutó pártákká tette és ba­rátaikat, rokonaikat a gázkamrá­ba juttatta? Már elfelejtették vol­na a budapesti gettót, ahol a ha­lál árnyékában, szívszorongva várták a hősiesen harcoló szov­jet katonákat, akik sok emberál­dozattal mentették meg életün­ket? Ilyen rövid lenne az em­beri emlékezet, vagy hála? Vagy azt is elfelejtették, hogy a mil­lió sebből vérző új Magyaror­szág, gazdasági erőforrásain messze túlmenően igyekezett rendes, emberi megélhetést nyúj­tani. részünkre, azonfelül, hogy visszanyerték emberi méltóságu­kat, önérzetüket? Hányszor utal­ta be őket kedvezményesen vagy ingyenes üdülőbe és gyógyfür­dőkbe? Mennyivel szebb, emberibb lett volna ha gőgös lenézés he­lyett egy kis eszmecserét foly­tattak volna az / otthoniakkal; mennyivel gazdagabban tértek volna vissza! Ennek a beszélge­tésnek a kapcsán az óhazaiak megmagyarázták volna a fejlő­dést, a haladást, rámutattak vol­na a még fennálló bajokra, hi­bákra — mert még ilyen is akad. Ök pedig elmondták volna ennek a nagy országnak gazdasági erejét, társadalmi ba­jait, hiányosságait és fennálló krí­ziseit is, mert ilyenek is vannak. A beszélgetés révén kiderült volna, hogy hosszú távon milyen egyenesen egyenlítődnek ki a kü­lönböző társadalmak előnyei és hátrányai az adott helyzetben és adottságok mellett. A könnyen megvásárolható gépkocsi, vagy filmfelvevőgép sokkal erősebb munkatempót kí­ván. A klíma is rosszabb itt, a „job security” kisebb, a nyug­díjhatár távolabbi. Az egész élet színtelenebb, robotszerűbb, az öregségi és egészségügyi ellátás gyengébb stb. Ott viszont a ne­hezebben megszerezhető dolgo­kért kárpótlást nyújt a könnyebb munkatempó, a kellemes kiima, a könnyebben elérhető, nívósabb szórakozás, a gyermekek felsőbb iskoláztatásának könnyű lehetősé­ge a korai nyugdíjazás, az ingye­nes gyógykezelés, kedvezményes nyaralás, üdülés stb. De még ezen felül is sok érdekes dol­got lehetett volna megvitatni. Lehetett volna eqyet-mást kérdezni Én például megkérdeztem vol­na, hogy naplemente után be le­het-e menni öngyilkossági szán­dék nélkül a Városligetbe? Szün­időben a magyar iskolás gyere­kek hány milliós kárt okoztak az iskolaépületek vandál megrongá­lásával? A tanév folyamán hány tanítót szúrtak le, vagy vertek meg? Milyen százalékban fej­lődött a felsőbb oktatás stb. stb. Ami pedig az amerikai föld megcsókolását illeti, hát szép dolog a honszeretet és nagyon derék dolog, ha valaki jó, ren­des polgára az új hazának. De fogadom, hogy ezrek, százezrek vannak ebben a szép, nagy or­szágban, közöttük jómagam is, akik amellett, hogy rokonszenv- vel viseltetnek régi hazájuk és annak népe iránt, legalább olyan lojális, törvénytisztelő polgárai ennek a hazának, mint ez a „hazafias” házaspár. Sőt! Az ör­dög tudja miért, de mindig ké­telkedem azon emberek újhon- szeretetében, akik a régi hazát — anélkül, hogy az őket üldözte,1 vagy bántotta volna — sárral fröcskölik be t s az igazságot meghazudtolva rágalmazzák. Mondanom sem kell, hogy a magyar idegenforgalom, ha ne­hezen is, de ki fogja heverni a súlyos csapást, hogy ez a házas­pár többé nem megy „oda”. Ez­rek, százezrek mennek majd he­lyettük, és olyanok is. akik nem félnek az igazságtól, és nem csupán nézni, hanem látni is fognak. SOMOGYI ZOLTÁSí

Next

/
Oldalképek
Tartalom