Tolna Megyei Népújság, 1966. február (16. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-11 / 35. szám

< X 1966. február 11. TOLVA MEGYEI VEpOJSÄG 7 A GYÖKEREK i A Televízió műsora Február 15., kedd ».05: Iskola-tv. 17.25: Hírek. 17.30: Este a faluban. A KISZ Köz­ponti Művészegyüttes műsora. 18.25: A Magyar Hirdető műsora. 18.35: Falusi dolgokról. 19.00: Napi jegyzet. 19.05: A Vasutas Szak- szervezet Központi Vegyeskara énekel. 19.20: Esti mese. 19.30: Tv- híradó. 19.50: Klasszikusok a képernyőn. Királyasszony lovagja. Ma­gyarul beszélő francia film. (14 éven felülieknek!) 21.25: Ma este Illés Endre dedikál. 21.35: Mit tudunk az átöröklésről? 22.05: Tv- híradó. — 2. kiadás. Február 16., szerda 17.10: Hírek. 17.15: Anyagbörze. 17.50: A képzőművészét története. 6. rész. Ókeresztény és bizánci művészet. 19.20: Mém-**ojt, techniku­sok, figyelem! 18.45: Esti mese. 18.55: Kemény György színházi jegy­zete. 19.05: Léda. Színmű 3 felvonásban. Közvetítés a Katona Józsei Színházból. (14 éven felüliéknek!) Az I. szünetben: 20.00: Tv-híradó. A II. szünetben: 21.15: KisfUm. 22.10: Tv-híradó.. — 2. kiadás. Február 17., csütörtök 8.05: Iskola-tv. 10.00: Két tűz között. Magyarul beszélő szovjet filmsorozat. III. rész. (lé éven felülieknek!) 11.00: A képzőművészet története. 13.35: Iskola-tv. 17.40: Hírek. 17.45: Mezőgazdasági szak­filmsorozat. 18.05: Elsősegélynyújtás állatoknak. 18.25: Telesport. 18.50: Egy hangversenyrendező emlékezéseiből. Kun Imre műsora. 19.20: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 19.50: Két tűz között. Magyarul beszélő szovjet filmsorozat. IV. rész. (10 éven felülieknek!) 20.50: A világ térképe előtt. 21.00: Van kedve táncolni? Helyszíni közvetítés. ,21.35: Csak felnőtteknek. *Az én házam az én váram”. 21.15: Tv- híradó.' — 2. kiadás. Február 18., péntek 8.05: Iskola-tv. 10.00: Két tűz között. Magyarul beszélő szovjet filmsorozat. 1/. rész. (10 éven felülieknek!) 11.00: Kisfilm. 11.20: Te­lesport. 13.35: Iskola-tv. Február 19., szombat 13.08: Sí-világ bajnokság. .Síugrás — rfözéjvsánr. 17.00: Hírek. 17.05: A hét könyvei. 17.10: Kisdobosok műsora. 17.40: Költészet. Heine- versek. 18.10: Tessék kérdezni, a nyelvész válaszol. Lőrincze Lajos műsora. 18.40: A Tv jelenti. 19.20: Esti mese. 19.30: Tv-*«. Több nyelven beszélünk. Róna Tibor kabaréműsora. 21.10: A három testőr. Olasz film. 22.35: Tv-híradó. — 2. kiadós. Február 20., vasárnap 8.28: A Keleti Népek Múzeumából. Közvetítés Moszkvából. 9.00: iskola-tv. 9.50: Hétmérföldes kamera. Uttörőhíradó. 10.05: Támadás a király ellen. Sakktanfolyam gyerekeknek. 10.20: Paletta. 14.28: Mezőgazdasági szakfilmsorozat. 15.00: Busójárás. Helyi népszokások bemutatása. Közvetítés Mohácsról. 16.00: Asztalitenisz Budapest Baj­nokság döntői. 18.00: Kisfilm. 18.10: A Tv könyvesboltjában. 18.40: Magazin. A tv-híradó melléklete. 19.00: Megemlékezés Kun Béla szü­letésének 80. évfordulója alkalmából. Kisfilm. 19.20: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 19.50: Századunk. Az első világháború története. 20.30: Világhírű rendezők. Holnap történt. Magyarul beszélő amerikai film. (10 éven felülieknek!). 21.50: Sporthírek. 22.00: Tv-híradó. — 2. kiadás. (A Magyar Televízió a műsorváltoztatás jogát fenntartja.) Végre elvitték ! A kis házacska akkor még megvolt, s erre adott némi köl­csönt a bank. Persze, vagyonos kezes kellett hozzá. Még sze­rencse, hogy az egyik atyafi, Dömötör Lajos aláírt. De így is csak annyit tudtak össze­szedni, hogy magának, felesé­gének, s a négy közül egy gyer­mekének válthatta meg a hajó­jegyet. A három gyerek, köztük Kató is, otthon maradt. Elég nagyok már, vergődjenek ők is, ahogy tudnak. Dolgozza­nak és majd csak valami lesz velük is, a többiekkel. Amikor hajóra ültek, 1928-at mutatott a kalendárium. Néhány év múlva az otthon maradt három gyermek közül a szülők kettőt kivittek maguk után Kanadába, de Kató otthon maradt Pakson. Férjhez ment; Kató ekkor lett Horváth József - né. 1936 őszén sikerült végül is el­adni a házat. Az árából valami nagynehezen tisztázni tudták a bankadósságot, s ezzel az utolsó maradék is elúszott az első ame­rikai út kuporgatásadból — a feleség, Puppné szerény öröksé­gével együtt. A család tovább éviekéit az élet végtelen tenge­rén. De most már ki itt, ki ott, mert a Pupp család szétszakadt: az egyik része odaát Kanadá­ban, a másik itt az ősi földön, Pakson. Az ifjú pár, mint földműves­napszámos család kezdte közös életét. Birtokuk összesen két ka- tasztrális hold földből, három­negyed hold szőlőből és dolgos karjaikból, a szülőktől örökölt spórolós tulajdonságukból állt. Később sikerült is összekupor- gatniok itt a Hidegvölgyben egy kis házikót. De közben jöttek a gyerekek is: három. Közülük egy meghalt 5 éves korában, kettő, Katalin és József felnevelődtek. A mindennapos munka terhei mellé jött Kati néninél — ne­vezzük most már néninek — az anyaság ezernyi gondja. A gye­rekek, még ki sem röppentek a családi házból, az apát, Horváth Józsefet elszólította a halál. — Szívbetegségben halt meg 1940-ben. Pontosabban nem tudnám megmondani, hogy mi is volt a baja, csak úgy tudtuk, hogy szívbetegség. Éppen készültek ők is Ameri­kába a család többi tagja után, mert azok addigra mind helyre­vergődtek ott, s a levelekből úgy tűnt, hogy ott azért mégis köny- nyebb a szegény embernek, ha nem restelli a munkát. De a férj nem kapta meg az útlevelet, mert katonaköteles korban volt, s akkoriban már nálunk is kez­dett mind puskaporosabbá válni a levegő. Már eladták a kis há­zikót is, hogy legyen miből meg­váltani a hajójegyet. A piciny, töpörödött asszony nagyot sóhajt. — Sajnos, semmi sem lett az amerikai útból. — És jött ismét a háború. Hor­váth Józsefné, született Pupp Katalin ott maradt a két kis­gyermekkel. A család tagjai, akik segíthet­tek volna az ifjú anyának, ezer kilométerekre voltak tőle, s a háború még áthidalhatatlanabb távolságot teremtett a paksi Hi­degvölgy és Kanada közé. Ház már nem volt, de az ára is elfogyott, elvitte a temetés, meg az orvos. Aggódva ébredt, aggódva fe­küdt. s aggódva nézett a két ár­vára. Az özvegy Kati néni a buda­pesti munkáséletben vélt némi mentséget. „Ha én is pesti len­nék,. dolgozhatnék valahol epv gyárban, és ha csak az egyik hétről a másikra is tengődnénk el mindig, mégis megmenekül­nénk az éhhaláltól Rokonokat talált Budafokon, s azok bejuttatták egy keSegvárba. De milyen a sors?! Mindig akkor szól közbe, s int megálljt, amikor valamennyire helvrever- gődne a minden viharral küsz­ködő, dacoló ember: Az egyik bajt, mire kicsit feledésbe megy, megtetézi egy újabbal. Jöttek az amerikai repülők. Az egyik bomba pont arra az épületre hullott, amelyben öz­vegy Horváth Józsefné is la­kott. Mitévő legyek, kihez fordul­jak? Megszánta egy nagynénje Pakson, s ideiglenesen befogad­ta. Jóskát asztalosinasnak adta Budapesten. Kati néni pedig ott­FISSZA- HÚZNAK