Tolna Megyei Népújság, 1966. február (16. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-11 / 35. szám

4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1966. február 11. Papír az íróasztalfiókban Az emberek mindig idegenkednek az ügyintézéstől. Ala­posan megrágják, ha hivatalos helyre kell menni, valamilyen papírt kérni, Vagy éppen érvényesíttetni egy okiratot. A sok várakozás, ide-oda járkálás, rengeteg időt vesz igénybe. Jog­gal irtóznak tőle, mert sokszor előfordul olyan eset is, hogy a tanácsokon, különféle szerveknél „fektetik” az ügydarabo­kat. A múlt hónapban Kopf er János fornádi lakos fordult hozzánk panasszal. Munkaviszonya megszűnt, a múlt év szeptember elsejével. Szolgálati lakásban; lakik, sürgősen ki kell költöznie. Dombóváron saját háza van, de beköltözni nem tud, mivel más lakja. Három éve elköltözött ugyan az illető Budapestre, de állandó bejelentett lakása mégiscsak Kopfer János dombóvári háza. Mit lehet ilyenkor tenni? Kopfer János elment a Dom­bóvári Községi Tanácsra, érdeklődött, mitévő legyen? Azt a választ kapta, megkérdezik Budapesten az illetékes kerü­leti tanácsot, rendelkezik-e lakója a fővárosban főbérleti la­kással. Amennyiben igen, törvényes keretek között beköltöz­het saját házába. Négytagú család várt válaszra szeptember óta. Sikerül-e lakást kapni, avagy nem? Azóta jó néhányszor kérdezősködött a Dombóvári Köz­ségi Tanácsnál. Minden esetben biztató választ kapott. Kö­zölték vele, hogy a kérdéses levelet elküldték, azonkívül egy másikban meg is sürgették. Kényszerhelyzetében még Pest^ re is elutazott, nem kímélve pénzt, és fáradtságot. A IV. ke-r rületi tanácsnál kiderült, hogy a dombóvári tanácstól nem kaptak levelet, így választ nem is küldhették. A panaszt a Dombóvári Községi Tanácson kis jóindulat­tal egy hét alatt elintézhették volna, de nem tették. Kény­telen volt kéthónapi eredménytelenség, futkosás, utazgatás után a szerkesztőségbe írni, ahonnan az ügy elintézése ér­dekében egy újabb levelet küldtünk a Dombóvári Községi Tanácsnak. így már sikerült felhívni a figyelmét a panaszt halogató előadónak: „Ezt a panaszt ideje volna elintézni!” Január végén végre elment a levél a budapesti IV. ke­rületi tanácshoz, ugyanakkor értesítették Kopfer János la­kóját, amennyiben továbbra is fenntartja főbérletét, abban az esetben adjon be a tanácsnál mentesítési kérelmet. Ennek alapján az ügyet február 7-én lezárták. A IV. kerületi tanács közölte, hogy a főbérlő csupán albérlettel rendelkezik. Laká­sára mentesítési kérelmet adott be, melyet a dombóvári ta­nács jóváhagyott. Mindössze ennyi a történet, de nagyon tanulságos. No­vember óta húzódott az ügy. Ha azonnal intézkednek, a pa­naszosnak szorult helyzetében nem kell több mint két hó­napot várni, hanem ez idő alatt lakásának elintézésében más megoldást is kereshetett volna. A bürokrácia szelleme még mindig kísért néhány köz­ségi tanácson. Asztalfiókba rakni az ügyfél panaszát, nem megoldás. A tanácsokon azért alkalmazzák az előadókat, főelőadókat, hogy a dolgozók ügyeit intézzék, nem pedig azért, hogy halaszthatatlan ügyeiket asztalfiókban pihentes­sék, (FERTŐI) Lotz professzor a Columbia Egyetemről iiiiiiiimmimiiimiiiiiiiii!iimiiiiiiiiimimmiiiiiiiiimmiiiimmmmim*_ Sárközi Gyula: fl Csipke utói rail Mr. professor John Lotzot né­hány évtizeddel ezelőtt Bonyhá- don egész egyszerűen csak Lotz Jancsinak szólították. Itt élő idős édesapja, volt osztálytársai és ál­talában a meglettebb korú nemze­dék tagjai részére máig is csak „Jancsi”, az, aki egyformán otthon van Stockholmban és New-York- ban, mindkét város híres egyete­mein. Nem mindennapi pálya az, melyet a valamikori bonyhádi pa­rasztgyerek befutott és ha már ta­valyi itthoni látogatását elmulasz­tottuk, legalább az őt ismerő szak­emberektől érdeklődünk ennek részletei felől. Az Eötvös Lóránd Tudományegyetem Finnugor Nyel­vek Tanszékén Erdődi József tu­dományos kutató készséggel ad felvilágosítást. Horthyéktól emigrált — Természetesen jól ismerem Lotz professzort, — mondja. — Neve „márka” a szakirodalomban, de személyesen is több ízben ta­lálkoztunk. Lotz János Bonyhádon érettsé­gizett, majd a harmincas években került az akkori Pázmány Péter Tudományegyetemre. A kitűnően tanuló egyetemistának sikerült megszereznie egy svéd ösztöndíjat és két féléven át Stockholm egye­temén hallgatott. — Hazajőve látta, hogy az ő szakmájában az akkori Magyar- országon édeskevés lehetőség kí­nálkozik, nem hogy tudományos elképzeléseinek megvalósítására, hanem a megélhetésre is, és ki­vándorolt. Visszatért Svédország­ba. A nyelvtudományok művelői két iskolához tartoznak. Az egyik az összehasonlító nyelvészeké, akik egyes szavak, szótövek összehason­lításával igyekeznek rávilágítani rokonságokra, összefüggésekre. Ez a módszer sok elismerésre érde­mes eredményt hozott, de az úgy­nevezett struktualizmus hívei már továbbléptek. Ezek a jelenlegi ál­lapot szerint, az élő nyelveket ve­tik egybe. Módszerüket szovjet tu­dósok kezdeményezték, ennek híve Lotz János is, aki Stockholmban tág teret kapott elképzelései meg­valósítására. Egyetemi tanár lett, megalapította a Magyar Intézetet, melyhez később gazdag könyvtár csatlakozott. Külföldiek részére az egyik leghasználhatóbb kézikönyv a „Das ungarische Sprachsystem” című munkája. Míg idehaza a há­ború dúlt, Lotz tanszékén emigrá­cióba kényszerült haladó tudósok kaptak menedéket. így például a Német Demokratikus Köztársaság ‘Humboldt egyetemének mai tanú­ira, Wolfgang Steinitz professzor, laki stockholmi emigrációjában ad­ta ki A finn-ugor mássalhangzó- :rendszerről szóló könyvét 1944- ben. A Pentagon és a névmások „A Jókai-kódex igealakjai” ... névmások ... a magyar parancsoló mód ... Egytől egyig olyan téma­kör, ami egy szakma berkein be­lül bizonyára elvont viták tárgya lehet, de aligha nevezhető közér­deklődést ébresztőnek. Többé-ke- vésbé helyesen, de az ország hatá­rai között legalább beszélünk ma­gyarul és időnként meghallgatjuk a nádióban Lőrincze Lajost, aki tiszteletre méltó erőfeszítéssel bir­kózik a helyes beszédért. De kit érdekelhet mindez az óceánon túl? Az Amerikába szakadt magyarok közül aligha iratkoznak sokan az egyetemek finn-ugor nyelvészeti szakára. Kétségeink hallatán a szakem­ber mosolyog. — Mégcsak nem is Lotz intézete az egyetlen, — magyarázza. — Stockholmból ugyanis meghívták a Columbia Egyetemre, amelyik a Harvard után az USA legelőkelőbb egyeteme. Indiana államban pél­dául, a Bloomington-i egyetemen óriási intézetet kaptak a cseremisz nyelv művelői. Egyébként ennek vezetője is magyar, az Újpesten született Sebők Tamás. A cseremisz-tanulást a Pentagon is pénzelte. Könnyűszerrel felis­merhető hátsó gondolattal: — hát­ha el tud juttatni egy nyelvben, népszokásokban tökéletesen jártas diverzánst a Szovjetunió Uralon túli területeire. Ez