Tolna Megyei Népújság, 1963. december (13. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-05 / 284. szám
4 TOT .NT A MEGYEI NÉPÚJSÁG 19C3. december S. Öt ven gyerek köszöni a patronálást A Paksi Konzervgyár, amióta csak tőszomszédságában felépült a négytantermes általános iskola, az.óta patronálja. A patronáló üzem már eddig is sok segítséget adott az iskolának. A szülői munkaközösség tagjai — többségben konzervgyári dolgozók —. amikor csak az iskola tantestülete kéréssel fordul hozzájuk, készségesen felajánlják segítségüket. Részt vettek a járdaépítésben, az iskola [ körüli térség parkírozásában, de' bármiről van szó, számítani lehet az üzemiek segítségére. A legutóbbi segítségadás azonban az eddigieket is felülmúlja. Az üzem egy szép világos, padlós raktárhelyiséget bocsátott az iskola rendelkezésére, amelyet óvodai foglalkozó tanteremnek alakítottak át. A patronálok segítségével az iskolához tartozó óvoda bővítésével ötven óvodás korú gyermek elhelyezését sikerült megoldani. Vissza a feladónak A divat, ez a kedves, szeszélyes, olykor könyörtelen diktátor sok gondot okoz a nőknek, de még többet az igazi divathölgynek. akinek nincs nagyobb öröme. mint a feltűnés- keltés. Az utcán mindenki hölgyünk után fordult, Zizit, a kebelbarátnőt pedig majd megette a sárgt irigység. barátnője külföldi eleganciája láttán. — Csomagban kaptam. Látod, milyen finom, puha szövetből való? — mondta, és égre, földre dicsérte, magasztalta a csomagot küldő külföldi rokon jó szívét, választékos ízlését. A lelkendezés mögött természetesen egy jó adag kereskedői szellem húzódott meg. A külföldről érkezett holmi egy részét értékesíteni kellett, hogy a kifizetett vám egy része megsérüljön. Gyakori volt, hogy a csomag érkezése után a család egyik fiatalabb tagja mozgósította az utcát. — Anyu izeni, tessék átjönni, csomag érkezeit — mondta a kis küldönc, és lélekszakadva továbbrohant. A hívottak pedig hanyatt-homlok igyekeztek, hogy elsőnek érkezzenek, és választhassanak a külföldi csomag tartalmából, a „kurrens” cikkekből. Néhány évvel ezelőtt gyakori volt. az ilyen Bonyhádon, de időközben halványulni kezdett. manapság pedig teljesen letűnt a ..csomagból öltözködés” csillaga. Még megfordulnak ugyan divathö’gyünk után. amikor végiglibeg az utcán, de Zizit. a kebelbrrát- nöt már nem önti el a sárga irigység, mer; az ő ruhája ugyan „hazai”, de finomabb és ízlésesebb. Szemtől szembe megdicséri barátnője toalettjét, de háta mögött hangjában nagy adag kárörömmel így beszél. — Jaj, ha Mici tudná, hogy néz ki, nem feszítene úgy, uraságtól levetett ruhájába«. Elveszítette varázsát a „csomagból” v ló öltözködés Bo y hádon. Sokan a saját kárukon jöttek rá, hogy még kiváltani sem érdemes a csomagokat, mert a lestrapált ruha. moly ette bunda, eltaposott cipő már a kalyának sem kell. Egyre gyako ibb. hogy a külföldről érkező csomagokat, amelyk- re az van írva: tartalma ruha. a cím- tettek. anélkül, hogy felbontanák. visszaküldik a feladónak. P. M. Két és fél nap az átfutási idő a GELKÁ-nál A megyei rádió- és televíziószerviz átlagosan két és fél nap alatt javítja meg a hibás készülékeket. A gyors munkát ■ segítette az is, hogy az idén ötvenezer forint értékű új műszert kaptak, javult a felszerelésük, új gépkocsival is rendelkeznek. A vidéki szolgálatra így már két Goethe „egyetemes gyónás töredékeinek” nevezte müveit. Nemcsak az irodalmi szándékkal, a halhatatlanságba vetett hittel írottakat, hanem leveleit, jelentéktelen feljegyzéseit is az sugallta, hogy az utókor minél tökéletesebben rekonstruálhassa minden napját, minden óráját. Tudatosan építette életét, s tudatosan építette utókorát is: az irodalomtörténet pontosan tudja, mikor mivel