Tolna Megyei Népújság, 1964. október (14. évfolyam, 230-256. szám)
1964-10-25 / 251. szám
1964. október 25. TOLVA MEGYEI VEPŰJSAG 1 1 Olimpiai karnevál“ a nemzeti stadionban — Befejeződtek a tizennyolcadik nyári olimpiai játékok Csendélet a presszóban 4. tizennyolcadik nyári olimpiai játékok 14 napos küzdelemsorozata szombaton délután véget ért. Még egyszer — s egyben utoljára — megteltek a nemzeti stadion lelátói, sőt elmondható, hogy a sportlétesítmény ilyen zsúfolt még egyetlen alkalommal sem volt. A rendezők is feladatuk magaslatán álltak, hissen míg valaki bejuthatott a helyére, négyöt kontrolion esett kere: zcüt. Ugyanis . már elővételben elkelt az összes jegy, s így eleve számolni kellett azzal, hogy akiknek nincs belépőjük, azok is megkísérlik a bejutást. Ezért volt a nagy elővigyázatosság. A déli óráktól mór hullámzott a tömeg a stadion környékén, megkezdődött a nézők áramlása a több mint 40 kapun. A zárónap műsorán — a szokásnak megfelelően — a díjugrató egyéni és csapatverseny olimpiai bajnoksága dőlt el. S végre ünnepelhettek a franciák is, mivel D" Oriola révén megszerezték egyetlen olim. piai aranyérmüket. Nem sokkal később a németek hallatták harsányan szavukat, mert megnyerték a csapatversenyt, -s így a közös német csapat aranyainak száma tízre nőtt. Tehát az Egyesült Államok, a Szovjetunió és a rendező Japán mögött az aranyérmek tekintetében holtverseny alakult ki Magyarország, a közös német csapat és Olaszország között. A sportesemény után „kitakarították” a pályát, majd megkezdődött a záróünnepség, a program szerint pontosan 16,45 órakor. Fényárban úszott a stadion, elektronikus zene a harangzúgást utánozta mindaddig, amíg Hirohito japán császár és felesége, valamint Avery Brundage, a NOB el nöke elfoglalta helyét a díszpáholyban. Felcsendült a japán Himnusz, majd a díszzenekarok vették át a „hangot”, s" megkezdődött a bevonulás. Csakúgy, mint a megnyitón, most is Görögország volt az első, de a menetelés másképp alakult, mint két héttel ezelőtt. Egy japán tengerész vitte az országok nevét feltüntető táblát, utána pedig csak egy zászlóvivő menetelt. Az északi kapun egymás után léptek be a salakra a „küldöttek”, majd körbemenve beálltak a z;öld gyep- szőnyegre. A zászlóvivők személyében mindössze egy érdekes változás volt. A szovjet zászlót ezúttal az újdonsült nehézsúlyú súlyemelő olimpiai bajnok. Zsa- bolyinszkij vitte, s csakúgy, mint Vlaszov. egy kézben, messze kitartotta. Midőn a zászlóvivők felsorakoztak, megkezdődött a sportolók bevonulása is, de ez egészen más volt. mint eddig bármikor. Nem rendezett sorok haladtak, s sz'nte őmlöttek. folytak a különböző formaruhájú versenyzők tömegei az északi kapuból. Szemmel láthatóan felengedett az eddigi fegyelmezettség, s beérkezésük, elhaladásuk a dísztribün előtt, igazi „karneváli” hangulatot idézettfel. A rendhez, a fegyelemhez es a szép meneteléshez szokott japán közönség eleinte kissé meglepődött. de aztán „felolvadt”, tetszett nekik a szemük előtt lezajlott sok életöröm, fiatalság és vidámság. Egymást érték a vidám jelenetek. Ilyen volt például, amikor egy fehér mezes néger fiú futott a sorok között, majd egy kisebb csoport ritmikus táncot mutatott be. S aztán mégiscsak elrendeződött minden. A felállás után felhangzott a görög, a japán, majd a mexikói Himnusz. Ezt követően a zászlótartók félkört alkottak a díszemelvény körül. amelyről Avery Brundage zárta be rövid beszédében a tizennyolcadik nyári játékokat. A NOB elnöke többek között a következőket mon dot ta: — Várjuk a világ ifjúságát a négy év múlva Mexico-Cityben sorra kerülő tizenkilencedik olimpián. Hisszük, hogy az olimpiai eszme addig is mind jobban ösz- szehozza a világ sportolóit és találkozójuk a legnagyobb baráti egységben zajlik le. csakúgy, mint most Tokióban. Ezután eloltották a fényszórókat, félhomály borult a hatalmas sportlétesítményre és csak az olimpiai láng világított. Lassan azonban ennek is kihúnyt a fénye, hogy majd négy év múlva Mexico-Cityben lobbanjon fel újra, a világ legjobb sportolóinak következő nagy találkozójára. Miközben morajlott a közönség a nem mindennapi látvány felett, bevonták a stadion főárbócáról az olimpiai zászlót s tengerészek vitték ki a stadionból. Szép, ünnepélyes pillanatok voltak ezek. s kicsit az elmúlást is idézték, hiszen sokaknak 1968-ban talán már nem lesz lehetőségük arra, hogy mégegyszer versenyez2senek az öt karika jegyében. Éjjeli sötétségben az eredmény- hirdető táblákon megjelent japánul a búcsút jelentő szó: „Sayonara.” Majd nemsokára angol nyelven is látni lehetett a szöveget, amely magyarra fordítva ezt közölte: „Viszontlátásra 1968-ban "Mexico- Cityben'’. Felcsendült a kórus, miközben többszáz japán sportoló fáklyával a kezében állta körül a pályát, majd a gyertyafénykeringő dallámára harmonikus mozdulatokat mutattak be. A közönség tapsolt, talán először ezen az olimpián ütemesen ütötte össze tenyerét. Nagy közönségsikert arattak a záróakkordok. Azután ismét fénybe borult a hatalmas pálya, kivonultak a sportolók, s megindultak hazafelé a nézők. Nyomban utána a pálya személyzete kezdte meg a gondos munkát, a lelátók rendbehozatalát, hiszen az ünnep befejeződött, s holnap már hétköznap következik ..; Az olimpia utolsó napján, szombaton a záróünnepségtől eltekintve már csend honolt Tokióban. Az árbocokról levették a részvevő országok lobogóit, a küzdelmekről sem beszélne^ már túl sokat. Mindössze egy témát boncolgatnak: mi is lett a tizennyolcadik olimpia végeredménye, mely országok szerepeltek a legjobban. Ezt persze nem lehet egyszerűen eldönteni. Avery Brundage, a NOB elnöke délelőtt tartott sajtóértekezletén ismételten kijelentette: nem is ez a fontos, nem is a rangsor a lényege a négyévenkénti olimpiának, hanem az, hogy a világ legjobb sportolói találkozzanak egymással, mérkőzzenek és örök barátságot kössenek. Hangsúlyozza, hogy nem helyes pontversenyt kialakítani, s inkább az érmek elosztásával kell kimutatni, hogy végső fokon mit is hozott az olimpia. Nos, ezen a nyári játékon 163 aranyérem sorsa dőlt el, s ebből 112-t hat ország — az Egyesült Államok (36), a Szovjetunió (30), Japán (16), valamint Olaszország, Magyarország és a közös német csapat (10—10) szerzett meg. A további 51 aranyérmen 19 ország osztozott. Igen érdekes, hogy Franciaország csak az utolsó versenynapon jutott első helyhez, viszont a 13. napi ökölvívásban szerzett első három helyezésével Lengyelország egészen a „tabella" elején végzett. Etiópia megint aranyérmes lett Biklla révén, India is visszaszerezte világelsőségét a gyeplabdában, sőt a Baha- ma-szigetek sportolói is visznek egy aranyat haza. Nincsenek viszont az aranyérmesek közötl dél-amerikai országok. Az angol sajtó a magyar labdarúgókról Aa angol sajtó melegen üdvözli a magyar labdarúgás fényes diadalát az olimpiai játékokon. A Times tokiói jelentése kiemeli: „A magyarok végig nyugodtab- bak és erősebbek voltak, mint j ellenfelük. Bene szédítő gyorsaságával és ellenállhatatlan fölényével a legnagyobb lelkesedésre ösztönözte társait. Ezzel Ma- ' gyarország ismét visszanyerte vezető helyét a világban, visszaszerezte azt a koronát, amelyet eredetileg Helsinkiben nyert el 1952-ben.” ítéletek is pah . Járásbíróságon (Tudósítónktól:) Csontos Jenő, : Bölcske-Andráspusztai lakos ez év ■július 21-én Dunaföldvárott mo- , torjával a 6-os útra felhajtva nem adta meg az áthaladási elsőbbséget Horváth János duna- földvári motorosnak és összeütköztek. Bebizonyosodott azonban, hogy a baleset bekövetkezésének idején Horváth is bűncselekményt követett el, mert ittas állapotban vezette motorkerékpár- I ját. Ezért a paksi járásbíróság mindkettőjüket bűnösnek mondta ki: Csq-ntos Jenőt súlyos testi sértés miatt 6 hónapi felfüggesz- I tett szabadságvesztésre és 700 fo- j rint pénzbüntetésre, míg az ittasan vezető Horváth Jánost 1000 forint pénzbüntetésre ítélte. A Daily Sketch tudósítója írja ugyancsak a japán fővárosból: — Bene Ferenc — jól jegyezd meg magadnak ezt a nevet! Nem láttam ilyen játékost Puskás Ferenc óta, amikor legjobb formájában volt. Bármelyik dél-amerikai, vagy olasz klub — amely eléggé gazdag — 200 000 fontot is fizetne érte. Sokkal jobb a legjobb angol labdarúgónál is! A Daily Telegraph azt jelenti, hogy Magyarország ismét olimpiai bajnok, s ezzel visszanyerte a világ labdarúgásában szerzett mesteri fölényét. A Daily Mail így vélekedik: — Úgy látszik, régi ellenfelünk, Magyarország 1966-ban véget vethet a brazilok világkupa fölényének. Nincs Angliában olyan játékos, aki Benéhez hasonlítható volna. A Guardian tudósítója meg- ^ TIT. a Pedagógus Szakszer«■**-. *•» *-1 gáns és szabatos játéka meghozta .megkezdődött a nevelők akadé- jutalmát. I miájának előadássorozata. Az Szili Ferenc madocsai lakos ez év június 27-én délután a helyi Igazság Termelőszövetkezet halastavában fürdött. A tsz-nek két halastava van és az egyikben, amelyben halak nem voltak, a fürdést engedélyezték. Szili azonban abban a tóban fürdött. ame- i lyikben tiltották a fürdést. Erre I a halőr. Kiss István figyelmeztette is Szilit, de az csak több- ! szőri felszólításra jött ki a tóból, j és akkor nekitámadt Kissnek, arcul vágta. majd tovább ütlegelve belelökte a vízbe. A további bántalmazást az odaérkező tsz-tagok akadályozták meg. Hatósági személy elleni erőszak miatt Szili Ferencet a paksi járásbíróság 5 hónapi felfüggesztett szabadság- vesztésre és 500 forint pénzbüntetésre ítélte. Nevelők akadémiája Szekszárdon Gyenge játékkal is győzött a Dózsa Szekszárdi Dózsa—Bajai MTE 4:1 (1:0) Szekszárd, Edzőpálya, 200 néző. Vezette: Kiss. Sz. Dózsa: Lickert — Tamási, Tárnok, Novak — Ulrich, Soós, — Kormos, Majnay, Ungi, Lizák, Gahó. Bajai MTE: Stoity — Nagy, Páncsics II., Visz- meg — Csongor, Gyulavári — Horváth, Czeglédi, Poszlancsek, Barna, Petrich. Az első félórában a Dózsa nyomasztó fölényben játszott. Sorra alakultak ki a helyzetek a vendégek kapuja előtt, de a csatárok a legjobbakat is el- ügyetlenkedték. Különösen Lizák hibázott kétszer is ordító helyzetben, majd Ungi lőtte az Ötösről fölé a labdát. Az első veszélyes lövést Poszlancsek eresztette meg, de Lickert bravúrral védett. A 30. percben Gahó és a kapus ugrott fel az ötösön kívül egy beadásra, a kapus elvesztette a labdát és a befutó Kormos köny- nyedén gurította az üres bajai kapuba. 1:0. Az utolsó negyedóra változatosabb volt, de mind a két csapat gólképtelennek bizonyult. A 44. percben Kormos hagyott ki helyzetet. Szünet után kavarodásból Kormos már a 2. percben 2 méterről emelt a bajai kapuba. 2:0. A Dózsa künnyelműsködni kezdet^ aminek az lett az eredménye, hogy most már nemcsak a csatárok hagyták ki a helyzeteket (Gahó közben kapufát is lőtt), de a 10. percben Poszlancsek szépített. 2:1. Ezután megzavarodott a Dózsa. A teljesen megfiatalított bajai csapat játszott ezután fölényben, de a csatársorban a balszélre állított Czeglédi unottan, nem teljes erőbedobással küzdött. A 23. percben kavarodás után szerencsével mentettek a védők. A 32. percben dőlt el a mérkőzés sorsa, amikor Viszmeg indokolatlanul kezezett és Tárnok a jobb sarokba lőtte a büntetőt. 3:1. A 37. percben Tárnok kicselezte az egész védelmet és közelről beállította a végeredményt. A 42. percben Czeglédit buktatták. A megítélt 11-est Czeglédi rosszul lőtte és a jó érzékkel mozduló Lickert a lövést kivédte. Gyenge játék volt. A Dózsa akár kétszámjegyű győzelmet is arathatott volna, viszont voltak a játéknak olyan szakaszai, amikor a Dózsa védelme vétett hajmeresztő hibákat. Az eredmény igazságos. Kitűntek: Tamási és Lickert illetve Poszlancsek, Pán- csics, első előadás, — amelyet dr. Büchler Róbert, a budapesti Testnevelési Főiskola docense tartott — már sikert aratott a TIT-klubban, és hamarosan sor kerül a folytatásra is. I A nevelők akadémiája méltán számít érdeklődésre a pedagógusok és szakemberek körében, hiszen előadásaik között ilyen témákat találhatunk: Hogyan ismerjük meg gyermekeinket? A . szocialista ember erkölcsi tulaj- ! donságai. A világnézeti és er- ' kölcsi nevelés egysége. A- erkölcsi nevelés alapelvei. A kö- ■ zösségi ember nevelésének mód- j szerei. A foglalkozásokra minden hónap első csütörtökén ke- ' rül sor a szekszárdi TIT-klubban, I délután három órai kezdettel. Az \ akadémiára ugyancsak itt, a TIT Tolna megyei szervezeténél lehet jelentkezni. Üzemvezetők és párt szervezeti titkárok tanácskozása (Tudósítónktól) Szombaton Bonyhádor, a járási pártbizottság épületében tanácskozásra gyűltek össze a járás ipari üzemeinek vezetői és az üzemi pártszervezetek titkárai. A megbeszélésen Miseries Sándor, a pártbizottság ipari előadója tájékoztatta a résztvevőket az üzemekben folyó politikai munkáról, valamint a pártszervezetek és a gazdasági vezetők kapcsolatáról szóló tapasztalatokról. A több problémát felvető tájékoztató után élénk vita alakult ki. s több javaslat hangzott el.