Tolna Megyei Népújság, 1966. május (16. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-24 / 121. szám

2 TOLNA MEGYÉT NÉPŰJSAG 1966. május 34. A ßaHin alján Szekszárdi nap a Magyar Rádió mindkét hullámhosszán „A Bartina alján” címmel köz­vetített irodalmi estet a Magyar Rádió tegnap, 23-án az esti órák­ban. Ez az összeállítás azonban szinte már záróakkordja volt an­nak az egész napos műsorsorozat­nak, amelyet a rádió mindkét adóján, a Kossuthon és a Petőfin sugárzott. _ „Szekszárd jelentkezik. Mikro­fonnál a városi tanács elnöke...” — Fél nyolc előtt valamivel a fenti műsorszám keretében kö­szöntötte a város lakóinak nevé­ben Császár József a rádió hall­gatóságát. És a városi tanács el­nökének szavai után, az egész nap folyamán összesen 13 alka­lommal jelentkezett Szekszárd és a szekszárdiak. Szekszárdi em­berek tettek fel kérdéseket és Szekszárd város vezetői adták meg válaszukat az ország nyil­vánossága előtt. Neves színészek közreműködésével és öntevékeny szekszárdi együttesek, műkedve­lők fellépésével mutatta be a rá­dió Tolna megye székhelyét. Az ország lakossága ezen a napon minden lényegeset megismerhe­tett Szekszárd életéből. íme a műsor: 9.00: A SZEKSZÁRDIAK KÉR­DEZNEK. A műsort szerkesztette Gerencsér Ferenc. Szekszárdiak kérdeztek, speciális szekszárdi problémákról, körülbelül öt téma­körben. Miért nincs a szekszárdi fiatalok részére speciális szórako­zóhely? Miért nem lehet divatos árucikkeket vásárolni az üzletek­ben és egyáltalán miért ilyen kicsi az üzlethálózat? Miért drága a piac? Mikor kezdik megvédeni a szőlőműveléséről és boráról hí­res város lösz-lepusztulásától a talajt? Mikor oldódik meg a vá­ros csatornázása, közművesítése, hogy ahol szükséges, ott legyen ivóvíz, ahol meg sok a felgyülem­lett csapadék következtében a víz — ott ne legyen? 10.10: SZEKSZÁRDI ÓVODÁ­SOK ÉNEKELNEK. A város leg- ifjabbjai mutatkoztak be egy-két rövid kis verssel, kedves gyer­mekdallal, mindennapjaik meg­szokott közös játékaival. 14.45: VÁLASZOLUNK SZEK­SZÁRDI HALLGATÓINKNAK. — Viszonylag kevés panasz érke­zik Szekszárdról á Magyar Rá­dióhoz. Valószínűleg a panasz­ügyeket itt helyben elintézik az illetékesek — előlegezte a bizal­mat a rádióriporter. Aztán mégis csak előkerült néhány. A pana­szosok többek között Fábián Fe­renc, Balogh Györgyné, Révész Józseiné és Hepp Mihály voltak. A választ pedig Várady Sándor, Tatár Nándor, Benedek József, Pintér József, Geier József, Gom­bos László és még mások adták. 15.25: SZEKSZÁRDI ÁRUBE­MUTATÓ A PETŐFI ADÓN. — A műsor szerkesztője Szél Júlia, először a régi mesterségeket és idős mestereket mutatta be. A híres szekszárdi fazekasok nevé­ben a bokályokról Steig István a népművészet mestere beszélt. Há­romházi Györgyöt és több okleve­let, első helyezést elért olaszriz- ling borát mutatta be a ripor­ter. Szikora Sándor a táj hordó- készítő mestere, javítója is szóba került a műsorban. Dr. Nedók Pál, a városi tanács titkára a szekszárdi ipar jövőjéről mondott néhány szót. Majd a Mechanikai Mérőműszergyár, a