foglalatoskodott, hogyan keletkeztek művei, milyen nők játszottak szerepet életében, vagy milyen ételeket kedvelt. Ilyen körülmények között mi lehet ma a Goethe-ku tatás feladata s egyáltalán, beszélhetünk-e még -Goethe-kutatásról? A kérdés még indokoltabbnak tűnik, mióta Wei- marban külön intézményt is létrehoztak (Nationale Forschungsund Gedenkstätten der klassischen deutschen Literatur), mely a klasszikus német irodalmi örökség rendezésével foglalkozik. Prof. dr. Helmut Holtzhauer, az intézet vezetője, a jeles Goethe- kutató, akit a weimari kastélyban levő dolgozószobájában kerestünk fel, így válaszol: — A kérdés valóban jogos. Az is igaz, hogy Goethe minden napját ismerjük, maga a Goethe-kép azonban nemzedékről nemzedékre változott. Ezért szerepelhetett egy időben Goethe a köztudatban úgy, mint hercegi szolga, majd mint klasszikussá merevedett Jtölté-fegedetem. új Goethe-képet szervizkocsi járhat ki. A ■ szekszárdi GELKA-kirendeltség havonta 1200 javítást végez amelynek többsége a televízió-műszerészeket terheli. Figyelemre méltó, hogy a készülékek hibái a garanciális időbe esnek, a tulajdonosok utána már ritkán hívnak szerelőt. 331 Aztán gondolt egyet, hátha sikerül, és rávilágított a poláris fényű lámpával: a papírszelet- kén egy számsor tűnt elő. Gyorsan noteszt, ceruzát vett elő, és lemásolta majd visszahelyezte az ágyra, úgy ahogyan volt... A jelzőpor pedig egy olyan cipő alakját mutatta ki, amely még csak nem is hasonlított Síposéhoz. Tulajdonosa kissé befelé taposta a sarkát, és másoktól eltérően, a sarok belső felén hordja a védővasat... Pálos felállt, leporolta nadrágját. majd már indult volna kifelé, amikor hangokat hallott. Egy pillanatra megremegett. Sipos hangját ismerte fel. .. Liszkai főhadnagy hosszan köhögött a folyosón, mint akit a fuldoklás ráz. Pálos körülnézett a szobában, zsebre dugta a lámpát, aztán egy pillanat alatt bepréselte magát a szekrény és*a fal közé. Elővette pisztolyát, zajtalanul csőre töltötte, s maga elé tartotta. Elhatározta, hogy ha Sípos felfedezi, belelő a combjába. Nem hagy neki időt. hogy használhassa különleges vegyipiszto- lyát. A főhadnagy nem fog bejönni a szobába. A harc tehát kettőjük között dől el... i A kulcs megcsikordulf a zárban. Pálos hallotta, amint a férfi határozott léptekkel bejön a szobába. Bezárja maga után az ajtót. Tekintete nyilván az ágyra eshetett, mert négy-öt lépés után megáll. Majd gyors léptekkel a szekrényhez jön. kitárja az ajtaját. Valamit kivesz a szekrényből, igen, a bőröndjét, hallani lehet, amint a zárak felpattannak. Ismét csend. Aztán megint egy kattanás. Majd még e?v . őst bizonyára a cédulát olvassa a poláris fénvű lámpával. Pálos kíváncsi lett volna, vajon hogvan fejtj meg Sipos a szöveget. Speciális code-jelek ezek, nem valószínű, hogy fejből meg tudja fejteni. De nem mozdulhat .. Ha látta volna, hogy Sipos rávilágít a karjára, ahol a poláris fénytől előtűnik egy számsor s a számoknak megfelelő betűsor, bizonyára elcsodálkozik ... Pálos vérnyomása kissé felszökkent az izgalomtól. Nem az életét féltette, hiszen volt ő már ilyen, helyzetben néhányszor. hanem a nyomozás további menetét. Ha Sipos felfedezi őt, használnia kell a fegyverét, mert különben az ügvnök menthetetlenül agyonlövi. Ha viszont fegyvert használ, megszakadnak a PINTÉR ISTVÁN i SZABÓ LÁSZLÓ' K0l Ö N & 5 iMxdáátíiat szálak. Sípost le kell tartóztatni, s az ügynökhálózat úgy visszabújik állásaiba mint a sündisznó. Egy kéz jelent meg az őrnagy arca előtt; megfogta a kitárt szekrényajtót, és behajtotta . .. De Sipos máris visszalépett a szekrényhez, újra kinyitotta. A fogasra akasztott ruhák között .motoszkált... Tehát átöltözik- . Valahova készül... Ha el akar menni, ennek csak egyetlen oka lehet: a papírszelet- kén jelzést kapott, vagy utasítást. Á hálózat dolgozik . .. Sürgősen • meg1 kell fejtetni a számsort.., Azonnal , leadom telefonon, mihelyt kijutok ebből a kalitkából... Mint parányi fogaskerekek ^ úgy kapcsolódtak egymásba P&los gondolatai. Sipos sietve öltözött. Végül is elkészült. Aztán Pálos mái- csak azt hallotta, hogy nyitja a zárat, kilép... Bezárja az ajtót... Az őrnagy azonban még várt. Addig nem mert kimenni, amíg Liszkaitól jelzést nem kap. A főhadnagy behúzódott a fürdőszobába, miután gondolta, hogy Pálosnak sikerült odabenn elbújnia. Amikor aztán Sipos már lefelé ment a lépcsőn, előjött rejtekhelyéről. Odalépett az ügynök ajtajához, és halkan beszólt. — Gyorsan tessék kijönni! Pálos őrnagy még ki sem jött a szobából, máris parancsot adott: — Azonnal adja le telefonon ezt a számsort. A lehető leggyorsabban fejtsék meg! A fickó valahova készül.. .Ha ném talál itt, el ne mozduljon Át üdülőből. A lányt tartsa szemmel! — hadarta, aztán hármasával szedte lefelé a lépcsőket. De hirtelen megállt. — Telefonálja meg azt is. hogy a miskolci autóbusz végállomásánál várják s figyeljék Sípost. Legyenek rajta! Váltott követéssel! — És ha nem Miskolcra megy? — kérdezte Liszkai. — Akkor én itt úgyis szemmel tartom... Pálos újra nekiindult a lépcsőnek. Sípos közben már kiért a parkba. és Évát kereste. A lány egy Utak Németországban: 3. Weimari beszélgetés Helmut Holtzhauer professzorral a Goethe-kutatásról és a Bibliotheca Faustianáról kell teremtenünk, a valódi, a történelmileg igaz Goethét kell bemutatnunk. Goethében nem lehet elválasztani a költőt, a regényírót, a természettudóstól és a közéleti embertől. A költő nem tagadta meg benne a természettudóst, s talán elég, ha a Faust II. részének arra a jelenetére utalunk, ahol Mefisz- tó a Föld keletkezéséről beszél. S mennyire megváltoztatja a hagyományos Goethe-képet, ha nem feledkezünk meg azokról a leveleiről, amelyekben a stützerbachi üveggyári munkások sanyarú helyzetéről ír Steinnénak, vagy amikor a weimari hercegség felvirágoztatásán munkálkodik. — A tudományos munka mellett. pontosabban annak részeként — folytatja prof. dr. Holtzhauer — hozzáférhetővé tesszük a kasszikus német irodalmi örökséget. Weimar a német klasszicizmus irodalmi központjává vált. már Goethe életében, de Weimarern kívül 11 enalekmúzeumot tartunk fenn, köztük a dornburgi kastélyokat, a stützerbachi házat, a gabelbachi vadászházat: valamennyi Goethe kedves tartózkodási helye volt. Ez a rövid felsorolás is mutatja, hogy a Német Demokratikus Köztársaságban elevenen él a nagy örökség, s ápolása társadalmi ügy. A fontos irodalomtörténeti intézmény másik feladata, a Faust- kutatás. Itt őrzik a világ legnagyobb Faust-könyvtárát. s a Bibliotheca Faustiana csaknem 12 000 kötetet számlál, szemben az amerikai New Haven 6000 kötetes gyűjteményével. Élő személy volt-e Faust, vagy a középkor végének szemfényvesztőiből formálta, sűrítette alakját a legenda? Thomas Mann Faust-tanulmányában még azt írja. hogy valószínűleg Georg Helmstätternek hívták, de felvette a hangzatosabb Sabellicus nevet. amit később Faust,usra esetéit — A legújabb kutatások szerint — mondja prof. dr. Holtzhauer — a XVI. század első felében élt, s a források születései helyei között Weimari is említik. Ez a kor, a reformáció, a paraszhábo- rúk kora, tette meg az első lépést a természettudományok felé. A fekete mágia, a varázslat, ekkor válik fehér mágiává, kémiává, s Faust személyében egyesült a sarlatán és a természetbúvár. Hatása messze kisugárzott, elég a magyar ördöngősre. Hatvani professzorra emlékeztetnünk. A weimari Faust-köriyvtárban, amelynek Hans Hennig, a vezetője, több mint 400 olyan 1790 előtti kiadvány található, amely Faust személyével foglalkozik. Fontos adalék a wittenbergi Disquisitio historica de Fausto praestigiatore, Neumann és a polihisztor Kirchner munkája, amely 1683-ban jelent meg, s természetesen a korai népkönyvek, Spies« 1587-es kiadása, az 1594-es História, vagy az 1599-es három kötetes kiadás. Az eddigi tudományos eredmények megszabják a jövő feladatait is. Hozzákezdtek egy Faust- életrajzhoz, s rövidesen elkészül a Faust-téma történetének feldolgozása is. Ebből mi magyarok sem maradunk ki. hisz Madách költeménye épp a Faust hatása alatt keletkezett, mint Marlow Byron munkája, Hatvani profesz- szor mellett pedig ott találjuk a lengyel Twardowski. a francia Cenodoxus vagy Ördög Róbert alakját is. Csányi László kerti széken ült, s a verseskötetet olvasgatta. Amikor meglátta az elegánsan öltözött Sípost, megrökönyödött. — Felmentem a törülközőért. » lejöttem gálába öltözve — vágta magát vigyázba Sipos, mert látta a lány arcán, hogy nem érti, mi történt. — Be kell mennem Miskolcra, kaptam egy értesítést, hogy pénzem jött, és csak személyesen vehetem át a főpostán ... — Miért nem küldték ki, ide a szállóba? Micsoda butaság ez. ezért bemenni Miskolcra? — Az apám küldte, s az öreg nagyon garasos ember, mindig attól fél, hogy elvesz egy forint. Az a legbiztosabb, fiam, mondta, ha postán veszed át. A kihordóra nem szabad pénzt bízni, így oktatott ... Most aztán mehetek be Miskolcra — mawaräzta Sipos, s megfogta a lány kezét, hogy felsegítse a székről. — Délben visszajövök ... Megcsókolhatlak? Nem lát senki... — Tudod, mit? Menjünk be együtt! Itt a kocsi, úgy könyörögtem el a bátyámtól, és még nem is használtuk ... Beviszlek, aztán egyúttal megmutatom a várost is.., Úgyis be akartál menni . .. — Inkább holnap vagy holnapután ... Jó? Olyan meleg van ma. . . Meg aztán most már átöltöztem, és ebben a ruhában megsülök délutánig. Beszaladok a postára, s a következő busszal jövök is vissza ... — Hát akkor nem nézzük meg a várost, csak beviszlek és visszahozlak — erősködött Éva. —: Ahhoz neked is át kéne öltöznöd ... S tudom, hogy milyen sokáig öltöznek a nők ... — Miért ne mehetnék sortban? Bent maradok a kocsiban ... — Ne akaratoskodj ... Mondom. hogy jövök nemsokára visz- sza .. . A lány elhallgatott. Látta, hogy a férfi egyedül akar bemenni a városba, s nyilván valami oka van erre. Biztosan nőügy.. . Csalódott volna az őszinteségében? Olyan lenne ő is, mint a többiek? Nem, ez kizárt dolog . .. Hát mindegy, ha nem akarja, nem akarja ... Majd kifaggatja ő estére, miért ment egyedül... Sipos szájon csókolta, átölelte, aztán elrohant. — Sietek vissza — kiáltotta, amikor már jó húsz méterre lehetett a lánytól. Eltűnt a bokrok között. Két percig sem tartott* amíg kiért az autóbuszmegállóhoz, de mintha teljesen kicserélték volna. A bokrokban ugyanis felhúzta arcára a finom gumírozású, parókára szerelt, tökéletes maszkot. Kis tükörben megigazította, s a következő pillanatban már egy teljesen idegen arcú fiatalember szállt fel a buszra, amelyen csak néhányan ültek, s így kényelmesen utazhatott.. . * Az autóbusz a Tanácsház téren állt meg. Sipos leszállt, néhány pillanatig tájékozódott. Nem ismerte a várost, csak térképről. A térkép viszont mindig egészen más tájékozódási képességet követel. mint a valóság. Térképen az utcák összezsugorodnak, csak a fontosabb középületeket jelzik, míg a valóságban egy-egy jellegzetesebb ház, park, forgalmasabb utca szerint tájékozódik az ember. Az autóbusz végállomása támpontot adhatott volna, de neki a Nagyáruházát kellett megkeresnie. Sehogy sem tudott eligazodni. ezért aztán megállított egy fiatal nőt. hogy mutassa meg neki az utat. (Folytatjuk)