Tolna Megyei Népújság, 1965. április (15. évfolyam, 77-101. szám)
1965-04-25 / 97. szám
ISW5. äprfRs 2Í 9t>LWA OTEGTSf NßPÜJSAO As ország egyik legkorszerűbb szüléssete Rz ünnepélyes átadáson részt vett dr. Szabd Zoltán egészségügyi miniszter — A minőség, a forintok és a konkrétumok — Mit mond erről a M É K ? Mit válaszolnak majd az érintett tsz-ek? \ Az újjáépített szülészet egyik korszerűen berendezett műtűje. Koppány szán tón a Március 15 Tsz gazdái tavaly 30 holdon termeltek vöröshagymát. Egy holdról a bruttó jövedelem mindössze 2379 forint lett. Mindössze 18 mázsás átlagtermést értek el holdanként. Ugyancsak tavaly a kisvejkei közös gazdaságban, egy holdról hagymából a tagok bruttó jövedelme 10 631 forint volt, a holdankénti átlagtermés 64 mázsa. A dunaföldvári Duna- gyöngye Tsz tavaly hat hold uborka termelésére kötött szerződést a MÉK-kel. Huszonhat mázsás átlagtermést értek el, a bruttó jövedelmük egy holdról 8497 forint volt. A mözsi Uj Élet Tsz-ben tíz holdon termeltek szerződött uborkát és náluk az egy holdra eső bruttó bevétel 17 149 forint. Az elgondolkodtató és figyelmeztető összehasonlításokat érSzombaton délelőtt dr. Szabó zik például olyan magzatfelélesz- száma és berendezése olyan, hogy Zoltán egészségügyi miniszter je- tő géppel, amelyből az országban megfelel a 103 ágyas szülészet or- lenlétében ünnepélyes keretek kő- összesen három van. Korszerű, és vosok és betegek kívánta követel- zött adták át a szekszárdi kórház minden követelménynek megfelel menyének. újjáépített szülészeti osztályát, a négy műtő és két műtőszoba, . .... . ,. .... _______ ______________ a mely berendezésével, modern berendezésük a lehető legmoder- , , szülészeti osztály az ujja-j -• ~ '' “ “ ~~ műszereivel az ország egyik leg- nebb. Van például külön csá- alantas után szanatórium jelle-1 demes tovább folytatni. Nézzük korszerűbb szülészeti osztálya szármetszéses műtő, ami azt je- guve. Y,’n a™ , jelenti, hogy a görögdinnyét. A bikácsi Béke lett. lenti, hogy ezeket a műtéteket ? ,ref‘ , , . Kórtennek Az átadáson részt vett: Benke steril körülmények között, min- \ Valéria, az MSZMP Központi Bi- dentől elzártan végezhetik. Ez szobákat alakítottak ki. _ A több ^ zottságának tagja, Vass Istvánná is az újdonságok közé tartozik, színre fe?tett fala^.32 ,U3,1,zles®s ( az országgyűlés elnöke, Soczó Jó- az országban elsők között a szék- el.®n ez1e^1^k.a Delegek kényéi- u zsef, a párt megyei bizottságé- szárdi kórházban valósult meg. met szol&arjaK. / nak első titkára, Szabópál Antal Megkönnyíti az orvosok munká- A szekszárdi szülészet rekonst-' a megyei tanács elnöke, valamint iát az, hogy a műtők, a szülő- rukciója a berendezésekkel f a kórház vezetői, és megyénk" szobák, és az akutszoba központi együtt közel 12 millió forintba ke- ^ országgyűlési képviselői. vezetéken kapja az oxigént. Áz rült. Az osztály dolgozóinak kö-f A szülészeti osztály halijában akutszobát új, szovjet laticeles szönhető, hogy az eddigi nehéz Szabópál Antal, a megyei tanács ágyakkal látták el. 1 ■' körülmények között is jó ered vb-elnöke tartott beszédet, majd Jelentős és a régihez képest rriényéket értek el. Bizonyára azt a vendégekkel és a kórház veze- nagy előrelépést jelent, hogy a is sikerül elérniük, hogy a szek- tőivel megtekintették az osztályt, szülészet nőgyógyászat, abortusz- szárdi kórház szülészete nemcsak Utána dr. Szabó Zoltán egészség- osztály teljesen külön helyet ka- az ország egyik legkorszerűbb, ügyi miniszter méltatta néhány pott. A szülészeten belül külön hanem legjobb szülészeti osztálya S7nvn1 a? ni «7íi1#ác7Pi- uiszülfíttosztálvt. 