Tolna Megyei Népújság, 1965. október (15. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-26 / 252. szám

TGLftÄ IWEGTCT WRPtJJSAö 1965. október 36, 3 ÉvadkeztiSés előtt Deesen Kopog az írógép, szoporodnak a teleírt papírlapok az asztalon, né­melyik dossziéba kerül, egyik­másik csak úgy egyelőre még az asztal sarkára. A papírlapok ha­marosan egységes egésszé állnak össze, ugyanis most készül a de­csi járási művelődési ház évi munkaterve. Együtt van a veze­tőség, mindenki elmondja a véle­ményét, tanácsok, ötletek röpköd­nek a levegőben, egy a cél, job­ban. okosabban, komolyabban csi­nálni, mint a tavalyi esztendő­ben. Pulykák „vendégségben“ — Egyelőre semmi „élet” nincs nálunk, a művelődési otthon fel­újítás alatt áll. A nagy árvíz idején idetelepítettek egy csomó pulykát, elképzelhető, hogy né­zett ki minden. Az ember meg­érti az országos gondokat, persze, fontos volt, hogy az állatok meg­felelő helyre kerüljenek, de min­den bizonnyal adódott volna más lehetőség is az elhelyezésre. Né­melyik házban akkora pajta van, hogy oda bőven elfértek volna a pulykák, még talán jobban, mint itt a művelődési házban. A fel­újítás így közel hetvenezer forint­ba kerül, a „vendégség” nélkül kevesebből megúszhattuk volna. A munkákat a tanács végeztet', a brigádnak nagyon sok a dolga, ezért aztán a művelődési ház lett a „mostoha gyerek”, lassan ké­szül, háttérbe szorul a többi fel­adat mellett. A művelődési ház­ban naponta lesik a brigádot, re­ménykednek, hogy „majd talán ma” — pedig a legtöbbször hiába várnak. Decs nagy község, sok a fiatal, szükség lenne arra a mű­velődési házra, meg kellene egy kicsit sürgetni a munkát! „Jobb érzésű“ és kevésbé „jobb érzésű?“ A tavalyi évben csökkent a mű­velődési házba járók száma. Még a nagy közkedveltségnek örvendő bálokon is kevesebben ropják a táncot, mint régebben. Arról be­szélgetünk Czakó Sándor igaz­gatóval, md lehet az oka ennek? A művelődési ház programja eléggé érdekes, változatos volt a múlt évadban, persze akadtak ki- sebb-nagyobb hibák, szervezetlen­ség, unalmasabb előadás, de ez még mindig nem elegendő ok az elmaradásra. — Lehetett volna jobban csinál­ni, elvégre járási művelődési ház vagyunk, adottak a lehetőségek, legalább is jobban, mint a kisebb helyeken — mondja Czakó Sán­dor — talán az volt a legnagyobb hiba, hogy hiányzott az egységes elképzelés, anélkül pedig nehéz dolgozni. Ehhez hozzájárultak az állandó személyi változások, az elmúlt néhány évben egymást vál­tották az igazgatók, és a mun­katársak. Ilyen körülmények kö­zött nem is alakulhatott ki az az összeforrottság, egybehangoltság, amely talán a leglényegesebb. Aztán itt van még egy problé­ma. A faluban olyan vélemény alakult ki egyesekben — hansú- lyozzuk, egyesekben — hogy a jobb érzésű emberek nem mennek a művelődési otthonba, mert az igényeknek nem megfelelő. Vajon ezek szerint a decsiek két részre oszlalának, úgy mint jobb érzésű emberekre? Megfelel ez a va­lóságnak? Részben igen, részben nem. — Valóban előfordult az, hogy egyesek kultúrálatlan magatartá­sukkal megbontották a rendet, va­lamilyen előadáson, elfeledkeztek magukról, úgy kellett kiutasítani őket a művelődési otthonból. Tör­tük is miattuk eleget a fejünket, de hát ez csak az elenyésző ki­sebbség. A rendbontókat semmi­képpen nem tűrjük, ha valaki csak azért jár a művelődési ott­honba, hogy ott ilyen módon hív­ja fed magára a figyelmet, az in­kább maradjon otthon. A