mindenesetre a nyelvészkedésnek a komolytala­nabb, de feltétlenül veszedelme­sebb oldala. — A komolyabb az, — mondja Erdődi József —, hogy az általános nyelvészet ma már nem élhet meg, ha csak egyetlen nyelvcsaláddal foglalkozik. Az összehasonlító ana­tómiához hasonló módszert kell követni és teljesen idegen nyelv- családok sajátságait egybevetni; Ezt az újszerű, merész irányvona­lat követik Lotz János és tanít­ványai. Röntgenfilm a beszédről Lotz professzor 1960-ban a finn­ugor kongresszuson járt itthon és tartott előadásokat az Akadémián. Tavaly pedig a Ford Ösztöndíjbi­zottság tagjaként látogatott haza, nemcsak Budapestre, hanem édes­apjához Bonyhádra is. — Rendkívül értékes ajándékot hagyott itthon a magyar nyelvé­szeknek. A hang- és szóképzést idáig csak egyes fényképfelvétele­ken rögzítettük, bemutatva a száj; a nyelv, az ajkak helyzetét. Lotz János röntgenfilmet készíttetett a magyar beszédről, így mozgás köz­ben tanulmányozhatjuk hangkép­zésnél a gége változásait. A nyugati egyetemek nyelvészeti tanszékei különböznek a nálunk megszokottaktól. így például Lotz Jánosnál sem csak kizárólag nyel­vészetet tanítanak, hanem a hall­gatók megismerkednek a magyar irodalommal, történelemmel, sőt a kelet-európai népek történetével is. Az UNESCO évkönyvében a vi­lág különböző egyetemein több mint száz olyan professzor szerepel; akiknek a neve csalhatatlanul el­árulja magyar származásukat. A bonyhádi Lotz János a maga szak­területén a legrangosabbak közé tartozik; Ordas Iván A mezőgazdasági DR. JESZENSZKY ÁRPÁD: Száz termelőszövetkezetben jártam Az ismert szerző éz alkalommal nem egy szokásos szakkönywel jelentkezik, hanem a termelőszö­vetkezetek általános gondjairól, elsősorban a kertészek helyzeté­ről, jövőjéről ír. Elsősorban a zöldségkertészet­tel, majd gyümölcs- és szőlőter­mesztésünk jelenlegi helyzetével foglalkozik. Emberekkel beszél­get, termelőszövetkezeti tagokkal, kertészekkel elnökökkel, jól és rosszul kertészkedő gazdaságok vezetőivel. A házikert- és kiskerttulaj­donosok, gyümölcs- és szőlőszere- tetérőü, gondjaikról, a termelőszö­könyvhónap KÖNYVEIBŐL ' vetkezeti kertészek termelési, gé­pesítési és áruértékesítési nehéz­ségeiről és a szakértelem hiányá­ról ír. Közvetlen szavakkal ad ta­nácsot, egyszerű módszereket ja­vasol, melyek mind a gazdálko­dást segítik. Olvashatunk mo­dem üvegházakról, megismerhet­jük a nyíregyházi almakombinátot és a legújabb permetezőgépeket, megtudjuk, hogy a géppel törté­nő szőlőmetszés mennyi munka­erőt takarít meg, s hogyan köny- nyíti a dolgozók munkáját. =miiimiiiiiiimmiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiii!iiiimiiiiimiiiiimiimmiiiiiimiiiimuimmiiiimiiimiiMimiiimiiiiimiiiii — 37 — — Megnyugtatom, hogy mindenről tudott — mondta Kóródi. — De mondja csak, mit szoron­gatott maga a hóna alatt, amikor kisurrant Záraiék lakásából? — Mit szorongattam? Semmit... izé..., vagy­is hát egy dobozt,.. Abban voltak a Mártához írott leveleim... — felelte zavartan Ács. — Tudniillik, amikor egy hétig nem találkozhat­tunk, leveleztünk egymással postafiókon keresz­tül. Amikor a fürdőkádban holtan találtam Zá­ramét, első gondolatom az volt, hogy nyilván engem fognak gyanúsítani a gyilkossággal, te­kintve, hogy láttak feljönni, bemenni, tehát el kellett tüntetnem a nyomokat, amelyek elárul­nának engem, kapcsolatomat Zárainéval. Gyor­san kutatni kezdtem a leveleim után... Tudtam, hogy Zárainé megőrizte mindet, mert többször említette. Megtaláltam, magamhoz vettem őket és amilyen gyorsan csak tudtam, iszkoltam ki­felé a lakásból, a házból'... — Szóval előre megfontolt szándékkal tün­tette el a nyomokat is! — kiáltott fel Kóródi.