8 szóval az új szülészet jelentősé- ujszülöttosztályt létesítettek 8 gét, majd dr. Szentgáli Gyula, a helyiséggel, amelyet a legmoder-' kórház igazgató főorvosa mon- nebb berendezésekkel láttak el. dott köszönő szavakat az ország Nem kevésbé jelentős a kiszol- és a megye vezetőinek. gáló helységek bővülése sem. Az új szülészeti osztályon le- Minden szinten ágytálmosó gép hetővé vált, hogy a korszerű or- van elhelyezve, ahonnan sterilen vostudománynak megfelelő körül- kerülnek ki az ágytálak. Míg a mények között és berendezések- régi szülészeti osztályon folyosónkéi végezhessék munkájukat az ként egy WC és fürdőszoba volt, egészségügyi dolgozók. az új osztályon hat-hét WC és Itt már megvalósult sok olyan három fürdőszoba jut egy-egy dolog is, amely legtöbb kórház- folyosóra. ízlésesen berendezett bán még csak terv és a jövőben társalgókat alakítottak ki, korkerül majd sor a megvalósításra, szerűbbek, tágasabbak a kezelők, Az új szülészeti osztály rendelke- tálalók. A kiszolgáló helyiségek A megyei tanács jelenti: Hz esős időben is volt előrehaladás a mezei munkában Az elmúlt hét időjárása rendkívül kedvezőtlenül hatott a mezőgazdasági munkára, mégis volt egy kis előrehaladás a megyei tanács mezőgazdasági osztályának jelentése szerint. Nyilván két eső között, a kevésbé kötött talajokon dolgoztak néhány óra hosszat a gépek, elsősorban a vetésen. A mezőgazdasági osztály szombat reggeli jelentése arról ad hírt. hogy cukorrépából 5094 holdat vetettek el a megye szövetkezetei a hét közepéig. Ez 86,2 százaléka a tervezett vetésterületnek. A dombóvári járásban befejezték a cukorrépavetést ás 90 százaléknál többet vetettek már a szekszárdi és a tamási járásban is. Szekszárd város közös gazdaságaiban halad a leglassabban ez a munka átlagosan: 66,4 százalék. Napraforgóból a tervezett területnek 72,8 százalékán került földbe a mag. Legtöbbet a paksi járásban vetettek napraforgóból, máí csak hét százalék hiányzik a befejezéshez. A burgonyaültetésnek 52,4 százalékát végezték el mostanáig a termelőszövetkezetek. A heti emelkedés a termelőszövetkezetekben és háztáji, illetve egyéni gazdaságokban 1090 hold. Kukoricát összesen 2798 holdon vetettek megyénkben, egy hét alatt nem számítva az állami gazdaságokat. Ebből a szövetkezeti vetés több mint 2000 hold. A kukorica vetésben is a paksi járás közös gazdaságai haladnak az élen: 867 holdon tették földbe a vetőmagot csütörtök estig. A bonyhádi járásbaih mindössze 86 hold kukoricát tudtak vetni összesen. Az esős hét alatt folytatódott a silókukorica vetése is, 240 holddal növekedett a terület. Vegyszeres gyomirtást kukori- caföldön 535 holdon végeztek, kalászosokban 88 holdon. Ezen a héten csak a dombóvári és a szekszárdi járásban volt vegyszeres gyomirtás őszi kalászosokban» lesz. görögdinnyét. Tsz 350 mázsa görögdinnye átadására kötött szerződést a MÉK-kel. Mindössze 50 mázsát adott át és csupán 706 forintos holdankénti bruttó bevételt tudott biztosítani. A bölcskei Rákóczi Tsz-ben szintén foglalkoztak a görögdinnye termesztésével. Csakhogy a bölcskei Rákóczi Tsz-ben holdanként 24 641 forint bruttó jövedelem származott a görögdinnyéből. A szerződések megkötése idején több közös gazdaságban arra hivatkoztak, hogy a zöldségtermesztés nem fizetődik ki. Amelyik termelőszövetkezetben egy holdról mindössze 706 forint értékű bruttó bevételt tudnak biztosítani, ott tényleg nem; A számokra szokás mondani, hogy szárazak, unalmasak. Ezek azonban a szövetkezeti gazdák szempontjából nagyon izgalmas számok, mert itt kezdődik az a kérdés, hogy van-e mit osztani év végén? A bonyhádi Ezüstkalász Tsz tavaly egy hold petrezselyemre kötött termelési szerződést, 50 métermázsás termést vállalva. A gyomirtást teljesen elhanyagolták, annyira, hogy a területet kétszer kellett megkaszálni; a következmény: 50 mázsa helyett 3 mázsa termés, és a bruttó jövedelem mindössze 706 forint. A tamási Vörös Szikra Tsz 30 holdról 2700 métermázsa áru átadására vállalt kötelezettséget, paradicsomból. Ezzel szemben mindössze 650 mázsa paradicsomot termeltek és ez nyilván kihatással volt a pénzbevételre. Mindehhez sok kommentár nem kell. A zöldségtermesztés kifizetődő, ha