Tolna Megyei Népújság, 1963. december (13. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-30 / 304. szám

TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1963. december 30. 4­Vezetőségválasztó közgyűlést tartott a Dalmandi ÁG önkéntes tűzoltótestülete A Dalmandi Állami Gazdaság önkéntes tűzoltótestülete a tíz tűzoltócsapat összevonásával ve­zetőségválasztó közgyűlést tartott. Beszámolót Vas István, a testület elnöke tat tóttá meg. Többek kö­zött arról beszélt, hogy az elmúlt három év. alatt a gazdaság több új létesítményt kapott, s ezzel párhuzamosan növekedett a tűz­oltók feladata is. Ezt figyelembe- véve a gazdaság megteremtette teltételét annak, hogy az esetle­ges tűzeseteknél megfelelő fel­szereléssel rendelkezzenek az ön­kéntes tűzoltók. Közel négyszáz­ezer forint értékben vásároltak tűzoltó ruhát, és egyéb felszere­léseket. A beszámolót vita követ­te. majd Vas István kiosztotta a tűzoltócsapatok házi versenyében elért legjobb öt csapat között a díjakat. Az első helyezést a vörösegyházi csapat nyerte el. A tűzrendészen munkában kitűnt tűzoltók közül 23-an jutalmat, 20-an dicsérő oklevelet, 10 fő pe­dig előléptetést kapott. Ezután került sor a vezetőség választásá­ra. A testület elnökének ismét Vas Istvánt választották meg. Szabó Mátyás A mi emberünk Kilenc év óta dolgozik a köz­ségi tanácsnál mint adóügyi elő­adó. Nem szereti a nagy szavakat, szerény, de határozott ember. A nagy szorgalmat és türelmet igénylő beosztásában évek óta nagy tapasztalatra tett szert; Ez a beosztás nem jár mindig népszerűséggel és mégis megtalál­ta azt az utat. hogy kialakuljon a kölcsönös bizalom közte és az adózók között. Az vallja, hogy bízni kell az emberekben, mert ez viszi előre a munkát. Az adótervek teljesítésének fontos előfeltétele a meggyőző, felvilá­gosító munka és ez soha nem helyettesíthető adminisztratív el­járással. Az a tapasztalata, hogy türelmes, szép szóval sokkal több eredményt lehet elérni, mint ad­minisztratív intézkedésekkel. En­nek tudja be azt is, hogy 1956 után, egy esetet kivéve, mindig teljesítette a község az adóbevé­teli tervét. De ez az eredmény úgy jött létre, hogy nem kellett adminisztratív intézkedést foga­natosítani az elmúlt 7—6 eszten­dőben Mórágy község egyetlen adózójával szemben sem. És ebben az eredményben benne van Kreuzer Tamás adóügyi előadó jó munkája is. Hogy bíznak ben­ne és megbecsülik a faluban az is bizonyítja, hogy már harmad­ízben választották tanácstagnak a község dolgozói. Ijovák András levelező FALUSI HUMOR .,Vj , ;, ’ ■ ■ f. .. k * ■' A termelőszövetke­zet közgyűlésén az állatállomány fejlesz­téséről vitatkoznak. Feláll az egyik bri­gádvezető és szenve­délyes hangon mond­ja: „Elvtársak! Néz-, ziik meg a tojásier- inelésünket is! Hát csak tojogatunk!”. — oOo — Egy tsz-tag suty- tyómban kivágott né­hány fát a közös er­dőből. A dolog ki­tudódott, behívták az irodába. A követ­kezőképpen tagadott: — Az nem létezik, hogy rájöttek! Úgy betakartam én a he­lyétj mintha sose lett volna ott fa! — oOo — Pulyka tenyésztési ta­pasztalatcserére gyűl­tek össze a szövet­kezeti szakemberek, vezetők. Az előadó arról beszél, hogy milyen igénytelen ál­lat a pulyka, elboga­rászik a mezőn. — A lucernaböde és egyéb bogarak már eltűntek, de van még egyebek között mezei pocok, amivel a pulyka szívesen rftegbirkűzik és az jelentős fehérjebázist biztosít számára. — oOo — Megkérdeztem egy idős tsz-tagtól, hogy véleménye szerint igazságos-e a szövet­kezet vezetősége,meg­kapja-e mindenki pontosan, ami