klubok fellegvára — Az idei tervek a végleges „rendbehozás” jegyében készül­nek, alapos, rendszeres, az igé­nyeknek megfelelő programot sze­retnénk kidolgozni, olyat, hogy mindenki megtalálja a kedvére való szórakozási lehetőséget. A tervek között szerepel to­vábbképző tanfolyam a traktoro­sok számára. A termelőszövetke­zet kérte a tanfolyam indítását, ugyanis csak előnyére válik min­den traktorosnak, ha újra kezébe veszi az itt-ott bizony elhanyagolt KRESZ-könyveket. Az asszonyok­ról sem felejtkeznek el, konyha­kertészeti tudnivalókat sajátíthat el mindenki, aki meghallgatja a mezőgazdasági szakemberek elő­adásait. A legfontosabb törekvés mégis a klubosítás. — Lassan a klubok fellegvára leszünk, kevés művelődési otthon­ban működik annyi klub, mint nálunk. Talán a klub a legmeg­felelőbb forma, lejárt az ideje an­nak, amit annak idején nagytermes népművelésnek neveztünk. A klu­bokban mindenki a saját érdek­lődési körének megfelelő előadá­sokat hallgat, vagy olyan dolgok­kal foglalkozik, ami neki legin­kább tetszik. Erre Decsen megvannak a le­hetőségek, mert sokféle klub mű­ködik, még gyerekklub is. A leg­kisebbek játszanak, társasjátékod­nak, a nagyobbak néptáncot ta­nulnak, vagy éppen haboznak. Később pedig majd átlépnek egy másik klubba, válogathatnak bő­ven. A klubok jobb munkáját segíti egy új decsi kezdeményezés. A művelődési ház dolgozói elsajátít­ják egy-egy művészeti szakág tu­dományát, így szakképzett veze­tőkké válnak. Felosztották a terü­leteket, és az igazgatótól kezdve az előadókig, valamennyien ta­nulnak. A kezdeményezésnek azért is nagy a jelentősége’ mert így egy csapásra megoldódik a klubvezetés kérdése —- érdekesebb vonzóbb lesz a munka. A papírlapok tovább szaporod­nak, telnek a dossziék, ha a ter­vek valóra is válnak, az idei mű­velődési évad minden bizonnyal jól sikerül a decsi művelődési ház­ban. MOTOR ÉS OLAJ Egy ismerősöm tette jel a következő kérdést: — Hová tegyem a motoromat? — Eddig hol volt? — A lépcsőházban. De ott nem lehet. Felszólítást kap­tam, hogy tegyem ki. De hová? — Az utcára! Nevetett. — Oda sem tehetem, mert éppen a napokban ébresztett fel egy rendőr. Azt mondta: az utcán nem lehet a motor. Ö nem felel érte. Mentőötletem támadt. — Építsen garázst! Vörös lett a méregtől. — Hová? írtam a KIK-nek. Kértem bontási nyagot és kértem azt is: engedjenek a ház előtt, az árokparton építeni egy garázst. Ide több motort el lehetett volna helyezni. Nem adtak engedélyt. Azt írták, hogy rontja a garázs a város­képet. Mondja meg ezek után, hová tegyem a motoromat? Ismét törtem a fejem. És megszületett a gondolat. — Tegye a fáskamrába! Először hangos hahota volt a válasz. Mintha csak azt mondta volna ez a hahota: „Hol él maga?”. — A fáskamrába? Azt mondja, hogy a fáskamrába? Oda nem tehetem, mert az ellen meg a tűzoltóknak van ki­fogásuk. A benzin robbanóanyag, felgyújthatja a házat. Erről jut eszembe, ha már a fáskamránál tartunk: hová te­gyem a gázolajat. Tudja, ami az olajkályhához szükséges. Mert azt a pincébe nem tehetem. Viszont van olajkályha. Engedélyre vettem. Csak éppen olajtárolóhely nincs. Hirtelen nekem szegezte a kérdést: — Maga hol tárolja az olajat? — A WC-ben, a kagyló mellett. — Ott szabad? — Nem tudom. Olyan rendeletet még nem olvastam, amely a WC-ben tárolást megtiltaná. Megfogadta a tanácsot. Az olajat ezentúl ő is a WC- ben tárolja. De a másik kérdés nyitva maradt: hol tartsa a