Tolna Megyei Népújság, 1964. november (14. évfolyam, 257-280. szám)
1964-11-26 / 277. szám
3. TOLNA MEGYEI> VILA« raOtCTAHIAT, EGYFStfT.TplT* *" NÉPÚJSÁG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIV. évfolyam, 217. szám. ÁRA: 60 FILLER Zsuppos házak között (3. o.) Az éledő falu (5. o.) Mőcsény téli programja (8. o.) Csütörtök, 1964. november 26.' □ A vetésterv teljesítve A megyei tanács vb. mezőgazdasági osztályáról tegnap jelentették a Földművelésügyi Minisztériumnak, hogy a vetésterv teljesítve. A mezőgazdasági termelő üzemekben egy nehéz és nagy munka fejeződött be ezzel. Az ideihez hasonló ősz évekkel ezelőtt valósággal megbénította volna a földeken folyó munkálatokat Szerencsére 1964 őszén más volt a szövetkezeti gazdák szorgalma és igyekezete — sokkal jobb volt, mint a korábbi években. Szerencsére, a termelőszövetkezetekben, az állami gazdaságokban és a gépállomásokon, a különféle ismert hiányosságok ellenére is jobbak a technikai feltételek, mint voltak két-három év* vei ezelőtt.. S végső soron ez a magyarázata annak, hogy némi késéssel ugyan, de a kenyérgabona vetési tervet teljesíthettük. Sokáig elhúzódott g munka, hiszen az optimális vetési idő a mi körülményeink között október végével lezárul. Sajnos az időjárásnak ma még nem tudunk „parancsolni” és a rengeteg esőzés miatt a számításoktól eltérően há rom héttel tovább tartott a vetési munka. De ez a három hét nincs arányban azzal a rengeteg ve- sződséggeü, kínlódással és hősi helytállással, ami minden nap megismétlődött a közös gazdasá- ságokban. A megye dolgozó parasztsága viszont bizonyított. Ismét megmutatta, hogy még a legnehezebb körülmények között is képes helytállni akkor, amikor az ország kenyeréről van szó. S ez a megállapítás, bár jelszószerű, de most, ezen az őszön nagyon is komoly valóság. Október elejétől november közepéig gyakran voltak olyan napok, amikor már szinte mindenki lemondott a vetésterv teljesítésének reális lehetőségéről. S mégis sikerüli Sok száz traktorost kellene a helytállás példájaként név szerint felsorolni. Elsősorban rajtuk múlott minden. A közös gazdaságokban a vezetők gondoskodjanak majd arról, hogy ezek a derék emberek megfelelő erkölcsi és anyagi elismerésben részesüljenek. Sok ezer tsz-tag helytállásának és szorgalmas munkájának köszönhető, hogy a nehézségek ellenére folyamatosan ment a betakarítás. Fáradozásaikról csak a méltatás és az elismerés hangján lehet megemlékezni. A tsz-vezetők döntő többsége, a járások irányító embereivel együtt, szintén fáradtságot nem ismerve dolgozott. Megérte, mert a vetéstervet a megye mezőgazdasága mégiscsak teljesítette. De a_ mezőgazdaságban már úgy szokott lenni, hogy az egyik nagy munkát még jóformán be sem fejeztük, máris kezdhetjük, sőt kezdenünk kell a sok fegyelmezettséget, tervszerűséget és szorgalmat igénylő másik nagy munkát, ebben az esetben az őszi mélyszántást. Agrotechnikai szempontból felesleges részletezni az őszi mélyszántás fontosságát. Helyette inkább azt célszerű e helyen is hangsúlyozni: az időjárás jelenleg kedvez, és az őszi mélyszántás befejezése a jövő évi jobb termés megalapozása. Ez most a legfontosabb tennivaló a földeken. Szovjet kormánynyilatkozat Kongóról Moszkva (TASZSZ): November 25-én a szovjet külügyminisztériumba kérették Cools moszkvai ' belga nagykövetet és ismertették előtte a szovjet kormány alábbi nyilatkozatát: — Kongói