jár? — A múltkor meg- í döglött egy lovunk — mondta —. én ás­tam el. Még arra is kaptam munkaegy­séget. (szó) 49. — És mikor kapott utasítást Kemec-sei őrnagy meggyilkolá­sára? A hidegvérű, mindenre el­szánt kém felkapta a fejét. Er­ről eddig nem volt szó. Még csak nem is kérdezték tőle, hogy mi köze van Kemecsei halálá­hoz. — Erről semmit sem tudok... Nem tudom, kiről beszél őrnagy úr.., — Nézze, mondtam már ma­gának, hogy jobb, ha mindent őszintén bevall... Az őszinteség mindig enyhítő körülmény... — Semmit sem tudok róla — makacskodott a B.26-os. — Ezt sem ismeri? — kérdezte Pálos, és felemelt az asztalról egy kis dobozt, majd óvatosan kivett belőle egy törött üveg- fiolát. A nyugatnémet vadász nagy önuralommal nézte Pálos kezét, és hallgatott. — Megtaláltuk rajta az ujjle­nyomatát. Egyeztettük, kár ta­gadnia. — B.26-os látta, hogy már nem tagadhat. Bólintott. — A szakaszvezetővel hogyan tartotta a kapcsolatot? — fordí tofct a kérdésen az őrnagy. — Telefonon és levélben. — ö ismerte magát? — Nem. — És maga? — Én természetesen ismertem. — Hogyan került vele érintke­zésbe? — Kintről kaptam meg az uta­sítást és a korábbi fedőnevét. — Hogyan látta, el pénzzel? — Postán .. — Korábban adott neki utasí­tásokat? — Csak hálózatszervezési pa­rancsot kapott, meg néhányszor kísérletezgettem vele. hogyan vi­selkedik — Hogyan válaszolt magának'’ — Mindig más és más falu­ból, gépelt borítékkal, a mis­kolci postára... küldtem neki vegyi indigót. Aztán kapott ótven különböző nevet, besorszá- mozva.' Ugyanennek a másolata megvolt nálam is. és mindig a következő névre kellett küldenie a levelet a miskolci postára .., — Rágyújt? — Ha megkínálna, őrnagy úr, szívesen venném ... — No, gyújtson rá! Kísérjék ki az előszobába! A B.26-ost újra megbilincsel­ték és kivezették az előszobába. Az őrnagy aztán Ferenczit fag­gatta, hogy milyen embernek is­merte meg a szakaszvezetőt, ho­gyan került a hadsereghez? Fe- renczi részletesen válaszolt a kér­désekre. Egy óra is elmúlt már, amikor Pálos javasolta .hogy menjenek le ebédelni, addigra megjönnek PINTÉR ISTVÁN • SZABÓ LÁSZLÓ« &N&S v-adÁMuU Ferenczi szülei is. — Beszéljen a húgával — fordult Ferenczi századoshoz ismét —, talán ép­pen az erősítené meg, ha teljes meztelenségében megmondanánk neki, ki volt ez a gazember ... — Akkor is várjunk még né­hány napot, őrnagy elvtárs. — Van egy tippem. Jelen lesz Éva is, amikor a szüleivel be szélgetünk. Csakugyan! Behívjuk! Ha ez sem döbbenti meg, ak­kor ... — őrnagy élvtárs... ne feled­je, hogy Éva nagyon rendes lány... Az ügyész és a rendőrtisztek lementek az ebédlőbe. Liszikai közben odasündörgött a parancs­noka mellé, s kissé hízelegve próbált kiszedni belőle néhány dolgot, amit még mindig nem ér­tett. — De kíváncsi maga, főhad­nagy elvtárs — csapott a vállára Pálos. — Nem volt ebben sem­mi ördöngösség. — De hát Kovács igazgató. Az őrnagy elvtárs is azt mondta eleinte, hogy őrá gyanakszik ... — Magának még mindig az éjszakai villogás jár az eszében, amit a toronyban láttunk? Meg a toronyszoba, ugye? — Az is. És a különös visel­kedése ... A képek ... — Én is csak később jöttem rá, hogy Kovács a televíziós antennát igazította a toronyban, mert Besztercebányát akarták fogni. — Mi volt azzal a toronyszo­bával? — kérdezte az ezredes, aki - eddig is nagy figyelemmel hallgatta Pálos mindén szavát. — Az üdülő igazgatója berende­zett magának a toronyban egy festőszobát. .. Az az érzésem, hogy túlzott belső kételyei van­nak ennek az embernek, bár amint elnézegettem