az agrotechnikai feltételeket maradéktalanul biztosítják. Ezt állítja a MÉK és ezt bizonyítják az összehasonlító számadatok is. Várjuk a közös gazdaságok válaszát: mit mondanak az érintett tsz-ek vezetői és tagjai? Társadalmi munkában tolmács mTem hivatásos tolmács, társadalmi munkában tolmácsol, ha valamelyik társadalmi szervnek szovjet vendége érkezik. Egyébként orosznyelv szakos tanár, az egyetemi évei alatt szokta meg és szerette meg a tolmácsolást. Mint egyetemista, nyári vakációit a Csillebércen megrendezett nemzetközi úttörőtáborban töltötte. Eredményes vizsgái után Bonyhádon a Petőfi Sándor Általános Gimnáziumban tanította az orosz nyelvet, amit nagyon szeret. Nem kis része volt abban, hogy a bonyhádi gimnázium tanulói közül sokan leveleztek szovjet közép- iskolásokkal. Két év óta a megyei pártbizottság ágit. prop. és művelődési osztályán dolgozik, s ma is gyakran kérik fel tolmácsolásra. A felszabadulási ünnepségen nálunk járt szovjet vendégek találkoztak a megyei vezetőkkel, látogatást tettek üzemekben, iskolákban, termelőszövetkezetekben. Munkásokkal, diákokkal, tsz-parasz- tpkkal beszélgettek. A beszélgetéseket Czvetics Ivánka tolmácsolta. — Milyen élményt ad a szovjet emberekkel való találkozás a tolmácsnak, aki abban a szerencsés helyzetben van. hoqy érti a nyelvet, s ez közvetlenebbé teszi a kapcsolatot? — Szívesen vállalkozom a tolmács szerepére, magamnak is élményt jelent. Szovjet vendégpjyyjf zaíDdssfc érdeklődtek s már bizonyos ismeretekkel jöttek hozzánk. Kérték, mutassuk meg a házat, ahol annak idején Liszt Ferenc koncertet adott. Érdeklődtek a szekszárdi borvidék nevezetességei iránt. Szovjet barátainkra igen nagy hatással voltak a találkozások a fiatalsággal, a munkásokkal, tsz-parasztokkal. Beznoszcsenko őrnagy, a Tolna megyében járt delegáció egyik tagja, a Belorusz Úttörő Szövetség elnöke, olyan megbízást kapott a belorusz pioníroktól, hogy magyarországi tartózkodása alatt látogasson meg egy iskolát, s adja á,t üdvözletüket a magyar úttörőknek. A ina kért bennünket, tegyük lehetővé számára, hogy teljesíthesse a megbízatást. A szekszárdi hármas számú általános iskolát látogattuk meg. Az iskola tantestülete és a tanulók részéről igen meleg volt a fogadtatás. A szovjet vendégeket nagyon meghatotta az iskolások orosz nyelvű köszöntése. Itt rám úgyszólván nem is volt szükség. Tolmács nélkül is jól megértette magát a kis iskolás és a szovjet tiszt Címeket cseréltek a Babits Mihály általános iskolások a szovjet vendégekkel, levelezési kapcsolat kialakítása céljából. — Az üzemekben, tsz-ekben tett látogatás nyilván már a tolmácsnak is több munkát adott. Mi érdekelte leginkább a szovjet vendégeket? és a Tolnai Selyemfonógyárban tett látogatás szép élmény volt. A rögtönzött munkásgyűlés meleg hangulatát talán semmi sem fejezte ki jobban, mint a közvetlenség. A munkás asz- szonyok kis ibolyacsokra any- nyira meghatotta a szovjet vendégeket, hogy a harcokban edzett katonák nehezen tudták visszaparancsolni a könnyeket. Hasonló élmény volt a báta- széki Búzakalász Tsz-ben tett látogatásunk is. Szavakban szinte nehéz kifejezni Kulcsár Ferenc párttitkár köszöntő szavainak hatását. Köszöntésének egy mondata különösen nagy hatással volt szovjet barátainkra. A párttitkár képletesen a szabadság fájáról beszélt, amelyet húsz évvel ezelőtt, a szovjet katonákkal együtt ültettünk el, és amelynek gyümölcsében húsz év után együtt gyönyörködhetünk. — A tolmácsolás nagy kon- centráFtságot igénylő munka. Nem fárasztotta az elvtársnőt? — Nem, mert szívesem tolmácsolok. Számomra is nagy élmény közvetíteni az eszmecserét az iskolás, az üzemi dolgozó, a tsz-oaraszt és szovjet barátaink között. Könnyíti munkámat, hogy szeretem az orosz nyelvet, és tolmácsolás közben úgy érzem, összekötő kapocs lehetek a szívek között — mondotta Czvetics Ivánka, aki társadalmi munkában tolmácsol. POZSONYI 1CNÁCNÉ