Tolna Megyei Népújság, 1967. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-18 / 42. szám

tOLksI ' EGYLh mAQ raotETARTAt KO «SPUKT« • NK7UJSAI A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XVIL évfolyam, 42. szám ARA: 60 FILLER Szombat, 1967. február 18. Dunaföldvári riport 2—3. o. Motortekercselő üzem Regölyben 3. o, l Rádiómelléklet 5. o. A szaktanácsadás új módszerével többlettermést garantál az iregi kutatóintézet Testvéri szerződés Tizenkilenc esztendővel ezelőtt írták alá Moszkvában a magyar —szovjet barátsági, együttműkö­dési és kölcsönös segélynyújtási szerződést. Az akkori ünnepélyes aktus államközi megállapodás rangjára emelte népeink barát­ságát, amely tulajdonképpen már fél évszázaddal ezelőtt született, amikor magyar és orosz proletá­rok küzdöttek vállvetve a nagy október teremtette első szovjet állam védelmében. S a szovjet— magyar barátság felszabadulá­sunktól kezdve történelmünk alakító erejévé vált. Nem egészen két évtized telt el az okmányok aláírása óta, de a tizenkilenc esztendő nagy­szerű változásai, a szocializmus alapjainak lefektetése, független­ségünk szilárd védelme, helytál­lásunk az emberi haladásért fo­lyó világméretű küzdelem első soraiban — mind ehhez, a barát-, sági szerződéshez, ennek szelle­méhez kapcsolódik A szovjet népben nemcsak nagy, hanem önzetlen barátra találtunk. Együttműködésünk és barátsá­gunk okmányának szelleme és betűi egyaránt a proletár inter­nacionalizmus magasztos élvein s a nemzeti érdekek . kölcsönös tiszteletben tartásán alapszanak és maradandóan fejezik ki a szovjet és a magyar nép testvéri barátságát. Az elmúlt tizenkilenc eszten­dőben szüntelenül ápoltuk ezt a barátságot, hiszen a történelem tanított bennünket is arra, ez a testvéri szövetség előrehaladásunk biztosítéka, s ellenségeink legfőbb igyekezete éppen együttműködé­sünk ellen ’ irányult. Az okmány­ban rögzített elveknek megfele­lően váltak széles körűvé kapcso­lataink az élet minden területén. Megsokasodtak nálunk a „CCCP” jelzést viselő gépek és berende­zések, iparunk a Szovjetunióból kapja a legnagyobb nyersanyag­szállítmányokat — és megrende­léseket. Autóbuszaink, híradás­technikai, élelmiszeripari beren­dezéseink, hajóink nagy meg­becsülésnek örvendenek a Szov- jetországban. Gazdasági kapcso­lataink nemcsak üzemeink mun­kával való ellátottságát biztosít­ják, hanem népeink barátságának hordozói is. Együttműködésünk tükröződik pártjaink közös fellépéseiben, or­szágaink külpolitikájában, a szo­cializmusért és a békéért folyó világméretű küzdelemben. A magyar nép, a szocialista közös­ség többi országával együtt, ak­tívan támogatja azt a harcot, amelyet a kommunizmust építő szovjet nép folytat 32 imperia­lizmussal szemben, a vietnami nép megsegítéséért, a nyugatné­met revansisták terveinek meg­hiúsításáért, az atomfegyverek teljes eltiltásáért, a békés egy­más mellett élés maradéktalan megvalósításáért. Hiszen ezek a célok és erőfeszítések a mi ha­zánk létérdekeit is szolgálják. Felemelkedésünk elképzelhetet­len a szovjet—magyar barátság ápolása nélkül. Ezt bizonyította immár a történelem, s a jövő ben is mindent megteszünk ép­Az iregszemcsei mezőgazdasági kutatóintézet az ország hatá­rain túl is ismert napraforgójá­ról. szójájáról, borsófajtáiról. De ismertek azok a módszerek, az a segítség is, amelyet a termelő- szövetkezeteknek nyújü Már az ország északi részében is egyre inkább teret hódít az iregiek által kidolgozott takarmányter­mesztési rendszer. A kutatóintézet most újabb kezdeményezéssel lép a terme­lőszövetkezetek elé. Pénteken délelőtt 15 termelőszövetkezet vezetőit hívta meg az intézet és a megyei mezőgazdasági osztály, hogy közvetlen hangú tanácsko­záson beszélgessenek az új mód­szerről, mégpedig arról; hogyan hasznosíthatnák még jobban a szövetkezetek az intézet szak­tanácsait, hogyan szolgálhatnák azok a még nagyobb termés- eredmények elérését. Dr. Kurnik Ernő professzor, az intézet igazgatója elmondotta be­vezetőként. hogy az elkövetkező években a világpiacon megélén­kül a napraforgó iránti kereslet. Ez a kilátás, és a hazai ipar nö­vekvő igénye azt kívánja, hogy az eddig eléggé mellékesen, sőt, mostohán kezelt napra­forgó termesztésére, átlag­termésének növelésére több gondot fordítsanak a termelő gazdaságok. — Az intézet éppen ezért a következő ajánlatot teszi a ter­melőszövetkezeteknek: pontosan, mindenre kiterjedően kidolgozott termesztési utasítást ad, amely kiterjed az esetleges csávázásra, a minimális műtrágya-felhaszná­lásra, a napraforgó-betegségek el­leni védekezés módszereire és a kéthetenkénti ellenőrzésre. Köve­telmény viszont, hogy a napra­forgó őszi mélyszántásba kerül­jön. és ugyanarra a területre legalább négy éven belül ne ke­rüljön ismét. Mindezek figyelembevételé­vel az intézet a legutóbbi há­rom év átlagánál legalább két mázsával nagyobb ter- . mást garantál. Ha enné! nagyobb a termés, ak­kor az intézet a szaktanács­adásért megkapja a töSBletter- més egy részét, mondjuk 30 szá­zalékát. — Hasonló feltételek mellett köthetnek megállapodást az in­tézettel á szövetkezetek borsóra, és a már ismert takarmányter- meszités alkalmazásával elért tej­termelés! többletre is. Palócz Tamás, a pincehelyi ter­melőszövetkezet elnöke máris kész volt az ajánlattal: — Négyszáz holdon termelünk évente napraforgót. Vállaljuk az üzem kereteibe beillesztett ta­nácsadási módszerekkel való ter­melést. A tavalyi átlagtermésünk 11 mázsa volt. További egy má- •»=a többlettermés utáni termés r-,/vt hajlandók leszünk az inté­sek átadni, Széki János, az őcsényi Kos- I suth Tsz. elnöke így nyttattegaoi*;; — Nálunk három év átlagter­mése 8,5 mázsa volt. A múlt évi termés tíz és fél mázsával fize­tett. Mi olyan megállapodást sze­retnénk. amelyben az intézet két mázsás többletet garantál, a két mázsán felüli többlet harminc százalékáért. Horváth István, a tengelici Pe­tőfi Tsz elnöke: — Mi a legtöbb szövetkezetnél kedvezőtlenebb körülmények kö­zött termelünk napraforgót, ho­mokos talajon, 7—8 mázsás át­lagterméssel. Mi tíz mázsás ter­més elérését várhatjuk... Varga Imre, a szakcsi szövet­kezet elnöke: — Bennünket elsősorban a bor­só. és a tejtermelés érdekel. lenlevő kedvezően fogadta. El­hangzottak olyan javaslatok is, hogy a szaktanácsadásnak ebbe a formájába a gyengébb ter­melőszövetkezetek közül Is be kellene vonni néhányat. — Most, kezdetben mintegy 25 szövetkezettel tudunk meg­állapodást kötni az általunk ajánlott módszerre — mondotta Kurnik professzor. — Lehetetlent természetesen ne kívánjon tő­lünk senki. Úgy, és olyan felté­telek között akarunk megálla­podást kötni a szaktanácsadásra, a többlettermésre, ahogyan egyik vagy a