motorját? Mert a motornak sem■ az utcán, sem a lépcső­házban, sem a pincében nincs helye. Hosszú ideig töprengtem azon, hogy mit lehetne tenni. Végül a következők jutottak eszembe. Pécsett, Komlón és másutt már évekkel ezelőtt megala­kultak a garázsépítő szövetkezetek. Ezek a szövetkezetek jól működnek. Olyan garázsokat építenek, amelyek beleillenek a városképbe. Kettős haszonnal jár ez a garázsépítés. Az egyik: maguk az autó- és motortulajdonosok építik meg a garázsokat, leveszik ezt a terhet az állam válláról. A má­sik: fedél van a járművek felett és így az élettartamuk lé- nyesen hosszabb, ami népgazdasági szempontból sem mindegy. Szekszárdon is meg lehetne alakítani a garázsépítő szö­vetkezeteket. A kezdeményező itt is, csakúgy, mint Pécsett, Budapesten, vagy másutt a városi tanács lehetne. Ez a kez­deményezés bizonyára nagy tetszést váltana ki a motor- és gépkocsilulajdonosok körében. Vissza van még az olajtárolás kérdése. Erre a kérdésre csak a KIK adhat megnyugtató választ. Mégpedig konkrét választ: az új bérházakban vagy kijelöl, vagy épít olyan helyet, ahol olajat lehet tárolni. 196B éli negyedében mér minden bukósisak- igényt kieiégitenek, ígéri a belkereskedelem A sportüzletekben és a kul- túrcikk áruházakban mindenhol kirakatba került a motoros alu­mínium. és műanyag-bukósisak. Ennek ellenére még mindig nem elegendő készlettel rendelkezünk, mert ha még most ősszel, min­den motoros meg akarná vásá­rolni motoros fejvédőjét, a rak­tárak napok alatt kiürülnének. Az idő szép, legalább is moto­rozásra még alkalmas, s így a motorkerékpárosok kihasználják a belügy által adott türelmi időt és sisak nélkül motoroznak. Egy­millió sisakra van szükség, ha minden motorkerékpáros beszer­zi maga és utasa fej védőszükség­tét. Ez év végéig 400 ezer durr­kalapot gyárt az ipar, vagyis 50 ezerrel többet, mint ameny- nyit beterveztek — mondották a Belkereskedelmi Minisztériumban. A jövő évi terv 350 ezer motoros fejvédő gyártását irányozza elő. Ennek jórészét 1966 első negye­dére le is gyártják. így tehát nem lesz szükség a türelmi idő meghosszabbítására, mert a bel­kereskedelem minden igényt ki fog elégíteni. 1966 tavaszáig, vagyis az új motoros évad be­következéséig olyan készletek halmozódnak fel, hogy ha újra kötelező lesz az életvédő sisak használata, nem lesz hiánycikk a motoros fe.jvédő. Budapesti turisták a szekszárdi szüreten Szombaton és vasárnap buda­pesti turisták is voltak a szek­szárdi szüreten. Az Újpesti Spar, tacus természetjárói, tizenöten Tolna megye székhelyére láto­gattak testvérszakosztályuk, a Szekszárdi Spartacus természet­járó szakosztályának meghívásá­ra. Az újpestiek részt vettek az egyik szekszárdi turista. Szűcs Nándor háztáji szőlőjében a szü­retelésen. Puttonnyal a hátukon két „pásztóról” — több tőke­sorról — leszedték a termést. Megrakták a „csömögét” szállító lovas kocsit is. A vidám, szü­retelő vendégseregnek bográcsgulyást főztek a vendég­látó házigazdák, majd szombaton este a Háromházi-féle présház­ban halászlévacsorával „zamato- sított” találkozón barátkoztak a budapesti és a szekszárdi turis­ták. Vasárnap „szüreti túrán” te­kintették még az őszi hervadású, mustillatos szekszárdi szőlőhegyek szép táját a Kadarka utcán át a borkombinátig és a Sió folyá­sáig. Útjukat Palánkig folytat­ták a Sió mellett, s az ottani vasúti megállótól tértek haza vo­naton — eredeti szekszárdi óbor­ral töltött üveggel, kulaccsal a