Tolna Megyei Népújság, 1964. november (14. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-04 / 259. szám

2 TOLNA SIEGTE! NEPÜJSAÖ 1964. november 4. Ni lesz gyermekeinkkel ? Jogaikat követelik a kapitalista országokban élő cigányok „A cigány nép mindig szerette a zenét. Ez volt egyetlen viga­szuk azokban a borzalmas idők­ben, amikor kíméletlenül irtot­ták a cigányokat. Még a náci ha­láltáborokban is, például Birke- nauban, az éhségtől elgyengült cigányok, befejezve munkájukat a hírhedt istállókban, kijöttek a friss levegőre, hogy zenével szó­rakozzanak. Hogy elfeledjék, mi vár rájuk. Velük voltak a gyere­kek is, az éhező, rettegő gyerekek. Láttuk, mit éreznek, s ezért rá­beszéltük őket, hogy énekeljenek, táncoljanak. Gyermekeink moso­lyogtak hóhéraikra, mert soha­sem tudták felfogni, hogy az em­ber ilyen mélyre süllyedhet... Ugyanezek a cigányok — a ra­bok — mindenütt és mindig a legnagyobb nyomorúságban is, új dalokat költöttek, amelyek túlél­ték őket...” A fenti szöveg első pillantásra nem olyannak tűnik, mint ami­lyeneket nemzetközi intézmények elé szoktak terjeszteni beszámo­lóként. Inkább hasonlít újságcikk­re, vagy valami gyűlésen elmon­dott beszédre. Mégis, ezt a szöve­get, sok más hozzá hasonlóval a világszervezethez, a hágai nem­zetközi döntőbírósághoz, és még több más hasonló szervezethez intézték, amelyektől a cigányok segélyt kérnek. Jelentésük címe: A cigányra] irtása. A jelentésben adatokat közölnek az európai ci­gányok veszteségeiről, a hitleri rendszer idején. Az anyagi veszteségekről szóló rész kimaradt a jelentésből. „So­hasem volt semmink... Az embe­rek a fontosak, a legfontosabbak. Az emberekkel szembeni eljárás, a velünk, cigányokkal szembeni eljárás az, ami bennünket érde­kel, ami fáj nekünk...” hárommillió Áldozat Furcsa és szokatlán volt ez a sajtóértekezlet. III, Voevod vaj­da, a cigányok világszövetségének elnöke hívta össze. Furcsa volt az a nyilatkozat is, amit az értekez­let előtt szétosztottak a sajtó képviselői között. „A cigány nép szerte a világon ugyanazt a kér­dést teszi fel: visszatérünk-e is­mét 1939-be?” majd a továbbiak-1 ban ez következett: „Akadályoz­zuk meg a fajüldözést, szüntes­sük meg az előítéleteket... Jo­gainak védelmében ez a nép kész életét adni. Inkább állva hal meg, mint bekötött szemmel, térden...” A nagy asztal mellett sok or­szág cigányainak képviselői ül­tek, középen pedig III. Voevod vajda, akit a világ összes cigá­nyai királyának tartanak. Az asz­talnál ülők a cigányok világszö­vetségének elnökségi tagjai. Előt­tük iratok, dokumentumok, a saj­tó számára: különböző statiszti­kák. határozati javaslatok, képvi­selőkhöz, politikusokhoz, kormá­nyokhoz intézett levelek stb. És ott vannak az adatok a ci­gányoknak a fasizmus idején el­szenvedett veszteségeiről. Három­millió halt meg a táborokban, sqJí férfit és hőt sterilizáltak. „Tő­lünk, cigányoktól, azt követelték, hogy válasszunk: vagy mondjunk le a legnagyobb örömről — hogy gyermekeink szülessenek —, vagy menjünk haláltáborba... Választás tehát nem volt. Mert a háború idején bennün­ket is úgy kezeltek, mint a zsi­dókat, azzal vádoltak bennünket, hogy a legnagyobb mértékben akadályozzuk a tiszta árja faj fenntartását. Amikor pedig minl- ez elmúlt, szükségleteink, áldoza­taink iránt senki sem érdeklődött. Miért nem bántak velünk a hábo­rú után úgy, mint a zsidókkal, mint áldozatokkal. A németek nem fizettek nekünk semmi kár­talanítást, pedig körülbelül négy­millió cigánynak van joga érre. És nemcsak ez. Manapság a Nyugat-Németnrszágban élő ci­gányok csak a legnehezebb és legpiszkos-kb munkát végezhetik, azt, amit i;i más nem hajlandó vállalni...” De ez nemcsak Nyugat-Német