hon, Pakson a lányával tengő­dött. Átviharzott felettük a front és 1947-ben, hétévi özvegység után férjhez ment. Most lett Kern Jánosné. A gyerekekre ak­kor már nem volt különösebb gond: a fiú szakmát kapott, s a lány is talált magának rendes munkát. A második férj, Kern János napszámosember volt világéleté­ben. Két kezükkel keresték a min­dennapi betevő falatot. Hol job­ban, hol rosszabbul sikerült az év. Később a napszámosember szövetkezetbe lépett, ahol majd minden évben szépen keresett. Nem volt rossz ember, de a vilá­got mindig a pálinkásüvegen ke­resztül nézte. Ezerkilencszázötvenhat októ­bere ismét felkavarta a csalá­dot. A fiú, Jóska akkor már nős volt, s a lánynak is akadt ko­moly udvarlója. A lányt, Katót — az anyósj elöltek ellenezték, mert azok jobhmódúak voltak. A vőlegénye váltig ragaszkodott hozzá. Ilyen körülmények közt, ami­kor megindult a nagy disszidá- lási folyamat, s Paksról is inga­járatok közlekedtek a határhoz. Kató és vőlegénye csak ebben látott kiutat. Jóska pedig tele volt vállalkozó szellemmel, vá­gyakozással a nagy ismeretlen­ségek után. Ő ugyancsak vágyott külföldre, mert ki tudja mi lesz ezután itt Magyarországon. Ha sikerül, elérik majd az ameri­kai partokat, megkereshetik kint élő hozzátartozóikat, rokonaikat, s talán ott mégiscsak biztosabb. A két testvér fel is kereke­dett a feleséggel, illetve a vőlegénnyel együtt, de men­ték más rokonok is. Szeren­csésen túljutottak a határon. Kí is jutottak Kanadába, s ott Kató összeesküdött vőlegényé­vel. Munkát kaptak és dolgozni kezdtek. Megpróbáltak beleil­leszkedni az ottani viszonyokba, mert Amerikában mégiscsak amerikainak kell lenni ahhoz, hogy valaki megélhessen. Még útban voltak az Újvilág felé, amikor a nagy disszidálási lázban anyjuk is elhatározta, hogy ki vándorol Amerikába. (Folytatjuk) BODA FERENC Nem szívrepesztö látvány az utcán a járókelőknek egy páráját kilehelt kutya. Szekszárdon az Arany János utcában találtunk rá a múlt hónap 18-án reggel. Ekkor volt az a zord időjárás, amely megbénította a for­galmat, hófúvással és kemény hi­deggel tört ránk, egyik napról a má­sikra. A tarka jószág valószínű kinn- rekedt éjszakára és megfagyott. Az is lehet azonban, hogy erőszakos úton lelte halálát. Az arra járók részvéttel tekintet­tek rá, hiszen az állatot szerető em­ber sajnálja a hűséges, okos kutyá­kat. Másnap reggel még mindig ott hevert szegény eb, de most már vagy 10 méterrel távolabb hurcolta vala­milyen „titkos” kéz. A Járókelők munkába menet és jövet futó pillan­„Rosemarie Nitribitt utóda va­gyok” — hangoztatta gyakran Helga Matura, 32 éves előkelő frankfurti örömlány. Gazdag, csinos és ugyanolyan szép volt, mint elődje, sajnos hasonló sors­ra is jutott. Nemrégen, félmezte­lenül, átvágott torokkal találták meg szobájában. Helga Matura Frankfurtban élte a felső tízezrek call girljének gondtalan életét. Gépkocsija és gazdag ruhatára volt. Szobáját keleti különlegességek és híres művészek képei gazdagították. Vendégeit csak a „Karin” titkos jelszóra engedte be. Utoljára ja­nuár 28-án, pénteken éjjel két órakor látták. Elegáns fehér Mer- cedesében kocsikázott egyik elő­kelő hotelből a másikba. Ötféle paróka volt nála, amelyeket klien ­sei kívánsága szerint váltogatott. tássat vették tudomásul, még mindig nem történt intézkedés elszállítására. A következő napokon már meg­jegyzéseket is tettek az illetékesek hanyagságára, mert úgy gondolták, nem egészen higiénikus egy áüati tetem a belváros közepén. Eltelt egy hét, aztán kettő és jött a harmadik. Az is eltelt anélkül, hogy az elpusz­tult kutyát elvitték volna. Úgy lát­szott senki sem nyúl hozzá, pedig minden reggelre 10—20 métereket változtatta helyét. Elkövetkezett a negyedik hét első napja. A munkába induló dolgozók csodálkozása pedig nem Ismert- ha­tárt. Eltűnt a kutya, elvitték. Pedig 22 nap alatt annyira megszokták! (IS) A rendőrség kizártnak tartja, hogy rablógyilkosságról van szó, mert ékszerei és drágakövei érin­tetlenül maradtak lakásán. Talán bosszúról van szó, vagy ugyan­olyan okból esett áldozatul, mint kilenc évvel ezelőtt Rosemarie Nitribitt. Rosemarie sorsa és élete ihlette Eroch Kubi, nyugatnémet írót, hogy regényt és forgatókönyvet írjon a nőről, aki a háború utáni Nyugat-Németország egyik szim­bólumává vált. Helga Matura is csak gazdag klienseket: iparmágnásokat és nagykereskedőket fogadott. Ilyen életet folytatva talán többet tu­dott meg, mint kellett volna, vagy pedig valamelyik üzlet­ember útjába állt. A közvélemény érdeklődéssel várja a titokzatos gyilkossággal kapcsolatos vizsgálat eredményét. — Apróhirdetések — Az apróhirdetés dijat szavanként hétköznap 1,— Ft, vasárnap és ünnepnap 2,— Ft. Az első és minden további vastagon sze­dett szó két szónak számít. Jakab Mihálynénál az előbbi címen lehet. (95) Értesítjük ügyfeleinket, hogy a tör­köly bérfőzését 1966. február 12-vel be­fejezzük. Tolna megyei Szesz- és Uditőitalipari Vállalat, Szekszárd. (89) A Dombóvári Járási Építőipari Ktsz keres két gyakorlattal rendelkező épí­tőipari technikust, azonnaU belépéssel. Fizetés megegyezés szerint. Telefon: 13—61. (79) Jáwa Ideál 4500 Ft-ért sürgősen el­adó. Szekszárd, Kiss J. u. 12. (91) 2 szoba, konyha, nyári konyhából álló ház, azonnal beköltözhetően el­adó. Szekszárd, Alkotmány u. 40/c. Érdeklődni: Szekszárd, Bartlna u. 52. 155) Decscn, Béke u. 4. és Hunyadi u 41. alatti lakóház eladó. Érdeklődni: Ezúton szeretnénk köszönetét mondani mindazoknak, akik szeretett feleségemet Molnár Imrénét (Szegedi Máriát) utolsó útjára elkísérték, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Férje, Szegedi és Molnár család (100) Bognármester több éves gyakorlattal elhelyezkedne. Cím: Ulrich Péter. Te­ve!, Sport u. 427. Lakás szükséges. (96) Fiatal házaspár bútorozott albérleti szobát keres. Sürgős jeligére a szek­szárdi hirdetőbe. (108) Értesítés! DÉDÁSZ szekszárdi üzem- vezetősége értesíti fogyasztóit, hogy folyó hó 13-án, vasárnap Szekszárd város területén áramszünetet tart. mely idő alatt az energiaszolgáltatást nem tudja biztosítani. Az áramszünet az alábbi területekre terjed ki: 7 órá­tól 9 óra 30 percig: Béri B. Adám u., Alkotmány u.. Honvéd u„ Wesselényi u., Arany J. u., Hirling A. u., Szé­chenyi u. a központtól a kórházig, Mártírok tere, Kölcsey u., Wosinszky u., Béke u„ Tinódi u„ Mészáros L. u.. Béke utcai lakótelep, Kinizsi u., Toldi u„ Bajcsy-Zs. u., Hunyadi u„ Tompa u., Mátyás király u. és Pollák M. u. 7 órától 14 óráig: Mátyás király u., Berzsenyi u., Balassa u„ Városmajor u., Zrínyi u., Árpád u„ Csaba u., Pe­tőfi u., Beloiannisz u„ Rákóczi u., Kossuth L. u., Táncsics u., Kadarka u. és a felette lévő lakótelep, Marx K. u„ Fürdőház u., Zalka M. u„ So­mogyi B. u., Dózsa Gy. u., Béla tér, Munkácsy u.. és az egész felsőváros. (102) Rosemarie nyomdokain Helga Matura, frankfurti call girlt holtan találták szobájában

Next

/
Oldalképek
Tartalom