Tolna Megyei Népújság, 1966. március (16. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-04 / 53. szám
4 TOfVA MTr.VFT NfiPÜJSJÄG I9GG. mSrcíns 4. ken az orvostudomány már nem tud segíteni, pusztulásra vannak ítélve. Az egész világon felbomlik a törvényesség és a rend. A rendőrség fel van hatalmazva arra. hogy a fosztogatókat a tetthelyen kivégezze. A tüntetőkkel szintén így járnak el. A film bemutat egy jelenetet, amikor egy rendőrcsapat halálos ítéletet hajt végre az utcán. Az átlagemberek követelik a HU BTOMBOMM ESNE LONDONRA... Miért nem mutatja be a BBC a Háborús játék című filmet? Csak gondosan kiválogatott, le- atomháborúnak. Ezért érthető ta- delmi szervek nem rendelkeznek pecsételt meghívókkal ellátott kö. Ián, hogy a filmszínház előtt meg- elegendő védőeszközzel. Az orvo- zönség nézhette végig a BBC Há- jelent a BBC valamennyi hivatal- sok az áldozatokat három csoportborús játék című filmjét, amely noka, hogy ellenőrizze a meghívó- ra osztják fel. Az első csoportba arról szól, mi történne Nagy-Bri- kát és a jegyeket, nehogy illeték- tartoznak azok, akiket meg lehet tanniával, ha kitörne az atomhá- telenek is végignézhessék. A film gyógyítani, a második csoportba ború. A BBC-nek, amikor megren- bemutatásának estéjén a filmszín- azok, akik állapota menthetetlen, delte a filmet Peter Watkins ren- ház körüli utcákban tüntetések is’ ezért bizonyos fájdalomcsillapítók dezőtől az volt a szándéka, hogy voltak, a brit békeliga tagjai beadásával elaltatják őket, hogy a bemutassa az atomháború borzai- transzparensekkel felvonultak, kö_ hátralevő életüket átaludják, ne mait a televízióközönségnek. A vetették a film nyilvánosság előtt érezzék a fájdalmakat. A harma- film befejezése után azonban az való bemutatását és Nagy-Britan- dik csoportba tartoznak azok, aki igazgatóság megállapította, hogy nia katonai leszerelését, a film nem alkalmas erre, mert túlságosan borzalmas. A bemutató után egy újságíró kijelentette: „Ha fi 111(11 IH6SCJC ezt a filmet 1960-ban mutatták volna be, amikor az atomfegyver- A film meséje egyszerű. A Szov- kezési kampány a legmagasabb jetunió, hogy megsemmisítse a kí- fokára hágott, akkor Nagy-Britan- naiakat, akik beavatkoztak a viet- nia a közvélemény nyomására biz- nami háborúba, lezárja Berlint, tosan lemondott volna az atom- Kelet- és Nyugat-Berlin lakói fegyverekről. összeverekednek. Természetesen a Hugh Green a BBC vezérigaz- nyugat-berlinieket a nyugatnéme- Szovjetunió elleni intézkedések fogatója azzal indokolta meg dönté- tek is támogatják. Egy nyugat-ber- ganatosítását. Mások hajlandóak sét, hogy félt attól, hogy a tv- linit meginterjúvolnak, aki a né- megbocsátani a Szovjetuniónak, műsort néző közönség egy része, hány évvel ezelőtti augusztusi zár. csakhogy vége legyen a pokolnak, főleg az idősebb egyedülálló sze- ^3,^ alkalmával kijelentette: ,,a mélyek és a gyermekek kedélyál- háború Jdtörése lehetetlen, az l.ijl.., _ tr.potára a film túlságosan nyo- atomfepverek túlságosán borzai- MII naldlOZ d K01III811V í masztó lett volna. Ez a magyará- masak , , , . , , . zat azonban nem eléggé meggyő- A ajatd (aoiiiamnt v- A ^Im bemutatóján reszt vett ző Különösen az után hocv Ken A nem kePe- Nagy-Britanma hadügyminisztere neth Adam a BBC másik^gazla- Sek áttÖrni a Njmgat-Beriin körüli és véderőminiszter-helyettese, lóit, kö7öi+e- Hatkrn^mLt zarlatot- es Johnson elnök arra több labourists képviselő, jelen kényszerül, hogy atomfegyvert voltak még a konzervatív párt tagvessen be. Az Európában levő í3*’ 3 napilapok igazgatói, filmszovjet rakétakilovo berendezese- egy tisztje A bemutató után a két bombázzák, sok megsemmisül, labourista párt baloldali szárnyá- A Szovjetunió ezért dilemma előtt nak képviselői elhatározták, hogy áll: hagyja-e elpusztulni az atom- a legrövidebb időn belül ülést ..... , , . . . tartanak es gondolkoznak azon, tölteteket, vagy lője ki az európai milyen módo* kénys2eríthetik a Kijelentésének második része városokra. A második megoldást kormányt a film nyilvános be- tulaj donképpen cáfolta azokat a választja, és megkezdődik a bor- mutatására, híreket, melyek szerint a brit bel- háború. Százötven rakéta, ugymimszténum illetékes kepvi- . , _ . . Félő azonban, hogy a kormány selői nyomást gyakoroltak a rádió- mindegyik egy-egy megatonnas nem fogja megengedni a film be- és tv-állomásra, nehogy bemutas- atomtöltettel Nagy-Britanniára mutatását mert Észak-Vietnam sa a filmet, mivel ellentétben áll a zúdul. A film Chethamban készült, felútSa utón“ brit noli fikával Ezt erősíti meg - nézőnek az érzése hoev az teiujitasa után naés a nezonek az az erzese, nogy az gy0n ^ ernber megrettenne, köatombombák a szomszédos kenti katonai támaszpontot pusztítják. tója közölte; „Határozatunkat hosszú megfontolás után hoztuk, és senki sem befolyásolt berinün két...” fi belügyminisztérium nyomást gyakorolt a BBC-re? brit politikával. Ezt erősíti meg az a körülmény is, hogy a BBC visszautasította a film eladását más filmterjesztő vállalatoknak, sőt, még Peter Watkins rendezőnek sem volt hajlandó átadni a filmvetítés jogát, aki közismert arról, vetelné a béketárgyalások megkez. dósét és Nagy-Britanniában egy olyan pacifista hullám csapna fel, hogy az illetékesek joggal tarthatA film megpróbálja ecsetelni a brit politikának a hiányosságát, hogy pacifista beállítottságú és azt a tényt, hogy a katonai veze- nának a következményektől, minden fegyverkezést elítél. tök hisznek az atomháború kitöA Háborús játék című film be- lehetetlenségében, s ezért mutatja a pokolt, amely Nagy- , , _ , ’ .... . Britanniára zúdulhat, ha beavat- tulajdonkeppen fel sem készülték kozna és részvevőjévé válna az egy ilyen háborúra. A polgárvéiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Sárközi Gyula: II CsiÉ nini roly Mindennemű hangoshíradó javítását, hálózatbővítését, karbantartását vállalja a Dombóvári Vasipari rádió-tv részlege. Ktsz (33) Javítják az ország üdülő- és nyaralóhelyeinek ellátását Üdülőfelelősök gondoskodnak a szükségletek kielégítéséről (Budapesti tudósítónktól). Az elmúlt esztendőkben meglehetősen sok panasz volt az üdülőtelepek és nyaralóhelyek ellátásával kapcsolatban. Rengeteg külföldi és hazai nyaraló kifogásolta, hogy nem lehet megfelelő mennyiségű és minőségű gyümölcsöt és zöldségfélét kapni, s amit lehetett, azt sem mindig megfelelő minőségben. Elsősorban a Balaton, a Velencei tó, a Duna-kanyar és a tiszántúli üdülőhelyekről volt szó, de a hegyvidékek ellátását is joggal kifogásolták. Az üdülőtelepek zöme már májusban megnyitja kapuit és ezért az ellátásról már ettől az időtől kezdve kell folyamatosan gondoskodni. Több mint egymillió külföldi és még több belföldi lepte el az ország nyaralóhelyeit és sok tízezer olyan átutazó, akik Romániába, Jugoszláviába, vagy Bulgáriába mentek, de néhány napot oda-vissza hazánkban töltöttek. Szinte elleptek bennünket a lengyel és csehszlovák autós turisták, akik kocsijaikkal felkeresték az ország üdülőhelyeit. Ezek java részét campingekben szállásolták el, de rengetegen táboroztak az ország minden részén az utak, folyók és patakok mentén. Még a városok közepében is letáboroztak olyan autós turisták, akik lakókocsikkal rendelkeztek. Ezek egy része saját maga főzött, tehát kereste a zöldségféléket és a gyümölcsöket. Az idén még jo bban fel kell készülni. Kérdést intéztünk a SZÖVÉRT illetékes kereskedelmi osztályvezetőjéhez, Kiss Istvánhoz: — Milyen lesz az idei idegen- forgalommal kapcsolatos ellátás? — Sajnos — volt a válasz —, a zöldség—gyümölcs-kereskedelmi szervek az üdülőhelyeken felhaszdoskodnak az áru szállításának folyamatosságáról. Már az év második negyedéig gondoskodunk az elárusítóhelyek tatarozásáról, az áruforgalom biztosításáról és megfelelő számú eladószemélyzetről. Amennyiben a szükséges áru valamelyik megyében nem volna elegendő, gyors intézkedést nált árumennyiségről statisztikát foganatosítunk, hogy más megyék nem vezettek — kivéve a Balatont így hivatalosan csakis a Balaton szükségleteiről tudunk adni adatokat. Míg 1964-ben 720 vagon áruszükséglet volt zöldség és gyümölcsben, addig tavaly csak 700 vagont tudnak adni. Miután ez kevés a megnövekedett forgalomhoz képest, az idén 950 vagonra emeljük a tervezett áruellátást. Intézkedtünk, hogy a fontosabb megyékben, így Pest, Bács, Tolna, Somogy és a többi megyékben, amelyek nagyobb üdülőtelepekkel rendelkeznek, a szezonban legalább- 80—100 vagon burgonya és 50 vagon zöldáru kerüljön tartalékolásra. Természetesen megfelelő mennyiségű gyümölcs is. Intézkedtünk, hogy a szezon előtt minden nyaralóüdülőhelyet felkeressenek bői szállítsunk az esetleges hiányok pótlására. A balatoni kirendeltségeken kívül a többi üdülő- és nyaralóhely ellátását is fokozottabban vesszük figyelembe és reméljük, hogy a tavalyinál nagyobb bel- és külföldi idegenforgalmat is ki tudunk elégíteni — fejezte be nyaralási tájékoztatását a kereskedelmi főosztályvezető. Az idén nagyobb idegenforgalom áramlásával kell számolni Pest, Tolna, Veszprém, Hajdú, Csongrád és Békés megyékben is. A balatoni forgalom erősbödésével nagyobb idegenforgalom várható a hévizekkel rendelkező nyaralóhelyeken is, mert a hidegebb éghajlatú országokból mindinkább többen és többen érkeznek hoz- megbízottaink és velük mindent zank reumatikus megbetegedésekkel. Az idén a jugoszláviai vízumrendszer eltörlésével jóval többen mennek és jönnek Pest, Bács, Tolna és Csongrád megyéken keresztül és így a nagy forgalomra számítani kell, hazánk valamennyi megyéjében és határszéli városaiban is. megbeszélve negyedéves szállítási szerződést kössenek. Üdülőellátási kirendeltségeket létesítünk, s előre, hétről hétre tájékoztatót adunk a várható anyagellátásról. Az üdülőterületeken lévő MÉK-eknél üdülőfelelősöket nevezünk ki, akik az üdülő- és nyaralóhelyek megbízottaival gonZSOLNAI LÁSZLÓ .....................................mumm............................................................................................................................mi — 91 — — Azt majd a pártbizottság és a minisztérium fogja megállapítani. Én nem hiszem, hogy ezek utón még megtartják igazgatói székében. Ne felejtse el, hogy félre akarta vezetni a hatóságot. Ezért büntetés jár. Maga párttag és igazgató! Hogy nézzenek fel magára a beosztottjai, amikor ilyen „jó példával” jár elöl az erkölcstelenségben?. í. Amellett még önkritikája sincs! Még elvárná, hogy ne is büntessék meg! Mondja, azt hiszi, hogy a Horthy- korszakban él? — Nem, nem hiszem, felügyelő úr... — Hát akkor? Nincs magában annyi férfias öntudat, hogy belássa: bűnös és bűnhődnie kell, nem látja tettének horderejét? — De van, felügyelő úr... — Akkor hát fogja be a száját és ne siránkozzék, mint egy szaros gyerek! Felbúgott a rádiótelefon. Kóródi a hangszóró fölé hajolt. — Értem — mondta. — Szóval Varságh Zsigával volt? Köszönöm. — Ismét az igazgatóhoz fordult. — Vegye fel a kabátját és távozzék! Alhadnagy elvtárs, állítsa ki a kilépőjét — mondta a nyomozónak. — Maga pedig okuljon ebből a botlásából és új helyén becsülje meg magát! — Igenis, felügyelő úr — felelte Varságh és begombolta az inggallérját. Felállt és várt, mint aki nem hiszi, hogy szabad. _ Menjen már! — kiáltott rá Kóródi. — M ire vár? Tán arra, hogy gratuláljak? — 92 — — Nem, nem kérem, megyek már. .. — És gyorsan felvette a kabátját. Indult az ajtó felé. A nyomozó átadta a jegyzőkönyvet Kóródinak és Varságh-gal együtt távozott. Kóródi ismét egyedül maradt. Dühös volt most erre a pipogya fráterre. Legszívesebben itt tartotta volna a rendőrségen, hogy átadja a bíróságnak a hatóság félrevezetése miatt. De arra gondolt, hogy három gyereke van és egy jóságos, beteg szívű felesége várja otthon, akik bizonyára szenvednek távolmaradása miatt. i Elég büntetés lesz a számára az, amit a feleségétől és a párttól fog kapni. Mert, hogy kisebb beosztásba helyezik, ebben nem kételkedett Ez a legkevesebb, amit megérdemel az ilyen. De majd lesz gondja rá, hogy ne ússza meg simán! Kóródi füstölgését Kovács megjelenése szakította félbe. A hadnagy bosszúsnak látszott, amiért nem neki sikerült nyakon csípni Sku- reket, hanem egy munkásőmek. Bosszúságának nyomban kifejezést is adott, amint leült, hogy beszámoljon mai megfigyeléséről: — Az istenfáját, pedig már a markomban éreztem a jómadarat! — káromkodta el magát. — Sajnos, ezt le kell nyelni, hadnagy elvtárs — jegyezte meg Kóródi enyhe gúnnyal. — Néha a lakosság ügyesebb, mint mi... No, persze ez nem baj, sőt nagyon is jó dolog. A rendőrség így válik igazán a nép rendőrségévé. Ez az eset ezen túlmenően még azt is tanúsítja, — 93 — hogy a munkásőrség milyen nagyszerű segítője a rendőrségnek. No, de halljuk, mit tudott meg Skurek úrról? Kovács mindent elmondott a főhadnagynak, amit a cipészmestertől hallott, majd így fejezte be szavait: — Ezek után semmi kétség, hogy Skurek a gyilkos! A levél igazolja gonosz szándékát. Ezt pedig alátámasztja szökése s mindaz, amit Bálint mester a kocsmázásairól, lóversenyzéseiről és nőügyeiről mondott. — így van — bólintott a főhadnagy. — Skurek minden hájjal megkent, veszedelmes gonosztevő, aki még a gyilkosságtól sem riad vissza, ha szorul a hurok a nyaka körül. Márpedig Zárainé ugyancsak megszorította azt a bizonyos hurkot! Még vagy tíz percig beszélgettek, aztán Kóródi beleszólt a rádiótelefonba: — Hozzák be a Skureket! A munkásőr elvtárs is fáradjon be hozzám. Szükség lesz rá a kihallgatásnál ... Maga is maradjon itt — szólt rá Kovácsra, látva, hogy az feláll és távozni készül. Néhány perc múlva nyílt az ajtó és belépett a szobába megbilincselve Skurek, akit két rendőr tartott a hóna alatt. Támogatni kellett, mert alig állt a lábán. Arcáról már le volt törölve a szappanhab, de még most is olyan fehér volt, mintha még mindig szappanhabos lenne. Utolsónak Duzs Elemér munkásőr lépett be ...