kitűnő I hátizsákban. (csatai) SZALAI JÁNOS Mesék nyomában Tevelen A teveli főutca ide- oda kanyarog, hol fel­fut valamilyen kis dombra, hol meg szé­pen aláereszkedik, szin­te eltűnik az ember szeme elől. A házak úgy ülnek az út két olda­lán, mintha valaki já­tékból össze-vissza ra­kosgatta volna egyik­másikat. Megrakott sze. kerek döcögnek haza­felé, a kiskapukban be­szélgető asszonyok, kék­köpenyes kisdiákok. Kérdezem az egyik pb roskendős, tarka köté- nyes asszonytól, merre találom Nagy Istvánnét. — Melyiket gondol­ja? Mert három is van a falunkban — kérdez vissza. — Aki sok mesét is­mer. — Ja, azt a híres me­sélő« Nagynét, akiről már könyvet is írtak? Menjen csak fölfelé, a főutcán, a felső faluvé­gen laknak, majdnem az utolsó ház. Most már biztosan otthon lesz, délután a mezőn lát­tam. Nagy Istvánné való­ban otthon van, éppen az állatokat eteti, ott bóklásznak körülötte a kacsák, meg a tyúkok, szórja nekik a magot. Sietősen, gyorsan mo­zog, mint akire még nagyon sok tennivaló vár. — Vár is elég, egész nap törtem a kukoricát, mos meg itthon kell ellátni mindent, nem sok megállása van az embernek. Nagynét mindenki is­meri a faluban, a „me- sélős” jelző nem szakad le a neve mellől. Ho­gyan szerezte? A szép székely népmeséknek köszönhető. Bukovinából került Magyarországra, a háború szele sodorta a családot a tolnai dombok közé. Onnan hozta magával a régi történeteket, csudás his­tóriákat az obsitos ka­tonáról, meg a furfan­gos özvegyasszonyról. — Kislánykoromban még édesapámtól hal­lottam ezeket a mesé­ket. Kukoricafosztáskor mondogatta őket. hogy mi gyerekek el ne alud­junk munka közben. Ha valamelyikünknek las­sabban mozgott a keze, rákezdett egy mesét, akkor aztán füleltünk, senki sem volt álmos. Ö nagyon sokat ismert. gyönyörűen tudta cif­rázni valamennyit. Én már kevesebbet tudok, körülbelül tizennyolc­húsz történetet ismerek. Meséinek nagy része valóban megjelent könyvalakban, akkori­ban tizenhat mesét mon­dott magnetofonszalag­ra. — Egész este mesél­tem, egyiket a másik után. Furcsa volt a gépbe beszélni, vissza­hallani a saját hango­mat. Egyikkel-másitókal úgy jártam, hogy bi­zony kimaradt belőle valamilyen fordulat, utána jutott eszembe. Később úgy belejöttem, hogy már észre sem vettem a mikrofont. Kislány bújik most elő az udvar egyik sar­kából, odaáll mellénk, úgy figyeli, miről be­szélünk. Ö a legkisebb gyerek a családban, most ötödikes. Amikor hallja, hogy a mesék­ről folyik a szó, meg­iramodik és mint 'a nyúl, szedegeti a lá­bát befelé a szobába. Pillanatok alatt vissza­jön, kezében a sokat emlegetett könyv, az anyuka meséivel. Nagyné mosolyogva néz Julikéra: . — Nagyon szereti a meséket, állandóan nyúz, hogy anyu me­sélj már nekem. Vala­mennyi gyerekemnek többet meséltem, mint Julikénak, szegénykém gyakran lemarad az es­ti m esetésekről, mert elfoglalnak a nagyob­bak. Persze Julika azért nem esik kétségbe, van őneki elég meséskönv- ve, most pedig már ezeket a történeteket is elolvashatja a könyvből. Látszik a lapokon, hogy sokat forgatták. köl­csönkérték a szomszé­dok, ismerősök. Újság­papírba csomagolták a borítólapját, látszik, hogy féltett jószág. — Elteszem, ha már egyszer megjelent, öröm elővenni időnként. Most csak ez az egy példány van belőle. De elhatároztam, hogy mindegyik gyerekemnek veszek belőle, megkap­ják ajándékba, hadd lás­sák, mennyi mesét tudott az édesanvjuk. r» t-t

Next

/
Oldalképek
Tartalom