országra vonatkozik. A cigány gyerekek gyakorlatilag nem jár­hatnak iskolába, mert a nyugat­európai hatóságok nem engedé­lyezik a cigányoknak a letelepe­dést. Nagy-Britanniában egy ci­gánytelepülés kapott az államtól egy mozgó iskolát, de hamaro­san parancsot is a távozásra. Az iskola az üres mezőn maradt. Ezért Nagy-Britanniában a cigá­nyok 80 százaléka írástudatlan, Franciaországban szintén, Bel­giumban 79, Dániában 75, Spa­nyolországban 80, Hollandiában 40 százaléka. Egész Amerikában a cigányok 75 százaléka, Ázsiában pedig 100 százaléka írástudatlan. Ugyanez a helyzet a Közel-Kele­ten is, Izrael kivételével. EGYENLÍTSENEK ki BENNÜNKET A TÖBBI POLGÁRRAL „Sok európai országban a cigá­nyoknak nincsenek olyan jogaik, mint a többi polgárnak. Személy­azonossági igazolvány helyett úgynevezett nomád-jegyet kap­nak, és akárcsak a középkorban, amikor valamelyik város kapuja elé érnek, bármelyik rendőr meg­tilthatja nekik a belépést. (Egy cigánynak meghalt a felesége, mert a rendőr nem engedte, hogy bemenjen Grenoble-ba és elve­zesse az orvoshoz.) Nem igaz, hogy született csa­vargók vagyunk, és hogy élve­zünk a csavargásban. De hol és hogyan telepedjünk le?” —mond­ja a cigányok világszövetségének főtitkára. Ezért a cigányok a francia, brit és még néhány más kor­mányhoz intézett követeléseikben kérik az illetékeseket, hogy a nagyvárosok mellett jelöljenek ki egy területet, ahol tartózkodhat­nak, rendezzék azt be, vezessenek oda villanyáramot, vizet, nyissa­nak iskolákat. „Mi cigányok, sze­retnénk mindazokat a munkákat végezni, amiket a többiek is. De a helyzet az, hogy a cigányok többsége még mindig Európa utain kóborol. Franciaországban például az ott élő félmillió ci­gány 35 százalékának van állan­dó lakhelye, a többi vándorol”. A cigányok követelik azoknak a megbüntetését, akik a nácizmus alatt irtották őket. Dr. Mengple, aki most Paraguayban él, ugyan­az számukra, mint Eichmann volt a zsidók számára. Követeléseiket a világon élő összes cigány támogatni fogja. „A történelemben első ízben indí­tunk szervezett akciót, és me­gyünk ki az utcákra tiltakozni”. Erre novemberben kerül sor Nagy-Britanniában. A KIRÄLY, AKI ÖNKÉNTESEN „LEMONDOTT” Ismét felhangzott a felhívás a szónoki emelvényről: „Az ember legyen ember az ember számára.” „Gyermekeink ugyanúgy járhas­sanak iskolába, mint az összes többi gyermekek.” „Gyermekeink e modern idők­ben pusztulásra vannak ítélve, ha nem készülnek fel az életre.” Végül III. Voevod vajda meg­kérte az újságírókat, hogy vele kapcsolatban igazítsanak ki egy hibát. „Az utóbbi időben sokat írtak a „vajdák királyának” es­küvőjéről. A cigányoknak már ötszáz éve nincs királyuk. Én' csak a nagy cigánycsalád vezetője vagyok” — mondta. Franciaország megtorló intézkedésekre készül a brit védővámok ellen Párizs (MTI). Párizsban a hét végén összeült a „tizek klubja”. A legfejlettebb tőkés országok — az Egyesült Államok, Anglia, Franciaország, Nyugat-Német- ország, Olaszország, Kanada. Ja­pán. Hollandia. Belgium, Svéd­ország — pénzügyminisztereiből álló értekezlet megvitatja az an­gol munkáspárti kormány gazda­sági védőintézkedései nyomán elő­állott helyzetet. Anglia ugyanis nemcsak a nemzetközi valuta­alaptól kért egymillió kölcsönt, hanem a „tizek klubjának” hat- milliárd dolláros segélyalapjából is támogatást akar kapni. A brit védővámoktól sújtott, államok, Franciaország vezetésé­vel. magyarázatot követelnek: át­meneti, vagy tartós diszkriminá­ciós intézkedésekről van-e szó. Az osztrák sajtó Kreisky külügyminiszter látogatásaról Bécs (MTI). Az osztrák sajtó kedden változatlanul vezető he­lyen. nagy terjedelemben fog át­kozik Kreisky ■ külügyminiszter magyarországi látogatásának ta­nulságaival. a magyar—osztrák kapcsolatok alakulásával. A lapok hangoztatják, hogy Ausztria és Magyarország között normalizálódnak a kapcsolatok. A polgári Die Presse ezúttal gazdasági és kulturális rovatában foglalkozik a budapesti látogatás eredményeivel. Kiem.li hogy sok­rétű együttműködésre nyílik lehe­tőség az államosított osztrák ipar, valamint a magyar vállalatok kö­zött. — A Budapestről visszavezető úton — írja a Volksstimme, az Osztrák Kommunista Párt lapja. — Kreisky külügyminiszter ismé­telten hangsúlyozta lapunk tudó­sítója előtt: mennyire elégedett első budapesti látogatásának ered­ményeivel. A külügyminiszter annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy a budapesti tár­gyalások nyílt légköre jellemzi majd Péter János magyar külügy­iminiszter viszont látogatását is. Szovjet—tatjói közös közleményt írtak alá tiiünénpk SOROKBAN Koszigin, a szovjet miniszter- tanács elnöke kedden a Kreml­ben fogadta Erkin török külügy­minisztert. A két országot kölcsönösen ér­deklő kérdésekről folytatott baráti beszélgetésen Gromiko szovjet külügyminiszter is részt vett. * Kedden a mongol fővárosban mongol—mali közös közleményt adtak ki Modibo Keita mali ál­lam- és kormányfő hivatalos mon- góliai látogatásáról. A közlemény megállapítja a mongol—mali ba­ráti kapcsolatok erősödését és kifejezésre juttatja a két kor­mány nézetét egész sereg nem­zetközi kérdésben. A közlemény aláhúzza — a fő feladat: harcolni a békéért, az imperializmus és a gyarmati rendszer, valamint a nukleáris háború kirobbantása ellen. 4 Wo Nguyen Giap tábornok, a Vietnami Demokratikus Köztársa­ság nemzetvédelmi minisztere Kaiti japán újságírónak adott nyilatkozatában kijelentette, hogy Dél-Vietnam népe fokozza harcát a nemzeti felszabadulásért és eb­ben a harcban győzni fog. Nem fér kétség ahhoz, hogy Vietnam egyesülése megvalósítható — mondotta a nemzetvédelmi mi­niszter. A délvietnami kérdés megoldá­sára és az indokínai béke helyre- állítására vonatkozólag Wo Ngu­yen Giap a következőket mon­dotta: ez a kettős probléma csak úgy oldható meg, ha az Egyesült Államok kormánya betartja az 19E4-es genfi megállapodásokat, beszünteti a délvietnami agresz- szív háborút, kivonja csapatait és fegyveren az országból és lehető­vé teszi Dél-Vietnam népének, hogy maga döntsön sorsáról. 4 Az A1 Ahram kairói napilap jelentése szerint Amer marsall, az Egyesült Arab Köztársaság el­nökének első helyettese és a fegy­veres erők helyettes főparancsno­ka november 6-án ötnapos hiva- jtalos látogatásra a Szovjetunióba utazik. Kodály Zoltán tizennégy napos NDK-beli látogatása után. kedden több hetes nyug t-eurepui körútra indult, amelynek során koncer­teket adnak tiszteletére. Moszkva (TASZSZ) A szovjet parlament meghívására október 12-től 26-ig kongói (Brazzaville) parlamenti küldöttség tartózko­dott a Szovjetunióban. Kedden Moszkvában közzétették a kon­gói küldöttség látogatásának ered­ményeiről szóló közös közleményt. A szovjet parlamenti képvise- j lök nagyra értékelték Kongó bé- f keszerető politikáját és üdvözöl- j ték az ország népének és vezetői­nek erőfeszítéseit, amelyeket a ■ külföldi függőség alóli felszabadu- J lás és a gyarmati rend maradvá­nyai felszámolása érdekében tét- | tek. A kongói küldöttség tagjai | a inaguk részéről nagy értékűnek ! tartják a Szovjetunió segítségét Kongónak és más afrikai álla­moknak, valamint az afrikai nem-1 zeti felszabadító mozgalomnak. A tárgyalófelek örömmel jegyezték ] meg, hogy a két kormány a köl­csönösen előnyös kereskedelem kiszélesítésén fáradozik. A közös nyilatkozat megállapítja, hogy a kongói nemzeti hazafias erők győ­zelme után kedvező feltételek