jelentések szerint ez év november 24-én délelőtt belga ejtőernyős-alakulatok, amelyeket Ascension angol birtokban lévő szigetről dobtak át amerikai katonai szállító-repülőgépeken, leszálltak Kongóban és elfoglalták Stanleyville városát. Azzal kísérleteznek, hogy ezt az agresszív akciót a Stanleyville-ben tartózkodó külföldiek állítólagos megvédésének szükségességével igazolják. — A. fentiekkel kapcsolatban a szovjet kormány szükségesnek tartja kijelenteni az alábbiakat: — A belga ejtőernyősök leszállását és Stanleyville városának fegyveres erővel történt elfoglalását a szovjet kormány úgy tekinti, hogy ezzel újabb durva fegyveres beavatkozás történt Kongó belügyeibe Belgium, az Egyesült Államok és Anglia részéről, amely államok az önkény és az erőszak politikáját folytatják a kongói néppel szemben. Az egész világ szeme láttára bűntettet követnek el a kongói nép ellen és veszélyeztetik más afrikai államok népeinek békéjét és biztonságát is. — Az arra való hivatkozás, hogy fegyveres intervencióval kellett Stanleyville-ben „megvédeni a külföldieket” ismét leleplezi ennek az agresszív lépésnek gyárTizenkétezer kilométeróramár elkészült 3600 autó-termosztátot állítanak elő az év végéig a szekszárdi műszergyárban Hivatalosan még nem történt meg az üzembe helyezés a Mechanikai Mérőműszerek Gyárának most épülő szekszárdi gyáránál, a termelőmunka azonban már a nyár végén megkezdődött. Bár az új gyár kollektívájának még hónapokon keresztül fő feladata lesz, hogy előkészítsék a jövő évi gyártást, az üzemszerű termelést, kaptak már készárutermelési feladatot is. A gyár első terméke a kilométeróra-vezeték volt, melyből az idén tizenkétezer darabot kellett elkészíteni a Csepeli Motorkerékpárgyár részére. Azóta már a teljes mennyiséget elszállították. Most autó-termosztátokat gyártanak, már sorozatban. A termosz- tátot szintén a járműipar használja fel, a gépkocsik hűtőrendszerébe építik be, a hűtővíz cirkulációját szabályozza. Az idei feladat: 36C0 termosztát elkészítése. A szilfon-membrán mélyhúzását — ez egy rézcsőből készült harmonikaszerű „doboz” — még Magyar államférfiak üdvözlő távirata a Mongol Népköztársaság vezetőihez Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke és Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke táviratban köszöntötte Jumzsagijn Cedenbalt, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkárát, a Mongol Népköztársaság minisztertanácsának elnökét, valamint Zsamszarangin Szambut a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja elnöksége elnökét, a Mongol Népköztársaság kikiáltásának 40. évfordulója alkalmából. A Mongol Népköztársaság fennállásának ötödik évtizede küszöbén további nagy eredményeket kívánunk a testvéri mongol népnek hazája felvirágoztatásában. Kívánjuk népeink barátságának és testvéri együttműködésének további erősítését mindkét ország és a szocialista világ egész közössége javára — hangzik a távirat. a budapesti gyárban végzik, de ezenkívül valamennyi alkatrészt már a szekszárdi gyárban állítanak elő, sőt a gyártáshoz szükséges szerszámok, valamint a hitelesítő berendezés is a gyárban és a tanműhelyben készültek. Módosították az eredeti konstrukciót is. A budapesti gyárban korábban készült termosztátoknál néha előfordult meghibásodás, a membrán meglazult a kengyelben, ezért a felhasználó Csepel Autógyár többször reklamált. A Járműfejlesztési Intézet felkérésére konstrukciós változtatást hajtottak végre, amivel kiküszöbölték ezt a hibát. A szekszárdi gyárban már kifogástalan termosztátok készülnek. Szalagszerűen folyik a termosztátok gyártása. Naponta 80—90 darabot készítenek és a hónap végéig ezerhatszázat szállítanak el a Csepeli Autógyár részére. A decemberi program kétezer termosztát gyártását irányozza elő. matosító jellegét. A gyarmati hódítások történelméből jól ismeretes, hogy a gyarmatosítók nem egyszer folyamodtak ilyen ürügyekhez egyes területek megka- parintása és egyes népek leigázása céljából. — A dolog lényege nem is az, hogy Stanleyville-ben bizonyos számú külföldi volt, hanem az, hogy a gyarmatosító hatalmak meggyőződtek, csatlósuk. Csőmbe nem képes megbirkózni az országban kialakult helyzettel, és ezért elhatározták, hogy a belgá hadsereg reguláris .alakulatainak bevetése révén nyílt . segítséget nyújtanak neki a nemzeti felszabadító mozgalom elfojtásához. Bármilyen mondvacsinált emberbaráti nyilatkozatokkal próbálják is elkendőzni a kongói lépéseket azok, akik ebben vétkesek, nem tudják félrevezetni a népeket és nem tudnak kitérni a felelősség elől. — A kongói agressziós lépések nyílt kihívást jelentenek az afrikai államokkal szemben, amelyek az afrikai egységszervezet 1 útján követelték, hogy szűnjék 1 meg a külföldi beavatkozás Kongó belügyeibe. A kongói agressziós lépések az ENSZ alapokmányának durva megszegését • jelentik. a nemzetközi békét és biztonságot veszélyeztetik. — A szovjet kormány határozottan követeli a katonai intervenció haladéktalan megszüntetését, az összes belga csapatok és külföldi zsoldosok kivonását Kongóból. Ugyanakkor a szovjet kormány kijelenti, hogy a szóban forgó intervenciós lépés következményeiért Belgium kormányára és más tettestársaira hárul a teljes felelősség. A szovjet külügyminisztériumban hasonló tartalmú nyilatkozatot tettek Trevelyan angol nagykövet és Stoessel amerikai ideiglenes ügyvivő előtt is. Háromezer hófogó tábla a vasút mentén Felkészültek a télre a szekszárdi MÁV pályafenntartási főnökségen Közel háromszáz kilométer hosszúságú vasútvonal gondozása, karbantartása az ezzel kapcsolatos felújítások elvégzése a feladata a szekszárdi MÁV pályafenntartási főnökségnek. A tervezett rendes fenntartó munka mellett minden I évben nagy munkát jelent a téli I felkészülés. A sok éves tapasztalatok alapján az idén még gondosabb a felkészülés, mint a múlt évben volt. A főnökség At utolsó forduló gEu» M, felvétele,) dolgozói már augusztus végén megkezdték a téli előkészületeket. Elsősorban pótolták, illetve kiszállították a vasúti töltések mellé a hófogó táblákat. Több mint háromezer botfából szerkesztett táblát már felállítottak. Különösen a Bátaszék—Pécs közötti vasútvonalon sikerült az idei felkészülés. Nemcsak a vasúti speciális feladatokat oldották már meg, hanem a községi tanácsokkal megállapodtak a hófúvások alkalmából igénybeveendő közmunkaerőre vonatkozóan is. A télvárás utolsó napjaira megállapított munkát végzik ezekben a napokban a főnökség dolgozói. Elsősorban a vasúti töltések melletti csapadékelvezető árkok és átereszek tisztítása a sürgető munka. A pft. dolgozói elkészültek a nagy havazások fogadására. Készenlétben állnak a fütó'- házaknál a nagyteljesítményű hóeltakarító gépek, 'égendő tüzelő áll rendelkezésre, ^m éri meglepetésként még a tavalyinál nagyobb havazás sem a szekszárdi főnökség dolgozóit.