— És még ezek után tagadni meri, hogy maga gyil­kolta meg Zárainét?! — Higgye el nekem, felügyelő úr, nem én voltam. Én már holtan találtam a kádban... — Ács sápadt volt és ajka remegett a felindultság- tól, vagy az idegességtől. — Eszembe jutott va­lami, talán csak egy kis apróság, de azt hiszem, igazam mellett szól... Akkor, azon az első éj­szakán Márta bement a fürdőszobába azzal, hogy lefürdik.. . Már egy fél órája volt bent és nekem, bevallom, elfogyott a türelmem, hát be­— 38 — kopogtam. Hátha rosszul lett a forró víztől. ,,Sza bad” — szólt ki negédesen. Benyitottam. Akár hiszi, akár nem, pontosan úgy, szappanhabosan ült a kádban, mint ahogy tegnap holtában ta­láltam rá. Azt hiszem, ezen a második igazi légyottunkon is azért ült a kádba, hogy ezzel is az első boldog együttlétünkre emlékeztessen, amely mintegy megpecsételte szerelmünket. Tudniillik akkor én már alig bírtam magammal és úgy, ahogy volt, szappanhabosan kikaptam a vízből és karjaimban a hófehér ágyba vittem. Márta azt hiszem, így akarta felidézni első, na­gyon boldog éjszakánkat és ezért várt fürödve rám. Várta, hogy betoppanjak, ismét a kar­jaimba kapjam... Biztosan akkor ölte valaki a \&ízbe. Esküszöm, .-nem én tettem! Nem én vol­tam az a valaki! — Bocsánat, Kóródi elvtárs — szólt közbe Pandur. — Jó volna megnézni azokat a levele­ket, amelyeket Ács Ferenc kilopott Zárainé szekrényéből... — Felesleges — felelte ingerülten a főhadnagy. — Mit akar azokkal a bárgyú szerelmes levelek­kel? — Hátha találunk bennük valamit... Szakítsa félbe a kihallgatást és én egy félóra alatt meg­járom Áccsal az utat. — Hol lakik maga? — kérdezte Kóródi Ácstól. — A Pannónia utca 28-ban... De kérem én azo­kat a leveleket még tegnap este elégettem... — No látja! — tárta szét karját Kóródi. — Nincs szerencséje... — 39 — Nagy Judit, Ács Ferenc menyasszonya ijedt szemmel állított be, amikor Kóródi főhadnagy már éppen „Zsdgá”-t, a gyárigazgatót akarta hi­vatni. Jutka hosszú barna hajú, törékeny, kar­csú alakú, huszonkét éves lány volt. Arcát két gödröcske tette bájossá. Ezek a huncut gödröcs- kék még akkor is ott játszottak arcán, amikor nem hogy nem nevetett, hanem nagyon is ko­moly volt. Vagyis, amikor Jutka félszegen meg­állt Kóródi asztala előtt. Kóródi ugyanolyan hivatalosan szigorú volt e szinte gyermeklánynak látszó fiatal nővel is, mint minden más gyanúsított személlyel. Még az udvarias „Foglaljon helyet” is úgy hangzott a szájából, mintha azt mondta volna: „Letartóz­tatom!” Komor arccal vette fel a lány személyi adatait, aztán felolvasta Jutkának Záraméhoz írt levelét. — Ismeri ezt a levelet? — mutatta oda neki. — Maga írta? — Igen. Én írtam... — felelte Jutka. — Remélem tudja, hogy mivel gyanúsítjuk? — Nem, nem tudom. — Zárainé meggyilkolásával! — vágta ki a mondatot Kóródi, mint a kártyások szokták az adujukat. — Micsoda?! — sikoltott fel Jutka és kezével eltakarta szemét. — Én... én gyilkoltam... meg... Zárainét? Feri elcsábítóját?! Nem igaz! — kiál­totta hisztérikusan. — Semmi közöm hozzá! — Ne színészkedjen, nem vagyunk a színház­ban! — kiáltott rá Kóródi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom