Tolna Megyei Népújság, 1964. február (14. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-14 / 37. szám
1964. február 14. TOLNÁ MEGYEI KÉPÚJSÁG 3 Egy parlamenti interpelláció nyomában Állami gazdaságokban próbálják ki az új épüleiiípu&okai Az országgyűlés legutóbbi ülés- vet tartalmaz, csupa olyan épü- te, hogy a mezőgazdasági üze- szakán Hensperger Péter Szabolcs lettervet, amely a gyakorlatban meknek ezentúl csak olyan épü- megyei képviselő a mezőgazdasá- már jól bevált. Az előző időszak- letek terveit ajánlják kivitelezés- gi beruházások tervezésének és ban — a nagyüzemi termelés ki- re, amelyek kísérleti jelleggel már kivitelezésének megjavítása érdé- alakulatlansága, a korlátozott legalább egy évig kifogástalanul kében interpellált a földművelés- anyagi lehetőségek és más okok üzemeltek. A Földművelésügyi ügyi miniszterhez. miatt — a terveket évről évre Minisztérium most kijelölte azt a Válaszában a miniszter utalt az változtatták. Most szakítanak a négy nagy állami gazdaságot, ezzel kapcsolatos intézkedésekre, folytonos módosításokkal, s már ahol a „prototípusokat” felépítik, amelyeknek kezdeti eredményeit eldöntötték, hogy a jövő évre is kipróbálják, s a gyakorlati szak- a termelőszövetkezetek ez évi be- az idei tervek maradnak érvény- embereknek, termelőszövetkezeti ruházási programja már tükrözi, ben. Ez lehetőséget nyújt a tér- vezetőknek széles körben bemu- A korábbi ideiglenes, egyszerű vek gondosabb adaptálására, a állatférőhelyek helyett az idén már csak időtálló, korszerű, a nagyüzemi technológiának megfelelő épületeket létesítenek. A néhány évvel ezelőtt még széles körben alkalmazott favázas szerkezeteket kizárólag juhhodályoknál, kivitelezés jobb előkészítésére, s a szövetkezetek már ismert, jól bevált épülettípusok között választhatnak. Másik előnye ennek a „stabilizálásnak”, hogy több idő jut az tátják. Az idén nyáron itt épül fel az első zárt borjunevelő és növendékistálló, valamint több újtípusú, járulékos épület: tejház, almatároló, borpince, stb. Ha teljesen megfelelnek a gazdaságos- sági, technológiai és egyéb követelményeknek, akkor két év múlva a termelőszövetkezetek már kockázat nélkül” alkalma zhatújfajta épületek alapos gyakorlati valamint góréknál és dohánypaj- kipróbálására. A parlamenti in- táknál használják. Az istállókat terpellációra adott válaszában a több évtizedes használatra terve- földművelésügyi miniszter közöl- ják ezek terveit is. (MTI), zik és építik, s ez nemcsak az építőanyagok tartósságát, a kivitelezés műszaki igényességét jelenti, hanem azt is, hogy az épületek belső berendezése könnyen átalakítható és továbbfejleszthető. A fermel ős zö vetkezeti építkezésekhez a Földművelésügyi Minisztérium rendelkezésre bocsátotta az ajánlott és típustervek katalógusát. Ez csaknem 100 terBírósági ítélettel sem törhették le a floridai vasutasok sztrájkját New York (TASZSZ) Az Egye- Egyesült Államok rakétakilövősült Államok szövetségi bírósá- központjainál, ga szerdán olyan határozatot ho- Tizenhárom hónapja folyik zott. hogy két napra meg kell ugyanis a sztrájk a Florida East szüntetni a sztrájkőrséget az Coast társaság vasútvonalain, a azonban továbbra Az idén már 95 százalékos lesz a hibridkukorica aránya Kitűnő minőségű volt a hibrid- kukorica tavalyi termése és mennyiségileg is kielégítő. Az állami gazdaságok 12 hibridüzemében február közepéig több mint háromezer vagon tisztított és kalibrált vetőmagot töltöttek zsákokba. A következő hetekben mindenütt befejezik a munkát az üzemek, sőt a szállítások zöme is lezajlik. Az előzetes számítások szerint az idén legalább 3800 vagon hibridkukorica vetőmag kerül a hazai termelőüzemekbe, a háztáji gazdaságokba, illetve exportra. Ez kereken 300 vagonnal több a tervezettnél és 400 vagonnal haladja túl a múlt évben kiadott és exportált mennyiséget. A hibridkukorica-mag felhasználási aránya a tervezett egész szemes- kukorica-vetésterületen a múlt évi 80 százalékról 95 százalékra növekszik. A silónak szánt táblák többségét az idén ugyancsak hibridmaggal vetik be. A Földművelésügyi Minisztérium növénytermesztési igazgatóságán adott tájékoztatás szerint a hibridkukorica vetőmag nagy részét a bejelentett igények alapján már kiszállították a megyei terményforgalmi vállalatokhoz, illetve az egyes üzemekbe, a hátralevő mennyiség szállítását pedig március 15-ig fejezik be. A termelőszövetkezeti gazdaságok indokolt esetben kölcsön, az új termésből történő törlesztésre is kaphatnak hibridkukorica vetőmagot. A jelenleg köztermesztésben lévő 8 hibridfajta közül legnépszerűbb a viszonylag hosszú tenyészidejű, de igen bőtermő MV—1-es, amelyből 1600 vagonnyit készítettek elő vetésre a hibridüzemek. Utána nagyságrendben a legkiválóbb rövid tenyészidejű hibridek következnek: a MV—5-ös és az MV—40-es, valamint a közép-rövid tenyészidejű MV—48-as. (MTI). tulajdonosok sem hajlandók teljesíteni a vasutasok béremelési követeléséit. A rakétakilövő-központok szerelőinek szakszervezete a vasutasok iránti szolidaritása jeléül felhívta a munkásokat, hogy szüntessék be a munkát. Háromezer-ötszáz szerelő nem ment munkába, aminek következtében teljesen megakadt a rakétagyakorlóterek tevékenysége. A hatóságok ekkor fordultak a bírósághoz. A szerelők ezekután kénytelenek voltak felvenni a munkát, a bátor vasutasok azonban folytatják a sztrájkot. (MTI) Véget ért a JKSZ Központi Bizottságának tanácskozása Belgrád, (MTI)- Szerdán befejeződött a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságában az időszerű eszmei kérdésekről folytatott kétnapos tan ó f*clfG7Ö e Veljko Vlahovics, a JKSZ KB végrehajtó bizottságának tagja záróbeszédében részletesen szólt tanácskozáson érintett kérdéhelyreillesztéséhez sem. Segít, és helyiség a faluban van, ott ad- magyaráz... Egy perc múlva már ják át, és kapják vissza kijavítva a helyén van a hajszálnál is / vé- az órájukat. Persze, korábban — konyább rugó. amikor még a műhely is bent — Hogyan lett órás? volt a központban, előfordult, — Apám műszaki vezető volt hogy a mesteremnek azt monda szövetkezetben. Kérdezte, mit ták: „Feri barátom, te csináld szólnék, ha órásmesterségre ad- ám meg az órámat, mert ez egyesekről, a JKSZ vezető szerepéről, na. — Próbáljuk meg — mond- nagyon kényes, régi darab, még\a kommunisták szövetsége sorai- tam. — Bár voltak más elképze- az öregapámtól örököltem”. Feri iban végbemenő demokratizálódá- léseim is a jövőt illetően, de hát bácsi csak bólintott, mosolygott, isi folyamatról, valamint arról a arra még ráérek, ha ebbe bele- utána meg csak nekem adta, én is ((harcról, amelyet a JKSZ-nek a kóstoltam, és nem vált be a szá- javítottam meg. ^liberális és a bürokratikus iránymításom. — Van elegendő munkájuk? izatok ellen kell folytatnia. — Belekóstoltál te úgy is — _ Egyre több. Kapunk néha kapcsolódik a beszélgetésbe Ezer- javításra egy-egy antik órát is, né. — Amikor felszabadultál, be- azokkal van a legnehezebb dőlA katonai költségvetések csökkentésének kérdése a genfi leszerelési értekezlet előtt Genf (MTI). A leszerelési érte- üzemre történő ellenőrzéssel. Ezt kéziét csütörtökön délelőtt, ma- az ellenőrzést a nemzetközi atom- gyar idő szerint 10,30-kor ült ősz- energia-ügynökség végezhetné, amelynek a Szovjetunió épp úgy tagállama, mint az Egyesült Államok. Lukanov bolgár megbízott felszólalásában elítélően nyilatkozott a NATO sokoldalú nukleáris haderejének megteremtésére irányusze, hogy megtartsa 166. plenáris ülését. De Castro nagykövet, Brazília küldötte munkaokmányt terjesztett az értekezlet elé. Az okmány felhív minden kormányt, kövesse a Szovjetunió és az Egyesült Államok példáját a katonai költség- 1 ló tervekről. vetés csökkentésében. A katonai költségvetés csökkentése révén felszabaduló összeg 20 százaléka olyan gazdaságfejlesztési, illetve ipari célokat szolgáló alapot alkothat, — hangsúlyozza a javaslat —, amely a gazdaságilag elmaradott országok fejlesztési terveinek finanszírozására szolgál. A brazíliai küldött indítványozta, hogy az értekezlet jelöljön ki munkacsoportot olyan államok képviselőiből, amelyek már csökkentették katonai költségvetésüket. Ez a bizottság tanulmányozná az alapok felhasználásának kérdését, és ajánlásokat terjesztene az értekezlet elé. Cavaletti, a leszerelési értekezlet olasz küldöttségének vezetője, felszólalásában támogatta a stratégiai atomfegyver-hordozók „befagyasztására” vonatkozó amerikai javaslatot. William Foster, az Egyesült Államok küldötte javaslatát két pontban foglalta össze: 1. A hasadó anyagok gyártásának megszüntetése; 2. Azok átalakítása, felhasználása békés célokra. Foster példákkal próbálta illusztrálni az amerikai javaslat jelentőségét, majd azt indítványoz ta, hogy a hasadó anyagokat gyártó üzemek fokozatos bezárá- közelebbi ülését február sát kapcsolják össze az üzemről tűzték ki. A továbbiakban Lukanov kijelentette: Bulgária kormánya nagy jelentőséget tulajdonít annak a gondolatnak, hogy nyilvánítsák a Balkánt atomfegyvermentes övezetté, s hajlandó tárgyalásokat kezdeni az érdekelt országok vezetőivel erről a kérdésről. Carapkin, a Szovjetunió képviselője felszólalásában a katonai költségvetések csökkentésének kérdésével foglalkozott. Kiemelte a brazíliai megbízott részéről előterjesztett javaslat jelentőségét, rámutatott arra, hogy a katonai költségvetések lefaragásának és az így felszabaduló eszközök békés célokra való felhasználásának gondolatát a Szovjetunió mindig támogatta. — A szovjet kormánynak az a javaslata — fűzte hozzá —, hogy 10—15 százalékkal csökkentsék a katonai költségvetéseket, évi 12— 18 milliárd dollár megtakarítást jelentene a világ számára. Ha ezt az összeget az államok gazdaságának, közoktatásának, közegészségügyének fejlesztésére fordítanák, ez igen kedvező hatással lenne a népek jólétére. Ezzel a csütörtöki ülés véget ért. A leszerelési bizottság leg18-ára Nagy érdeklődés mellett folyik megyénkben a népfront-bizottságok új j áválasztása A Hazafias Népfront harma- | nács elnöke méltatta a népfront dik kongresszusára való készülődés jegyében nagy érdeklődés mellett folyik megyénkben is a ■községi bizottságok újjáválasz- tása. De nem egyszerű választás ez, hanem egy tömegmozgalom számvetése is egyúttal, mit tettek az elmúlt évek alatt, s mit hogyan kell tenni ezután Az ozorai tanácskozáson Papp József községi népfrortelnok a bizottság beszámolójában nemcsak a nemzetközi helyzetről, a békeharc, a leszerelés problémá ról beszélt a több mint 300 résztvevőnek, hanem ismertette az eddig végzett munkát is, s új javaslatokat vetett fel a tanácsnak, megvalósításra. A javaslatok között szerepelt két utca villamosítása, az öregek klubjának megvalósítása. A vitában Bán elvtárs, a ta. . _____ ... _____ i ratkoztál a gimnáziumba. Errol is gunk, de mindig, több lesz a kar- é beszélhetsz. óra. Főképp tisztításra hozzák. A (' A fiatal óráslány nem szívesen sok év alatt összegyűlik bennük a# dicsekszik, pedig van mivel. Ta- p;szok, némelyiket alig tudjuk ki- A megyék irányító szakembe- valy érettségizett az esti tagoza- takarítani. De akad rugótörés, frei,> a gazdaságok vezetői az or- ton, mégpedig kitűnő eredmeny- tengely görbülés is. * szag nagy részén megtartották az ' ‘ ^első tájékozódó határszemléket,- No meg azóta is szaporodik J megállapították, hogy a ke- a munkánk, amióta politechnikát’ nyel. Egyszóval Nusi elszegődött a szövetkezethez, és ő, aki az első napon még azt sem tudta, hogyan kell egyik-másik órát felhúzni, hamarosan nemcsak szakmunkás, hanem műhelyvezető lett. — Az úgy volt, hogy Feri bácsi — Anci néni férje, — a mesterem, magasabb beosztásba került, így .. ,.. . , _ rám maradt a műhely. Kisinasból műhelyt, növelni a létszámot. Ta egyszeriben főnök lettem. vesznek fel az ősszel uj tanu— És mit szólnak az itteni „nőuralomhoz” az üzletfelek? — Igen, tervezzük. És terméök nem nagyon tudják, hogy szetesen lányt. Jól teleitek a kenyérgabona-vetések tanítanak az iskolákban. Sok gyerek otthon is „tanulni” akarja ezt a tantárgyat, és a saját, vagy a család más tagjának az óráján akarja kipróbálni technikai ismereteit — veszi át a szót Ezemé. Akkor tehát bővíteni kell a meny fagyokkal, s nagy hóval beköszöntött idei tél nem okozott számottevő kárt az őszi vetésekben: a kenyérgabonák általában jól teleltek. A Földművelésügyi Minisztérium növénytermesztési fő- igazgatóságának szakemberei most a kora tavaszi mezei munkák kezdetén arra hívják fel a mező- gazdasági termelőüzemek vezetőit, gyakorlati szakembereit, ki javítja az órájukat. A vállaló(J) fhogy ahol a hó vastagsága, illetve a talajviszonyok engedik, minél előbb szórják ki az őszi gabonafélékre a szükséges műtrágyaadagokat. Használják ki mindenütt a reggeli fagyokat a fejtrágyázásra, nehogy a gépek kárt okozzanak a növényzetben. Egyes vidékeken szórványosan láthatók máris pangó vizek. A gabonát megfojtással fenyegető vízréteget mindenütt sürgősen vezessék el. A szakemberek kísérjék állandó figyelemmel a következő hetekben a nagy hőmérsékleti ingadozásokat, amelyek esetleg felfagyásokat okoznak. A felfagyott vetéseket néhány napon belül — ha kell többször is — járassák meg hengerekkel." (MTI). jelentős munkáját. Farkas Imre tsz-tag arra hívta fel 3 figyelmet, hogy a már meglévő létesítmények fokozott védelmiét kell biztosítani. Egy idős nénike a régi és új falut hasonlította össze, megmutatva mennyivel más az élet, mint régen. Nagy tapsot kapott Baranyai Antal cigány-fiatal felszólalása. A fiatalok munkáját bírálta, s mindjárt a kiűtat is megmutatta, amikor javasolta, hogy a község vezetői sűrűbben járjanak a fiatalok közé. S még egy javaslat hangzott el: Ficsor Károlyré fürdő létesítéséről beszélt, mert amint mondotta, a falu életszínvonalának fejlődése ezt már megkívánja. Hosszan lehetne sorolni a du- nakömlődi gyűlés eseményeit is. Ezen részt vett Rév András, a paksi járási pártbizottság titkára, a község járási tanácstagja, aki részletesen fejtegette a népfront előtt álló feladatokat és sok jó tanácsot adott a vezetőségnek. A döbröközi beszámoló is részletesen foglalkozott a falu problémáival, a községfejlesztéssel, az egészségügyi helyzettel. Szó került arról a sok-sok társadalmi munkáról is, amelyet a község lakói végeztek. A beszámoló utáni széles körű vita utat mutatott a további munkához is. Dr. Kökény Pál állatorvos arról beszélt, hogy a baromfitenyésztés megjavítása érdekében szívesen tart szakelőadásokat. Gyulajon az úttörők adtak színvonalas műsort a népfront- ülésen. Várdombon a termelő- szövetkezet megszilárdítása és a falu szépítése jelenti a további terveket.