Bőrdíszmű, a Faipari Vállalat és a Vasipari Vállalat igazgatói — Molnár László, Benedek József, Bus Ambrus, Lakos István — beszél­tek üzemeik termékeiről és ter­meléséről. A szekszárdi ipartele­pítés szükségességéről Császár Jó­zsef mondott néhány szót. 16.10: A VIDÉKI VÁROSFEJ­LESZTÉSRŐL — Hegyi Ferenc, a városi tanács építési osztályá­nak vezetője a vidéki kisvárosok városiasítási gondjairól, s Szek­szárd ezzel kapcsolatos problé­máiról olvasta fel Írását. lg í v r' • »N A KlfRr’’r,r’/'' I — A Gyerr • ckrádió műso'-' első részében a Garay János Ál-1 talános Iskola tanulóival készített riportműsorát közvetítette. Az interjút Máté Zsuzsa és osztály­társai adták. A rögtönzött kis mű­sorban Baranyi Gabi, Sárosi Marika és Kosz Eszter, Hermann Jancsi és Bodrogi Laci lépett fel. 17.00: MUZSIKÁLÓ KÉPES­LAPOK. Üdvözlet Szekszárdról. — A műsort összeállította Béres János. Az összekötőszöveget Bal- labás László, az MTI Tolna me­gyei tudósítója írta, elmondta Csűrös Karola és Harkányi Ödön. A műsorban — amely zene és énekszóval kalauzolta végig az ismeretlent Szekszárd utcáin, szó­rakozóhelyeire tanintézeteibe, kulturális életébe — közreműkö­dött Theisz Lőrinc a pedagógus­énekkar, Lázár Noémi, a II-es számú általános iskola kamara­kórusa, a városi úttörő fúvós- zenekar, Mészáros Éva, Miklós Irén, Szegesdy Judit, Gáspár Mi­hály, Kalocsa Zoltán és zenekara, Csorba Géza és zenekara, a köz- gazdasági technikum énekkara, és az amatőr fúvós kamaraegyüttes: Bicskei Kálmán, Kalocsa Zoltán, Puskás Andor, Szegedi László és Véghelyi Miklós. Az együtte­seket vezényelte: Gerse József, Vág Mátyásné, Véghelyi Miklós, Szegedi László és Fertőszegi Bé- láné. 17.05: ŐRÉG HALÁSZ MESÉL — A Petőfi adón Féja Géza Sar- jadás című, Sárközi életéről szó­ló könyvéből olvasott fel részle­teket Bihary József és Györffy György. 17.54: Ä SZEKSZÁRDI SZŐ­LŐSGAZDÁKHOZ — Dolgos Já­nos mondta el jegyzetét, melyben „A szekszárdiak kérdeznek” cí­mű műsorban feltett kérdésre adott választ. S a válasz a szőlős­gazdák nyakasságáról tanúsko­dott Ök vetették ugyanis el a talaj megkötését irányzó terv végrehajtását. 19.01: EGY NAP SZEKSZÁR- DON. — A műsort szerkesztette Szél Júlia és Dolgos János. A bevezető és az összekötő szöveget írta és elmondta Csányi László. A műsorban megszólalt Szász Sándor órásmester, dr. Hadnagy Albert levéltáros. Rúzsa János, a városi pártbizottság titkára, Ka­szás Imre országgyűlési képviselő, Császár József, a városi tanács elnöke, dr. Nedók Pál, a városi tanács titkára, Garay János élő hozzátartozója, Garay Zsuzsanna, Mohácsi Károly, a Szekszárdi Ál lami Gazdaság igazgatója, * Róna Imre, a mérőműszergyár tanmű­helyének első mestere, a mérő­műszergyár kórusa és még sokan mások. 20.00: ESTI KRÓNIKA. — És a rádió állandó műsorában Boda Ferenc már arról számolt be, ho­gyan fogadták a szekszárdiak a rádió szekszárdi adásait. 21.15: A BARTINA ALJÁN — Irodalmi estet közvetítettek a Kossuth adón Szekszárdról. A műsort Csányi László vezette be. Szerkesztette Dénes István és Papp Ferenc. Az irodalmi össze­állítást a szekszárdi művelődési házban Hasznos akarat címmel május elsején előadott műsor hangfelvételéről közvetítették. Vö­rösmarty Mihály, Babits Mihály, Illyés Gyula. Garay János, Féja Géza, Csányi László és Pákolitz István költeményeiből mutattak be néhányat. Ismét sorra került Féja Géza Sarjadás című művé­nek egy részlete is. Iregi és tol­nai népdalfeldolgozások, népda­lok hangzottak el. Mesét mondott K. Kovács János a népművészet mestere. Az elegánsan megren­dezett, színvonalas összeállítás előadásában közreműködött: An­tal Franciska, Arató Pál, Avar István, Győző László, Harkányi Ödön, Kiss Ferenc, Nagy Attila, Partos János, Szabadi _ Mihály, Szakáts Miklós, Theisz Lőrinc és Török Erzsébet. A műsor rende­zéséért Balázs Jánost illeti a di­cséret. 22.00: KÖZVETÍTÉS A SZEK­SZÁRDI KISPIPA ÉTTEREM­BŐL — Csorba Géza és népi zene­kara verbunkosokkal és egy nóta­csokorral szórakoztatta a cigány­zenét kedvelő közönséget, friss, vidám hangulatot teremtve. 22.15: BŰCSŰ SZEKSZÁRDTŐL. — Kaszás Imre, Tolna megye or­szággyűlési képviselője köszön­tötte a város lakossága nevében az egynapos műsorsorozat végez­tével a rádió hallgatóit, minden­kit invitálva a 905 éve alapitott városba. Szükségállapot Angliában a tengerészsztrájk nyolcadik napján London (MTI) Wilson minisz­terelnök hétfőn délután az angol alsóházban bejelentette a szük­ségállapot elrendelését a tenge­részsztrájk következményeire hi­vatkozva. A miniszterelnök azx állította, hogy az 1920-as szük­ségállapot-törvény alapján életbe lépő rendkívüli törvények nem irányulnak a kereskedelmi tenge­részek ellen, de félreérthetetle­nül utalt rá, ho"’* rövidesen szük­ségessé válhat a kikötők „meg­tisztítása” a legénység nélkül veszteglő, s a dokkokban torló­dást okozó hajóktól. Ez gyakorla­tilag a haditengerészet igénybe­vételét jelentené a sztrájk kö­vetkeztében leállított hajók „moz­gásba hozására". Az 1920-as szükségállapot-tör­vényt eddig négy esetben alkal­mazták. A szükségállapot alapján életbe léptetett kormányintézke­dések mind a négy esetben na­pokon belül a sztrájk összeom­lására vezettek. A tengerészsztrájk letörésére alkalmas rendkivüli törvények hétfőn éjfélkor lépnek életbe. Heffer munkáspárti képviselő figyelmeztette a miniszterelnököt, hogy „igen súlyos válság állhat elő”, ha a kormány csapatokat küld a kikötőkbe és nagyobb mér­tékben igénybe veszi a hadiflot­tát. Javasolta, hogy a kormány vegye átmenetileg ellenőrzése alá a kereskedelmi hajózást és anyagi támogatással segítsen meg­oldani a bérvitát. Wilson minisz­terelnök elhárította a javaslatot, s azt állította, hogy a tengerész­sztrájk „nem minden tekintetben spontán megmozdulás, hanem olyan emberek céltudatos szer­vezésének eredménye, akiknek nézetei nincsenek képviselve eb­ben a parlamentben”. Indonéz diákok megrohanták a djakartai parlament épületét Jobboldali indonéz diákok hét­főn megrohanták a djakartai par­lament épületét. A tüntető fiata- talok — nyugati hírügynökségi beszámolók szerint — teherautó­kon. katonai