a Képeit, nem is olyan rosszak ... Szé- gyellte őket mások előtt,, ezért húzódott a toronyba. Tény, hogy nagyszerű kilátás nyílik on­nan ... Mi észrevettük, s meg­lestük. Gyanúnkat csak fokozta, hogy olyan lopózva jött le a szobából, mint egy besurranó tplvaj. Pedig egyszerűén csak nem akarta leleplezni magát a vendégek előtt, hogy hol dolgo­zik. De egy másik dologgal félre­vezetett .. . Kiderült, hogy Ko­vács igazgató hajnalonként egy mészkőbarlangba jár fürdeni, amelynek egyik üregében forró, a másikban hideg víz va'n. Ezt később magam is ellenőriztem Mire ismét felmentek, már ott ült a két öreg is, Ferenczi néni és Ferenczi bácsi. Ferenczi szá­zados hozta fel őket a fővárosba, de minthogy két órára szólt az idézés, kicsit körünéztek a vá­rosban ... Kissé ijedten pislogtak a sok emberre, akik egymás után lép­tek a szobába. Pálos igen barátságosan köszön­tötte őket. Ferenczi bácsi mé­lyen az őrnagy szemébe nézett, aztán csodálkozó hangon felkiál­tott: — Nézzenek oda! Hiszen mi már találkoztunk ... — Persze, Ferenczi bácsi. Ügy emlékszem magára, mintha nia lett volna. Csak azóta én is megöregedtem egy kicsit... — Látom, látom... Maga is beleőszült az időbe. —Meg egy kicsit a munkába. — De régen volt is az... Sokszor gondoltam magára. Már voltam úgy, hogy felkutatom, mert fúrt a kíváncsiság, mi tör­tént abban a dologban ... ■ — Eddig, sa jnos, nem sok .. Illetve... De hát üljenek le, foglaljanak helyet. Nem paran­csolnak valami hűsítő italt? Ebéd után biztosan jólesik... Meg ez a meleg .,. — Ne fárassza magát, köszön­jük — szólalt meg Ferenczi néni. Miután mindenki helyet foglalt, Pálos elmondta a honvédszázados szüleinek és Évának, hogy mi történt. Nem hallgatott el sem­mit, úgy ismertette az ügyet, olyan részletességgel, ahogy az ügyészek szokták, amikor a vád­iratot felolvassák a bírósági tárgyalóteremben. A lány tágra- meredt szemmel figyelte az őr­nagyot, aztán felzokogott. A szü­lők álmélkodva hallgatták, hogy ilyesmi létezik, de amikor kis­lányuk is szereplője lett a törté­netnek, Ferenczi néni is elsírta magát. Ö nem így gondolta lá­nya első szerelmét, s ami most Évának nagyon fájt, az neki, az anyának ezerszer fájdalmasabban hasított a szívébe. (Folytatjuk) A Sió-sziget ín. Most újból egy ilyen végtelen lassú kúszás következik. Megke­resni az állatot. Egy óra, talán kettő is eltelt már. és látott közben nem egy halat, amit könnyen meg is fog­hatott volna, de az öregnek egyik sem kell. Egyre a megszökött pon­tyot cserkészi, mígnem újból rá­akadd Most apró' kavicsokat szed elő az ihgzsebből. Babszemnyi kövek. Egyet a hal felé dob, aztán két­oldalt is többet. Tereli. Sikerült is. A hal kiúszott a part közelébe, a zsombék közé. De a halász most nem megy utá­na. Pipáját szortyogtatja nagy óvatossággal. Rá is gyújt a benne- aludt dohányra és feléje sem néz a zsákmánynak, inkább a felhőt nézi, azt az egyet a Duna partján. Most. Kihajítja pipáját a parti fűre. Tűr még egyet ingén, gatyá­ján, aztán óvatosan, előreszegezett nyakkal, hajlott térdekkel közelí­ti meg a zsombék árnyékában el­bóbiskolt halat. Már csak egy halk lépés... most fölemeli újból a kosarat. Egy pillanatig áll a kitartott szer­szám, farkasszemet nézve a víz­ben képmásával. A halász is, hogy meg nem veri szemmel a hatal­mas, szürke testet... De most... Egy kiszámított pillanat reme­gő izgalmában, mint ölyv az egér­re, egész testével rázuhan a halász a vízre. Kosarastul. Ebben a pillanatban a nagy hal felébredt. Ha hangot tudna adni, bizonyosan óriási bődület