jöt­tek létre a szovjet—kongói kap­csolatok fejlesztésére. Létrejöttek és fejlődnek a két ország társa­dalmi szervezeteinek baráti kap-, csolatai. A parlamenti szinten folytatott megbeszélések során érintették a nemzetközi helyzet különböző problémáit és megálla­pították, hogy a béke fenntartása, valamint a gyarmati rendszer végleges felszámolása kérdésében azonos nézetet vallanak. A Szov­jetunió Legfelső Tanácsa küldött­ségét meghívták a Kongói Köz­társaságba. A szovjet parlamenti képviselők a meghívást elfogad­ták. Gesztusain, modorán szinte sze­retném felfedezni a közeledés­nek, a társalgásnak azokat a jel­legzetes megnyilvánulásait, ame­lyek ma már avittak, ásatagok, de amelyek az uram-bátyámos világban kötelező és nélkülözhe­tetlen kellékek voltak. Bokacsat- togtatás, kérlekalássan, és így tovább. Ilyen kuriózumokkal azonban ez az ember nem szol­gál. Viszont szembetűnő ottho­nossággal mozog ^bben a számá­ra mégis csak ismeretlen közeg­ben, ugyannyira, hogy kezdem hinni: Neki már ritkán jut eszé­be, hogy mi volt hajdanán, s ez még kevésbé foglalkoztatja a tsz-tagokat. Kedélye, közlékeny- sége, humora népszerű színmű­vészünket, Salamon Bélát juttat­ja eszembe. Mintha hasonlítaná­nak is egymásra. Természetes emberi kíváncsi­ság fog el, hiszen ott ülök egy közös gazdaság irodájában, szem­közt egy olyan emberrel, aki a volt kegyelmes anakrizmusok te­remnek beillő fogadószobáiban gyakran megfordult, és aki a Horthy-rendszerben nemcsak fényképről, hanem személyesen ismert miniszterelnököt, földmű­velésügyi minisztert, egész sereg államtitkárt, maga is kormány­párti képviselő, alispán, és mi­nisztériumi Ipvatalnok volt, s jelenleg végeredményben a szo­cializmust építi, mert a közös gazdaságban főagronómus. Jó lenne közelebbről megismerni, de hogyan? Van-e vajon joga az embernek ahhoz, hogy csemegéz­zen olyan valakinek a múltjá­ban, akinek ma, ha már nem is veszélyes, de kínos, és kényel­metlen beszélnie erről. Viszont mégiscsak jó lenne ismerni annak a főagronómusnak a közérzetét, aki éppen a múltja által, jelenleg szabályos megtestesítője, nemes és emberséges politikánk gyakor- lati alkalmazásának. Korát tekintve idős ember: Hevenéves. Valamikor, az idő­sebbek talán még visszaemlékez­nek erre. ő volt az úgynevezett zöldmező-mozgalom egyik meg­teremtője. Fiatalabb korában be­járta Franciaországot, Angliát, rengeteget látott, tapasztalt, re­formokon törte a fejét, a magyar mezőgazdaság felvirágoztatásáról álmodott, persze, a szent magán- tulajdon talajáról. Állítólag úgy lett Felső-Magyarm-^ígon kor­mánypárti képvisel''' hogy az ak­kori miniszterelnök megüresedő mandátumába olyan embert kí­vánt utódjaként, aki nem politi­zál. Ráesett a választás. Dr. Pinkovics József a felsza­badulás előtt a londoni Hyde- parkban hallott először valami nagyon keveset, mégis megköze­lítő pontossággal a szocialista nagyüzemi gazdálkodás valódi lé­nyegéről. Később, amikor bünteté­sét töltötte, megtanult oroszul, és azóta eredetiben olvassa Lenin műveit. S ez az ember ma úgy él. úgy dolgozik, mintha neki a bukás lenne az emelkedés. Ne­héz ezt elképzelni. De végered­ményben az ellentmondások ugyanúgy hozzátartoznak az élet­hez, mint a szabályosságok. — Marxistának kizárólag azért nem nevezhetem magam, mert vallásos vagyok. — Ezt némi ön­iróniával mondja, és azzal a tár­gyilagossággal, amelyből érezni lehet, hogy számára a szakma­szeretetét nem nehéz összeegyez­tetni a rendszer szolgálatával, mint ahogyan ez a rendszer is össze tudja egyeztetni a szakma­szeretetét azzal, hogy munkáját tekinti hűségnyilatkozatnak. — Vidám fiú vagyok. A múlt­ból jöttem, de a jelenben, a min­I

Next

/
Oldalképek
Tartalom