személygépkocsikon, motorkerékpárokon érkeztek a parlamenthez és körülbelül ötez­ren lehettek. A Reuter azt írja, hogy az in­donéz politikai életben mostaná­ban nagy szerepet játszó diákok azért sereglettek össze hogy meg­hallgassák Hemengkú Buwono djogdjakartai szultán, gazdasági ügyekkel foglalkozó miniszterel­nök-helyettes parlamenti beszé­dét. Az AP viszont azzal magya­rázza a történteket, hogy a diá­kok petíciót kívántak átnyújtani, amelyben kérik az ideiglenes né­pi tanácskozó gyűlésnek, a leg­magasabb szintű törvényhozó tes­tületnek összehívását, amire a parlamentnek van joga. A gyűlést egyszer már május 12-re össze­hívták, de aztán megint elhalasz­tották. A parlamenti épületet kétszáz tengerészgyalogos és rendőr vette körül. Szemlátomást utasításuk volt a tüntetők eltávolítására, a tehergépkocsikról leugráló diákok azonban hamarosan kiszorították őket. A katonaság ezután fegyve­rét használta. Vagy tíz .percen át hallatszott a levegőbe lövöldöző katonák és rendőrök fegyverei­nek ropogása. Sebesülés is tör- ■ tént. Végül páncélkocsik dübö­rögtek a helyszínre és megakadá­lyozták a parlament elözönlését, de miközben tovább tartott az ülés, a diákok odakint harsányan énekeltek és politikai jelszavakat skandáltak. Gennagyij Sxaviesev: Z&i0etá£atíiábáwd A VILÁG KÖRÜL 1. Nemrégen egy szovjet búvár- naszád-kötelék világkörüli úton vett részt. A kötelék egyik ten­geralattjáróján utazott a Krasz- naja Zvezda kiküldött tudósító­ja, Gennagyij Szavicsev másod- osztályú tengerészkapitány, aki­nek útijegyzeteit némi rövidí­téssel az alábbiakban közöljük. Okmányaimban úticélként mind­össze a szokásos bejegyzés állt: a flottára. Ennek ellenére föltéte­leztem, hogy nem egészen szoká­sos út vár rám, ugyanis különö­sen szigorú orvosi vizsgálaton kel­lett átesnem. Vajon minek annak orvosi bizonyítvány, aki egysze­rűen csak hajókázni akar a ten­geren? A tengeralattjáró-kötelék pa­rancsnoka egy szúrós,1 átható te­kintetű, középtermetű, kemény­kötésű tengeri medve, szobájá­ban fogadott. Kezet szorított ve­lem, tetőtől talpig végigmért, s katonás rövidséggel nyomban a tárgyra tért. — Szeretne-e hosszabb utat tenni atom-tengeralattjárón? Bevallom, az első pillanatban nem tudtam, mit válaszoljak. Nem tekintve korábbi, meglehe­tősen hosszú szolgálati időmet a flottánál, mint „felszíni” tenge­résztiszt, a tengeralattjárókról csak egészen halvány elképzelé­seim voltak, s természetesen fo­galmam sem volt azok előnyéről, vagy hátrányáról. Ezenkívül köz­vetlenül utam előtt véletlenül el­olvastam a „Víz alatt a világ körül” című könyvet, amelyben amerikai tengeralattjáró-parancs­nokok visszaemlékezéseiket írták meg. Becsülettel bevallom, hogy a könyvben .tálalt történetek nem növelték amúgy is sovány opti­mizmusomat, Valahogyan olyan érzésem támadt, hogy az atom­tengeralattjárók személyzete szin­te állandóan kockáztatja az éle­tét. ízelítőül néhány fejezetcím: „Baljós előjelek”, „Nehézségek és kellemetlenségek”, „Hajszálon múlt a pusztulásuk”, „Nehéz visz- szatérés”, „Felmerülés, lassan!”, „Nehéz megpróbáltatás”, „Meg­rázkódtatás, amelyből majdnem tragédia lett”. S az egész gyűjte­ményre a Tresher atom-tenger­alattjáró ismert tragédiájának részletes leírása tette fel a koro­nát. — Szeretnék — válaszoltam ennek ellenére. — Nagyon sze­retnék. — Nos, akkor kitűnő — mond­ta a tengernagy —, költözzék a hajóra. Hamarosan kifutunk. — Hova és mennyi időre? — A tengernagy elmosolyo­dott: — Ezt majd a tengeren meg­tudja. — De miért? Ha újságírót vesz fel a hajóra, azt jelenti, hogy a sajtó írni fog az útról. Nem bí­zik talán az út szerencsés ki­menetelében? — A szerencsés kimenetelben nem kételkedem — válaszolt a tengernagy. — Nem erről van szó. ön nem kellemes kirádulás- ra, hanem harci feladat végrehaj­tására indul. Következésképp a feltételeknek egészen közel kell állniok a valódi harci követelmé­nyekhez. Ez pedig szigorú titok­tartást követel. A szolgálati sza­bályzatban is ez áll. Alig fél óra múlva gépkocsin az atom-tengeralattjáróra vittek. Hi­deg volt. Hajnal óta rózsaszín ködfüggöny ült az öböl, a cserjés partvidék felett. Estére a köd felszakadozott, de nem lett melegebb, sőt a hőmér­séklet két fokkal csökkent. Az ég teljesen kitisztult, hideg fénnyel ragyogtak a. csillagok. Lassan fel­jött a Hold sarlója is. Ezüstös fény ömlött szét a behavazott dombokon és a keskeny, kanyar­gós úton. Hamarosan feltűnt az öböl, megláttuk a kivilágított ha­jók gvöngyfüzéreit, a vízállásmérő bólvák pislogó fényeit. Ebben a pillanatban el sem tudtam képzelni, hogy több. mint másfél hónapig nem láthatom a dombokat, a jelző- és a parti fé­nyeket. Egyszerűen nem gondol­tam erre. Később gyakran eszem­be jutott, és ez olyan honvágy­féléhez hasonlított. Amikor az atom-tengeralattjáró felépítményére léptem, az első benyomásom a szokatlanul nagy méret volt. Teljesen irreálisnak tűnt előttem, hogy egy ilyen ha­talmas gépezet víz alá merülhet, haladhat óriási sebességgel a mélységben. Később meggyőződ­tem, hogy az atom-tengeralattjáró nemcsak alá- és felmerül, vagy száguld a víz alatt, hanem komoly mélységekben a bálna fürgeségé­vel manőverezésre is képes. A hajóügyeletes, egy mozgékony talpraesett hadnagy fogadott. Be­lépőm gondos áttanulmányozása után bevezetett a hajó belsejébe. A szelvényben, ahol a kajütök sorakoztak, ámulva vetteriT észre, hogy minden kajüt falát világos, fényezett faburkolat borítja. Ilyesmit még nem láttam tenger­alattjárókon. Furcsán hatottak a tükrök, szekreterek. A hadnagy végigvezetett a ha­jón. Nagy hévvel magyarázta az egyes szelvények rendeltetését, amiből én csupán az atomreak-' tort magába foglaló szelvényt tudtam úgy-ahogy áttekinteni. Ott álltunk a hadnaggyal a vas­tag üveggel borított kémlelő­nyílás előtt, és áhítattal néztük a csillogó emeltyűk, huzalok és dugattyúk bábelét. Másnap délután a hajóra érke­zett a flottaparancsnok és a ka­tonai tanács tagja. Azt hittem, a tengernagy nem fog tudni átbúj­ni a szelvényeket összekötő kerek lukakon, de ő csodálatos ügyes­séggel közlekedett, s minden mat-

Next

/
Oldalképek
Tartalom