másik közös- gazdaság reális adottságainak megfelel-. Március 2-íg elkészül a választók vég eges névjegy zéke A tanácsi végrehajtó bizottsá­gok — egyhetes közszemlére té­tel után — bevonták a választók ideiglenes névjegyzékét, s hozzá­fogtak a szavazásra jogosultak végleges listájának összeállításá­hoz. A választók végleges névjegy­zékét — a felszólamlások figye­lembevételével a tanácsi vég­rehajtó bizottságok március 2-ig készítik el, s március 3 és 7 között ugyanolyan módon köz­szemlére teszik, mint az ideigle­nes listát. A rendelet bizonyos esetekben módot ad a végleges lista kiegészítésére is. Ha pél­dául valaki az ideiglenes név­jegyzék elkészítését követően ál­landó lakhelyét megváltoztatja, az új lakóhelye szerint az ille­tékes tanács végrehajtó bizottsá. gától kérheti felvételét a vá­lasztók névjegyzékébe. Ha valaki már most bizonyos abban, hogy a választás napján állandó lakóhelyétől távol lesz, a tanácsi igazolás és a személyi igazolvány, alapján kérheti fel­vételét az ideiglenes lakása sze­rinti választókerület névjegyzé- I kébe. Az ajánlatokat valamennyi je­13, 21, 31, 73, 82 Pakson pörgött a szerencsekerék Már jóval kilenc óra előtt zsú­folásig megtöltötték Pakson az érdeklődök a járási ifjúsági ház nagytermét, hogy tanúi legyenek a 7. heti lottósorsolásnak. A nagy érdeklődésre jellemző, hogy na­gyon sokan kiborultak a terem­ből, de nem mentek haza, mert legalább a hangosbeszélő út­ján kísérhették a bent történte­ket. A sorsolást Zenés pillanatfelvé­tel címmel élvezetes műsor előzte meg, Kovalik ' Károly játékveze­tése mellett, valamint Tychó Mariann, Aradszky László, Korda György táncdalénekesek közre­működésével. Az igazi nagy szám mégis 10 órakor kezdődött. Erre az időre megtörtént az öt számhúzó ki­sorsolása, a számok ellenőrzése és berakása a szerencsekerékbe. Az izgalom a tetőfokra hág, s ennek megfelelően síri csend Farkas Károly paksi lakos lép a kerékhez és kihúzza az első szá­mot: majd a másik kezével nyúl be a Nos, neki nincs igaza, mert az kerékbe, míg húzza a következő utolsó számot Szalai Pálné paksi számot: 31 S van humora, mert mielőtt ki­hirdetné ezt mondja: Ha fordítva lenne, azt hinném, újra a 13-ast húztam. A következő számot Bán Lidia húzta: 21 — Nem gilt — mondja mel­lettem egy borízű hang —, min­dig csak szerencseszámokat húz­nak? lakos nem szerencseszámként húzta, de ha valakinek a máso­dik, vagy harmadik kihúzotthoz csatlakozik, mégis szerencsés: 82 És ezzel vége is a nagy izga­lomnak, aki sokat nyert, nem jelentkezett, aki keveset, az még úgyse. Érthető tehát, hogy a jö­vő heti várakozás előtt szívesen vette a közönség a vigaszdíjat: a táncdalénekesek nívós, sok tap­sot kapott műsorát.-i -e 13 — Ez a nap is jól kezdődik — szól elkeseredetten mellettem egy férfi: — Már nem lesz ötösöm — teszi hozzá. De néhány pilanat múlva újra perdül a szerencsekerék. Farkas Rozália bölcskei lakos emeli ki a következő számot: 73 — Nahát, ezt legutóbb is ki­húzták — szólal meg mögöttem egy női hang, mérgesen. — Itt sem lesz ötös — gondolom. Némi élénkséget hoz a szo­rongó várakozásba a következő számhúzó, Hídvégi Pál paksi la­kos. Először is úgy megkeveri a számokat, hogy néhányon azt sut­togják: begyullad a szerencse- kerék. S van ideje játszani a mi idegeinkkel is, először as egyik,

Next

/
Oldalképek
Tartalom