rázná meg a sziget minden porcikáját. A csapdába került tigris, vagy oroszlán mozdulata hasonlít csak ehhez a rémült halálugráshoz, amellyel a hal rádöbbent végzetes fogságára. Hatalmas sár- és víz­sugarat vetett farkával a halász szemébe, mellére, majd egyetlen mozdulattal, mint egy faltörő kos. zuhant neki a nyomó oldalának, hogy méternyire cipelte magával azt a halásszal együtt. Ha azonban most látná valaki az öreg Károly bácsit, bizonyosan elcsodálkozna. Egy atléta ügyes­ségével vetette magát a menekülő halra. Karjával benyúlt a háló nyílásán és biztos mozdulattal kapta el az állat fejét, torkában úgy, hogy a hüvejkje a bal, a kö­zépső ujja pedig a hal jobb sze­mébe mélyedt. Mesterfogás volt. A nagy halak óriási erejét a vízben ismerjük. De ha a két szemét jó erős és biz­tos fogással benyomjuk, erejének felét is elveszti, bár hatalma így is elképzelhetetlen azok számára, akik még nem láttak, nem tapasz­taltak nagy halat az életért való küzdelemben. A harc eleinte — a halász ja­vára — igen egyenlőtlen volt. Az öreg egyik, kezével a sikerült fo­gást tartotta fogcsikorgatva, míg amazzal a hálót igyekezett az iszapba belenyomni. Egész felső testével rávetette magát a kosárra, hogy bal kezé­vel is elkapja a szép állat kopol- tyúját. Azonban az erős ponty há­ta nem fért ki a háló nyílásán, melynek készítésekor ekkora zsák­mányra aligha gondolt a vén mes­ter. Egy újabb küzdelem árán alulról próbált fogást. így azon­ban fél testével neki is a vízbe kellett buknia. Ha a hal ereje a titka vízben óriási is, nem úgy az em­beré. A kiegyenlített erők harca most ért tetőfokára. A hal észrevéve gyengülését, minden erejét a sza­badulás sikerének szentelte. Ha­talmas farkuszonyát nekivetve a homoknak, óriási erővel vetette el magát a tófenéktől, belerántva üldözőjét is a vízbe. Ügyes volt azonban az öreg is. Mint a villám, csuromvizesen pattant fel vesze­delmes helyzetéből és újabb tá­madásba lendült. A hal azonban szerette volna kipihenni a pillanatba sűrített, szörnyű erőfeszítés fáradalmait, s új erő gyűjtésére ernvesztette iz­mait. Veszte lett. A balkezes fogás sikeres volt. A háló oldalra dőlt, ae már két erős kéz szorította a hal kopoltyű- ját. Most újból lebukott a halász a halhoz, egészen, fejét a víz alá és erősen beleharapott a hatalmas állat tarkójába. Fogai könyörte­lenül mélyedtek a hal izmos nya­kába. Egy hosszú percig tartott a víz alatti küzdelem, amikor a már bugyborékoló vízből kiemel­kedett a hal és a halász. A hal még mindig nem adta meg magát sorsának. Még a (síkos, vizes par­ton is akkorákat lódított fogva­tartóján, hogy az térdre vágódott. De végül teljesen legyengült. Ká­roly bácsi meg fölállt, még min­dig a nagy halat szorítva öreg­barna, izmos kezében, s magasra tartotta áldozatát, a Nap felé: — Legyőztelek! Hogy ezután mi történt, nem tudom. Én holtan találtam a Sió menti halászok koronázatlan, vén királyát, Károly bácsit, mellette a példátlanul ritka, nagy hallal — holtában is rámosolyogva. Szomorú történet? Halálos, de nem szomorú. Károly bácsi min­dig azt kívánta, hogy a szabad természetben haljon meg. Kíván­ságát a mennyei vadászmezők és égi vizek ura teljesítette. A nagy hallal együtt temettük el, ott, a három jegenyefa tövében, ahon­nan beláthatja az emberi szem az egész látóhatárt. Megrendülve bár, de mégis gazdagon álltunk sírja fölött, mert Károly bácsi ránk hagyta a szi­getnek és boldog életének titkát — a természet szeretetek (Vége.) Csikós Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom